background image

26

energy saver (ahorro de energía)

La opción “energy saver” (ahorro de energía) reduce 

la temperatura de secado algunos grados para ahorrar 

energía. Cuando se usa con los sensores automáticos 

de humedad, los tiempos de secado aumentarán 

levemente, pero el uso total de energía será menor.
wrinkle release (eliminación de arrugas)

Seleccione “wrinkle release” (eliminación de arrugas) 

si la carga de ropa no será retirada inmediatamente al 

fi nalizar el ciclo de secado. Esta carga de ropa seguirá 

cayendo o girando sin calor para ayudar a reducir las 

arrugas. Cuando se ha seleccionado la señal de sonido, 

ésta se escuchará periódicamente. La carga podrá 

retirarse en cualquier momento durante este proceso 

“wrinkle release” (eliminación de arrugas).
shrink guard (protector del encoger)

Seleccione “shrink guard” (protector del encoger) 

para disminuir la temperatura inicial de secado y 

proteger las telas de un exceso de secado.
chime (campanilla)

Escuchará una señal sonora al fi nal del ciclo (y 

periódicamente durante la “wrinkle release” 

[liberación de arrugas]) si utilizó esta opción.
line dry (secado al aire libre)

Seleccione esta opción si desea simular el secado de la 

ropa al aire libre con una brisa fresca en combinación 

con los benefi cios de eliminación de arrugas que ofrece 

la acción giratoria. Como los tiempos de secado se 

calculan con los sensores automáticos de humedad 

de la secadora y se reduce radicalmente el calor, 

la duración del ciclo se alargará. Como resultado, 

dependiendo del nivel de humedad de la ropa, el 

consumo de energía total se reducirá.
delay start (inicio diferido)

Presione “delay start” (inicio diferido) para 

seleccionar el tiempo de secado conveniente a su 

horario o durante horas pico de escasez de energía. 

Cuando oprima la perilla de selección del ciclo para 

encender la unidad, se mostrará el tiempo diferido 

seleccionado y comenzará el conteo regresivo.

Para elegir una opción, presione “options” (opciones) 

hasta que se encienda el indicador de la opción deseada, 

luego solo presione “select” (seleccionar). Si alguna 

opción no se encuentra disponible para un determinado 

ciclo, el indicador no se encenderá. Siga los mismos 

pasos para eliminar una opción.
Ocasionalmente, dos opciones del mismo ciclo 

presentarán confl ictos, como las opciones de “sanitize” 

(desinfección) y “damp” (húmedo secado). Cuando esto 

ocurra, la primera opción seleccionada evitará que la 

opción en confl icto pueda ser seleccionada.

Opciones de ciclos

Í

NOTA

Mientras la cuenta atrás durante “delay start” (inicio 

diferido) usted podrá observar que la secadora tendrá 

acción giratoria por algunos minutos sin calor para 

redistribuir la carga, maximizando la frescura de la 

misma.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Í

NOTA

Para cambiar los 

opciones

 una vez que se ha iniciado el 

ciclo, oprima la perilla de selección del ciclo para interrumpir 

el ciclo, seleccione los nuevos ajustes y oprima nuevamente 

la perilla de selección para reiniciar la secadora.

Содержание FARE4044MW

Страница 1: ...w frigidaire ca Canadá 1 800 265 8352 Todo acerca del uso y cuidado de su Secadora Instrucciones importantes de seguridad 18 20 Instrucciones de funcionamiento 21 28 Cuidado y limpieza 29 Soluciones de problemas comunes 30 31 Garantía 32 ÍNDICE ...

Страница 2: ...sar lesiones personales graves o la muerte IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación funcionamiento o mantenimiento que es importante pero que no está relacionada con la seguridad PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita podría causar lesiones graves o la muerte Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligr...

Страница 3: ...nica que podría causar un incendio o lesiones graves Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado inme diatamente Si no se siguen estas advertencias podría producirse un incendio explosiones lesiones físicas graves o daños a las piezas plásticas o de goma de la secadora ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Las secadoras de ropa producen pelusa combustible La secadora debe estar conectada a...

Страница 4: ...ón ni un enchufe adaptador SIEMPRE desconecte la secadora del suministro de electri cidad antes de intentar cualquier reparación o limpieza De lo contrario esto podría provocar una descarga eléctrica o lesiones No utilice ningún tipo de producto de limpieza en aerosol para limpiar el interior de la secadora Podrían producirse humos peligrosos o descarga eléctrica Para evitar lesiones no meta la ma...

Страница 5: ...nmediatamente Sonidos normales de funcionamiento Es posible que escuche o no los siguientes sonidos en su secadora nueva A RUEDAS DE SUSPENSIÓN El tambor de la secadora está apoyado sobre un juego de ruedas de suspensión En algunas ocasiones es posible que escuche un ruido de golpes o de ruedas girando cuando encienda la secadora Esto puede ocurrir si la secadora no se ha utilizado durante cierta ...

Страница 6: ...ncionará si la puerta se encuentra abierta Oprima o gire el selector de ciclo o gire cualquier perilla de opciones para activar la secadora Escu chará tres señales que le indicarán que la secadora está lista para usarse Luego de realizar su selección oprima el selector para iniciar el ciclo Escuchará una señal antes de que el tambor comience a girar Si lo desea seleccione delay start inicio diferi...

Страница 7: ...alculando autocráticamente por los sensores Cuando la carga de ropa ha alcanzado el nivel de secado seleccionado continuará el proceso de enfriamiento Esto ayudará a no arrugarse o contraerse las prendas y facilitar su manejo cuando se retiren de la secadora El tiempo de secado varía de acuerdo con el tamaño y la humedad de la carga y el tipo de tela Si la carga es demasiado pequeña o está casi se...

Страница 8: ...os alérgenos durante el secado de su ropa No se recomienda secar ropa que tienda a dañarse con el calor con este ciclo Ciclos de Secado Programado refresh refrescado Utilice este ciclo para eliminar arrugas de prendas limpias y secas que no se retiraron de la secadora al final del ciclo se guardaron apretadas en armarios o cajones o se sacaron de una maleta después de un viaje Este ciclo funciona ...

Страница 9: ... Recomendada para telas delicadas air dry aire Solo se debe usar esta opción sin calor con un ciclo de secado programado para secar prendas que contienen plumas plumones goma espuma plástico o materiales similares a la goma para refrescar ropa almohadas cobertores o juguetes de felpa y para quitar el polvo a las cortinas Temperatura de secado Para cambiar la temperatura programada oprima el botón ...

Страница 10: ...medad de la secadora y se reduce radicalmente el calor la duración del ciclo se alargará Como resultado dependiendo del nivel de humedad de la ropa el consumo de energía total se reducirá delay start inicio diferido Presione delay start inicio diferido para seleccionar el tiempo de secado conveniente a su horario o durante horas pico de escasez de energía Cuando oprima la perilla de selección del ...

Страница 11: ... 9 9 9 9 9 9 normal normal 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 low baja 9 9 9 9 9 air dry aire 9 9 9 dryness level nivel de secado max máxima 9 9 9 9 high alta 9 9 9 9 9 9 9 9 9 normal normal 9 9 9 9 9 9 9 low baja 9 9 9 9 damp húmedo 9 9 options opciones energy saver ahorro de energía 9 9 9 wrinkle release eliminación de arrugas 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 shrink guard protector del encoger 9 9 9 chime campanilla 9 9 ...

Страница 12: ...e estima do en modelos selectos El tiempo inicial de secado se mostrará durante aproximada mente 5 minutos después del inicio de un ciclo Luego en los ciclos de secado automático el tiempo restante estimado se ajustará automáticamente durante el ciclo según los cálculos realizados en base a los sensores de humedad si viene equi pado Los ciclos de secado programado mostrarán el tiempo restante del ...

Страница 13: ...do se forme un depósito ceroso en el filtro de pelusas y o en las barras de de tección de humedad debido al agregado de láminas de suavizante en la secadora Para quitar este depósito lave estos elementos con agua tibia jabonosa Seque bien el filtro y vuelva a colocarlo No haga funcionar la secadora si el filtro de pelusas no está en su lugar Si el tambor de la secadora se mancha a causa de alguna ...

Страница 14: ...que sin calor Utilice un cepillo o rodillo para quitar las pelusas No sobrecargue la secadora Utilice suavizante en el lavarropas o en la secadora para reducir la estática Retire las prendas cuando estén ligeramente húmedas para evitar secarlas demasiado Compruebe que el filtro de pelusas esté limpio y en su lugar Formación de bolitas Las fibras se rompen forman bolitas y se adhieren a la tela Sec...

Страница 15: ...e El filtro de pelusas está completamente tapado con pelusa Asegúrese de haber quitado toda la pelusa del filtro antes de iniciar cada ciclo No se han cumplido los requisitos del tubo de escape El tubo de escape debe ser de metal rígido o semirrígido y tener un diámetro mínimo de 10 2 cm 4 pulgadas El conducto ya instalado no debe tener más de quatro codos de 90 y no debe exceder la longitud que s...

Страница 16: ...ealizado por compañías de servicio no autorizadas el uso de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos y desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGAL...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: