background image

Precauciones de seguridad

La operación incorrecta del aparato, por no seguir las instrucciones, podría 
causar accidentes o daños. Para evitar accidentes al usuario o a otras 
personas, así como daños materiales, deberán tomarse en cuenta las siguientes 
instrucciones:

Entre en contacto con un técnico de 
mantenimiento autorizado para 
reparar o ejecutar labores de 
mantenimiento en esta unidad.

El acondicionador de aire no devera 
ser operado por niños pequeños.

Tome cuidado para que los niños 
pequeños no jueguen con el 
acondicionador de aire.

Si hay necesidad de sustituir el cable 
de alimentación, dicha sustitución 
deberá ser llevada a cabo unicamente 
por personal autorizado.

La instalación del aparato deberá 
llevarse a cabo de acuerdo con las 
normativas nacionales en materia de 
instalaciones eléctricas y únicamente 
por personal autorizado.

Su acondicionador de aire debe 
usarse de modo tal que esté 
protegido de la humedad, como la 
condensación, salpicaduras, etc. No 
coloque ni almacene su 
acondicionador donde pueda caer en 
el agua o entrar en contacto con agua 
u otro líquido. En ese caso, 
desenchúfelo de inmediato. 

Transporte siempre su 
acondicionador en posición vertical y 
apóyelo en una superficie estable y 
pareja durante su uso.

Apague el artefacto cuando no esté 
en uso. 

Siempre póngase en contacto con 

una persona calificada para realizar 
reparaciones. Si se daña el cable de 
alimentación, debe ser reparado por 
un técnico calificado. 

Mantenga un espacio libre de al 
menos 30 cm entre todos los lados 
de la unidad y las paredes, muebles y 
cortinas. 

Si el acondicionador de aire se cae 
durante su uso, apáguelo y 
desenchúfelo de la toma eléctrica de 
inmediato.

No utilice su acondicionador en una 
habitación húmeda como un baño o 
la lavandería.

No toque la unidad con las manos 
mojadas o húmedas ni cuando esté 
descalzo.

No presione los botones del panel de 
control con otra cosa que no sean 
sus dedos.

No retire ninguna cubierta fija. Nunca 
use este artefacto si no funciona 
correctamente o si se ha caído o 
dañado.

Nunca use el enchufe para encender 
y apagar la unidad.

Use siempre el interruptor del panel 
de control.

No cubra ni obstruya las rejillas de 
entrada y salida de aire.

No use productos químicos 

peligrosos para limpiar el artefacto ni 
deje que entren en contacto con la 
unidad. No use la unidad en 
presencia de sustancias o vapores 
inflamables como alcohol, 
insecticidas, gasolina, etc.

No permita que un niño opere la 
unidad sin supervisión.

No use este producto para ninguna 
otra función que las que se describen 
en este manual de instrucciones.

Use la unidad en una habitación del 
tamaño recomendado.

Ubique la unidad de modo que 
ningún mueble obstruya el flujo de 
aire.

Mantenga las cortinas o persianas 
cerradas durante los momentos del 
día de más incidencia del sol.

Mantenga limpios los filtros.

Mantenga las puertas y ventanas 
cerradas para mantener el aire frío en 
el interior y evitar que entre el aire 
caliente del exterior.

No almacene ni use gasolina ni 
ningún otro vapor o líquido inflamable 
en las proximidades de este o de 
cualquier otro artefacto.

Evite riesgos de lesiones o choques 
eléctricos. No use un cable de 
extensión ni un enchufe adaptador. 
No retire ninguna pata del enchufe 
del cable de alimentación.

Asegúrese de que el servicio eléctrico 
sea adecuado para el modelo 
elegido. Esta información puede 
encontrarse en la placa 
correspondiente, ubicada en la parte 

03

04

lateral del gabinete, detrás de la 
rejilla.

Asegúrese de que el acondicionador 
de aire esté conectado a tierra de 
forma correcta. Para minimizar el 
riesgo de choques o incendios, es 
importante realizar una conexión a 
tierra adecuada. El cable de 
alimentación del artefacto posee un 
enchufe de tres patas con conexión a 
tierra para evitar el riesgo de choques 
eléctricos.

Su acondicionador de aire debe 
enchufarse en una toma de pared 
correctamente conectada a tierra. Si 
la toma eléctrica de pared que 
pretende usar no está conectada a 
tierra o protegida adecuadamente por 
un fusible de retardo o un interruptor 
de circuito, haga que un electricista 
calificado instale un receptáculo 
apropiado.

Asegúrese de que el receptáculo 
permanezca accesible después de la 
instalación de la unidad.

S i   e n t r a   a g u a   e n   l a   u n i d a d ,  
desenchúfela y desenchufe también el 
interruptor  principal.  Aisle  la  unidad 
sacando el cable de alimentación de la 
toma  eléctrica  y  contacte  el  servicio 
técnico calificado.

Atención

E

S

P

E

S

P

Содержание FAP09C3AJW

Страница 1: ... AIR CONDITIONER A0 55 59 63 FM_BILING_110421P MODELO MODEL FAP09C3AJW FAP12C3AJW FAP12P3AJW FAP12P5AJW Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y guardelas para futuras referencias Read all instructions prior to using appliance and keep this manual for future reference ...

Страница 2: ...e 15 Cuidado y mantenimiento 18 Solución de problemas 19 Informaciones técnicas 41 Gracias por elegir Frigidaire como marca para su acondicionador de aire Los acondicionadores de aire Frigidaire han sido concebidos bajo altísimos estándares técnicos Poseen características especiales desarrolladas para ofrecer aun más comodidad al usuario Para que usted pueda disfrutar todos los recursos de su nuev...

Страница 3: ... del panel de control No cubra ni obstruya las rejillas de entrada y salida de aire No use productos químicos peligrosos para limpiar el artefacto ni deje que entren en contacto con la unidad No use la unidad en presencia de sustancias o vapores inflamables como alcohol insecticidas gasolina etc No permita que un niño opere la unidad sin supervisión No use este producto para ninguna otra función q...

Страница 4: ...naje Manguera de salida de aire Para almacenar Salida de la bandeja de drenaje inferior Salida de aire NUMERACION NOMBRE DE LA PIEZA Manguera de extracción y adaptador B boca plana Adaptador A unidad Adaptador B ventana Kit extensible para ventana Burlete de espuma Control remoto Pilas para el control remoto CANTIDAD 1 2 3 4 5 6 7 1 juego 1 juego 1 Pieza 1 juego 3 Piezas 1 Pieza 2 Piezas 6 1 2 3 4...

Страница 5: ... 0 c 3 m 30 cm 07 08 Instalación del kit de ventana Su kit de ventana ha sido diseñado para adaptarse a la mayoría de las aplicaciones de ventanas verticales y horizontales estándar Sin embargo puede ser necesario que improvise o modifique algunos aspectos de los procedimientos de instalación de acuerdo con ciertos tipos de ventanas Instalación en ventanas de doble hoja tipo guillotina 1 Corte el ...

Страница 6: ... el kit de ventana deslizante en la banqueta de la ventana 3 Corte el burlete de espuma autoadhesivo a la longitud adecuada y fíjelo a la parte superior de la ventana 4 Cierre la hoja deslizante con firmeza contra el marco de la ventana 5 Corte el burlete de espuma de la longitud adecuada y selle el espacio abierto entre la parte lateral de la hoja interior de la ventana y la hoja exterior Ver Fig...

Страница 7: ... abierto de la manguera directamente sobre el área de drenaje adecuada 2 Cuando el agua de la bandeja inferior alcanza un nivel determinado la unidad emite un bip 8 veces y la pantalla digital indica P1 En ese momento el modo de acondicionador deshumidificador se detiene de inmediato Sin embargo el motor del ventilador continuará funcionando esto es normal Mueva la unidad con cuidado hasta un luga...

Страница 8: ...T AND LOCK Reinicializar y trabar Indicadores de la velocidad del ventilador FAN SPEED Velocidad del Ventilador TIMER ON Temporizador encendido TIMER OFF Temporizador apagado Botón POWER Encendido Botón de selección de modo MODE Botones UP Arriba y DOWN Abajo Botón FAN SPEED Velocidad del ventilador Botón SLEEP Dormir 13 14 Panel de control 5 8 4 9 10 3 6 7 2 1 1 1 7 1 7 7 2 2 8 2 8 8 3 3 9 3 9 9 ...

Страница 9: ...elocidad seleccionada y se mostrara la temperatura actual Timer Temporizador Puede ajustar los dos el parado diferido y inicio diferido mientras la unidad esta en la posición ON o OFF Cuando la unidad esta en la posición ON primero presione el botón TIMER Temporizador para ir al ajuste de parado diferido La luz Timer off TEMPORIZADOR APAGADO se iluminara presione o mantenga presionando la flecha a...

Страница 10: ...nar alguna otra función 5 Después de un corte de energía la unidad memorizara el ultimo ajuste y regresar la unidad al ultimo ajuste una vez la energía ha sido restaurada Limpieza del filtro de aire Esta unidad tiene 3 filtros son Filtro A B y C Agarre el panel superior y quite el filtro A el cual esta detrás de la rejilla detrás del panel Fig 25 Remueva el filtro inferior B y C desenroscando los ...

Страница 11: ...ta muy frió Hay ruido cuando la unidad esta enfriando El cuarto esta muy caliente 1 La temperatura actual esta debajo de los 16 C 60 F Enfriamiento no es posible hasta que la temperatura suba arriba de los 16 C 60 F 2 Reinicie a una temperatura mas baja 3 El compresor se apago cambiando de función Espere aproximadamente 3 minutos y escuche el compresor que vuelva a empezar cuando se coloca en func...

Страница 12: ...e collected separately If you need to dispose of this appliance in the future do NOT throw it away with the rest of your domestic garbage Instead please take the appliance to the nearest WEEE collection point where available Thank you for choosing Electrolux for your air conditioner Our conditionerare developed with high technical and quality standards with features to offer you even more comfort ...

Страница 13: ...n the air filter is to be removed do not touch the metal parts of the unit It may cause an injury Do not clean the air conditioner with water Water may enter the unit and degrade the insulation It may cause an electric shock Ventilate the room well when used together with a stove etc An oxygen shortage may occur When the unit is to be cleaned switch off and turn off the circuit breaker Do not clea...

Страница 14: ... door remoto Castor Air inlet Dehumidifying drain outlet Exhaust hose storage Bottom tray drain outlet Air outlet NUMBER PART NAME Exhaust hose Exhaust adaptor A Exhaust adaptor B Window sliding kit Foam seal Remote control Battery For remote control QTY 1 2 3 4 5 6 7 1 kit 1 kit 1 piece 1 kit 3 pieces 1 piece 2 pieces 6 1 2 3 4 5 7 8 ENG ENG ...

Страница 15: ...tallation The window kit has been design to adapt to the majority of windows verticals and horizontal standard But it might be necessary to improvise or modify some aspects of the installation procedures because of certain type of windows Installation in a double hung sash window 1 Cut the foam seals adhesive type to the proper lengths and attach them to the window and stool 2 Attach the window sl...

Страница 16: ...justable window slider kit if the height of window is less than 67 6cm Open the window sash and place the window slider kit on the window stool 4 Close the sliding sash securely against the window slider kit 5 Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the sliding sash and outer window sash Exausting hot air In the cooling Mode the appliance must be placed close to a ...

Страница 17: ...e drain and make sure there are no kinks in the hose 2 When the lower water tray reaches a pre determined level the unit will emit a beep 8 times and the digital screen will indicate P1 At that moment the air conditioner will stop immediately The fan motor will continue working this is normal Move the unit to a adequate place where the water can be drain Remove the cap and let the water out Restar...

Страница 18: ...d down buttons Mode selection Sleep Swing Reset and lock Fan speed indicators Fan speed Timer on Timer off On Off Mode selection button Up and down buttons Fan speed button Sleep Button 33 34 Control panel 5 8 4 9 10 3 6 7 2 1 1 1 7 1 7 7 2 2 8 2 8 8 3 3 9 3 9 9 4 4 10 4 5 10 10 5 5 11 6 11 6 6 ENG ENG The heat function is disponible only in some models Attention ...

Страница 19: ...or OFF position When unit is in ON position first press TIMER button to go to delay stop setting then timer off light will illuminate tap or hold the UP arrow or the DOWN arrow to change delay stop timer at 0 5 hour increments up to 10 hours then at 1 hour increments up to 24 hours Then press the TIMER button to confirm the setting the control will confirm the setting automatically after 5 seconds...

Страница 20: ...morize the last setting and return the unit to the same setting once power is restored Air Filter Cleaning This unit has three filters they are filter A B and C Grasp the upper panel tab and take off the filter A which behind the grill of the back panel Remove the lower filter B and C by loosening the screws Take down the air inlet grille then remove the air filter Wash the filter using liquid dis...

Страница 21: ...d decorative front Air conditioner turns on and off rapidly Room too cold Noise when unit is cooling Room Too Hot 1 Room temperature below 16 C 60 F Cooling may not occur until room temperature rises above 16 C 60 F 2 Reset to a lower temperature 3 Compressor shut off by changing modes Wait approximately 3 minutes and listen for compressor to restart when set in the COOL mode 1 Outdoor temperature...

Страница 22: ...cia Voltage Frecuency Peso Weight Dimensiónes AxHxP Dimensions WxHxD Potencia nominal enfriamento Nominal power cooling Potencia nominal calentamiento Nominal power heating Corriente Nominal enfriamento Nominal current cooling Corriente Nominal calentamiento Nominal current heating Refrigerante Refrigerant Protección de agua Water resistant Ciclo Cycle Capacidad enfriamento Cooling capacity Btu h ...

Отзывы: