background image

13

FRANÇAIS 

ENGLISH

E

SPA

Ñ

OL
 

 

NOTE :

 Les modules filtres de la série Classic de Furman ne compensent pas les fluctuations de la tension de ligne à CA. Si vous 

déplacez souvent votre bâti d’un endroit à un autre, tirez votre alimentation de génératrices, utilisez de très longues rallonges, voy-
agez à l’international ou vivez dans une région encline aux baisses de tension, vous pourriez tirer profit d’un régulateur de tension 
CA Furman.

AMPÈREMÈTRE ET VOLTMÈTRE À AFFICHAGE NUMÉRIQUE POUR INDIQUER LA TENSION À 

L’ENTRÉE ET LE COURANT CONSOMMÉ :

Le voltmètre numérique CA de précision de Furman mesure continuellement la tension à l’entrée selon une tolérance typique de 
+/-1,5 VCA. Notez que la lecture de la tension est entrante. 

Le voltmètre de précision indique le véritable niveau de courant RMS et mesure continuellement la charge CA totale du circuit, 
selon une tolérance typique de +/- 0,5 A. Parce que ces vumètres possèdent la technologie RMS véritable, les niveaux de courant 
indiqués sont précis, peu importe les conditions de charge (capacité, induction, ou résistance). 

Pour passer de la tension au courant, appuyez sur le bouton nommé « Line Voltage/Current ». Pour baisser l’intensité de l’éclairage 
de l’afficheur, appuyez sur ce même bouton pendant deux secondes.

Indicateur de la gamme de tension :
Cet indicateur est situé dans le coin inférieur gauche de l’afficheur de tension et de courant numérique. Lorsque la tension CA se 
situe à moins de 5 volts (+/-) d’une source nominale de 120 VCA, cet indicateur tricolore sera vert (tension optimale). Toutefois, si 
la tension se situe entre 110 et 114 VCA ou entre 126 et 130 VCA, l’indicateur deviendra ambré (attention, tension non optimale). 
Si le niveau de la tension de l’alimentation se situe dans une gamme extrême (en dessous de 110 ou au-dessus de 130), l’indicateur 
deviendra rouge. Cette gamme est loin d’être optimale et pourrait potentiellement endommager certains équipements.

CHARGEUR USB :

Le chargeur USB du PL-PRO C de Furman constitue une façon pratique de recharger beaucoup d’accessoires électroniques popu-
laires et des appareils de communication cellulaire simplement en branchant le cordon de chargement dans la prise située sur le 
panneau avant. Veuillez prendre note qu’il y a actuellement plusieurs standards USB, donc certains appareils pourraient ne pas être 
compatibles avec notre chargeur.

SANGLES DE RETENUE POUR TRANSFORMATEURS :

Votre module filtre de 20 ampères de la série Classic Pro de Furman est muni de prises de courant sur le panneau arrière qui sont 
espacées pour accommoder des transformateurs. Ceux-ci peuvent être sécurisés pour le transport à l’aide des sangles de retenue 
(incluses). Chaque prise est munie, de chaque côté, de trous de vis filetées permettant de fixer les sangles de retenue.

DÉPANNAGE

1) Symptôme :          Les prises de courant ne reçoivent pas d’alimentation électrique.

Cause possible :       Le disjoncteur (situé sur le panneau avant ) a été déclenché à cause d’une surtension.

Solution :                   Débranchez une portion d’équipement qui est branché au module filtre Furman et arrêtez l’unité, puis dessus  
 

 

     encore.

2) Symptôme :         Les prises de courant ne reçoivent pas d’alimentation électrique et l’indicateur « Protection OK » n’est pas 
                                    allumé.

Cause possible :       Il n’y a pas de courant provenant de la prise dans laquelle votre module filtre Furman est branché, ou le circuit  
                                    de protection de votre appareil a été compromis.

Solution :                   Branchez le module filtre Furman dans une prise où il y a un courant de 120 VCA. Si le problème persiste, 
                                    contactez Furman pour obtenir de l’aide technique.

3) Symptôme :          L’indicateur de surtension extrême (EVS) est allumé.

Cause possible :       L’alimentation de l’appareil dépasse 140V, faisant en sorte que les prises du module soient éteintes. De plus, si  
 

 

     le niveau de tension est sous 85V – 90V lors de la mise en marche, l’appareil ne transmettra pas le courant à  

 

 

    ses prises.

Содержание PL-PRO DMC

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...ALL CONTENT 2008 FURMAN ALL RIGHTS RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRANÇAIS Page 10 ESPAÑOL Page 16 PL PRO DMC OWNER S MANUAL PL PRO DMC GUIDE DE L UTILISATEUR PL PRO DMC MANUAL DEL PROPIETARIO ...

Страница 4: ...ment when the protection device is subjected to a transient surge or spike While other designs offer clamping voltages that are well above 330 Vpk Furman s SMP clamps at 188 Vpk 133 VAC RMS even when tested with multiple 6000 Vpk 3000 amp surges This unprecedented level of protection is only available with Furman s SMP technology EVS EXTREME VOLTAGE SHUTDOWN Furman s trusted over voltage EVS circu...

Страница 5: ... or other appliances that produce extreme heat 4 The Furman PL PRO DMC should only be connected to a 120 VAC 50Hz 60Hz 20 amp grounded electrical outlet Do not defeat the ground or change polarization of the power plug 5 Route the AC power cord and other cables so that they are not likely to be walked on tripped over or stressed Pay particular attention to the condition of the cords and cables at ...

Страница 6: ...he PL PRO DMC s outlets it cannot restore power without the operator manually turning the unit off then on again Avoid turning the unit back on without first checking the source of the problem and changing the AC source if necessary PROTECTION OK INDICATOR Although the Furman SMP circuit assures virtually maintenance free protection from transient voltage spikes and surges nature has a way of occa...

Страница 7: ...e Shipping charges to Furman headquarters must be prepaid by the purchaser of the product Furman shall at its own expense furnish a replacement product or at Furman s option repair the defec tive product Return shipping charges back to purchaser will be paid by Furman THE FOREGOING IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED munication devices by ...

Страница 8: ...any part thereof whether based on contract tort strict liability or otherwise Under no circumstances whether based on this Limited Warranty or otherwise shall Furman be liable for incidental special or consequential damages This Limited Warranty states the entire obliga tion of Furman with respect to the product If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal the remainder...

Страница 9: ... outlet dual pull out lamps wall wart spacing for large transformers bnc lamp connector bnc lamp power switch isolated ac outlet banks 10 ft 12 gauge power cable front lamp dimmer meter control button master power switch digital led voltmeter ammeter and status indicators usb charger ...

Страница 10: ...surtensions doivent être réparés lorsqu exposés à des pointes de tension transitoires impliquant le démantèlement de votre système Ce n est pas le cas avec le circuit SMP de Furman Les voltages transitoires nuisibles sont absorbés contraints et dissipés de façon sécuritaire Votre équipement branché est protégé tandis que votre appareil Furman se protège lui même Ce qui différencie le circuit SMP d...

Страница 11: ...a pluie ou à l humidité Le boîtier comporte des niveaux de tensions élevés Ne retirez pas le couvercle Confiez toujours l entretien à des techniciens qualifiés Le symbole représentant un éclair avec une tête de flèche indique qu il y a présence de tension non isolée dans le boîtier qui dans le cas où sa magnitude est suffisante constitue un risque de choc électrique IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURI...

Страница 12: ... beaucoup de disjoncteurs thermiques moins dispendieux Si la capacité de 20 ampères RMS du PL PRO C est dépassée l interrupteur à ressort se mettra automatiquement en position éteinte Vous devrez remettre l interrupteur en position de marche une fois que le problème sera réglé typiquement vous devrez éliminer une composante ou attendre que le courant RMS n excède pas 20 A ou 2400 watts INDICATEUR ...

Страница 13: ...tte gamme est loin d être optimale et pourrait potentiellement endommager certains équipements CHARGEUR USB Le chargeur USB du PL PRO C de Furman constitue une façon pratique de recharger beaucoup d accessoires électroniques popu laires et des appareils de communication cellulaire simplement en branchant le cordon de chargement dans la prise située sur le panneau avant Veuillez prendre note qu il ...

Страница 14: ...r à retourner le produit à son siège social Les réclamations sous garantie doivent être accompagnées d une copie de la facture ou du reçu d achat original indiquant la date d achat Les frais d envoi doivent être payés à l avance par l acheteur du produit Furman s engage à remplacer le produit à ses frais ou selon son jugement à réparer le produit défectueux Les frais d envoi à l acheteur seront pa...

Страница 15: ...m anodisé noir brossé de 0 120 po circuits imprimés sur verre époxyde CONSOMMATION 15 VA LISTE D AGENCE DE SÛRETÉ TUV convenance prise de courant deux lampes rétractables espacé permettre l utilisation de transformateurs prise de bnc lampe bnc lampe commutateur électrique banques d isolement de sortie à C A 10 pi 12 de mesure de cable électrique gradateur avant de lampe compteur bouton de contrôle...

Страница 16: ...icos de voltaje múltiples transitorios que requieren el desmantelamiento de su sistema y la reparación del supresor de sobretensión Esto no sucede con el SMP de Fur man Los voltajes transitorios perjudiciales se absorben se contienen y se disipan con seguridad Su equipo conectado está protegido mientras el SMP de Furman se protege a sí mismo Una característica única del SMP de Furman es el incompa...

Страница 17: ...ado El símbolo de relámpa go terminado en flecha sirve para alertar sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del equipo y puede tener la suficiente magnitud como para considerarlo un riesgo de descarga eléctrica INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones antes de la instalación 1 Lea y respete todas las instrucciones de seguridad y de func...

Страница 18: ...enos costosos Si se su pera la capacidad de corriente RMS de 20 amperios del PL PRO C el interruptor con tensión de resorte cambiará inmediatamente a la posición de apagado Usted deberá colocar el interruptor en la posición de encendido nuevamente una vez que se corrija el problema generalmente al eliminar un componente o hasta que la corriente RMS no exceda los 20 amperios o 2400 vatios INDICADOR...

Страница 19: ...inda una forma fácil de recargar varios accesorios electrónicos conocidos y dispositivos de comunicación por celular simplemente conectando el cable de recarga en el conector del panel delantero Tenga en cuenta que debido a que actualmente existen muchos estándares para USB es posible que algunos dispositivos no sean compatibles con nuestro cargador Presillas de seguridad para adaptadores de CA to...

Страница 20: ...igure la fecha de compra El comprador del producto deberá pagar por adelantado los cargos por el envío a la oficina central de Furman Furman deberá por su propia cuenta proporcionar un producto de reemplazo o bien a su entera discreción reparar el producto defectuoso Furman pagará los gastos de devolución del producto al comprador LA GARANTÍA ANTERIOR SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍA EXPRE SAS...

Страница 21: ... de aluminio anodizado cepillado y negro de 0 120 0 32 cm placas de circuito impreso con vidrio epoxi CONSUMO DE ENERGÍA Aprox 15 VA LISTADO DE LA AGENCIA DE LA SEGURIDAD TUV tomacorriente para servicio dos lámparas retráctiles amplio espacio para enchufar adaptadores de ca conector bnc para la lampara interruptor del conector bnc bancos aislados de los enchufes de ca atenuador de luz botón del co...

Страница 22: ...22 PL PRO DMC OWNER S MANUAL Notes ...

Страница 23: ...23 FRANÇAIS ENGLISH EspaÑol Notes ...

Страница 24: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 877 486 4738 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com PL PRODMC_RevA ...

Отзывы: