background image

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672

30

MODELO: P800AJS

GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS PGP INC.

Garantía de 1 año para herramientas profesionales

La garantía limitada para herramientas neumáticas Freeman se extiende en forma exclusiva al comprador original 

del Producto Freeman, comienza en la fecha de compra y excluye todas las piezas de desgaste.  Durante el 

período de garantía, el Prime Global Products, Inc. (PGP) garantiza expresamente que el producto Freeman está 

libre de defectos de material y mano de obra sujeta a las excepciones y limitaciones contenidas en el presente 

documento. PGP deberá a su elección, reparación, reemplazar, u ofrecer un reembolso completo para un produc-

to Freeman que tiene un defecto en materiales o mano de obra. 
PARA HACER UN RECLAMO DE GARANTÍA SE REQUIERE EL ORIGINAL DEL RECIBO O PRUEBA DE 

COMPRAQUE EMITIÓ EL VENDEDOR DONDE SE INDIQUE LA FECHA DE COMPRA. También se necesita 

registrar la garantía lo que se podrá hacer a través del proceso de registro de producto en línea en www.freeman-

tools.com, seleccione SOPORTE, luego REGISTRO DE PRODUCTO. Para hacer una reclamación de garantía, 

el comprador original debe devolver la herramienta de aire Freeman, franqueo prepagado y  asegurado, con el 

comprobante de compra para PGP o cualquiera de sus centros de servicio autorizados. Para cualquier consulta 

llame al 1-888-669-5672. No se hará cobro alguno por las reparaciones que estén cubiertas  por la presente 

garantía, con excepción del costo del franqueo postal y los requisitos de seguro.

Esta garantía no se aplicará en ninguno de los siguientes casos:

Exclusiones de la garantía

Cuando se hayan hecho, o intentado hacer, reparaciones omodificaciones por otros o cuando se haya usado 

sin autorización piezas o accesorios no conformes.

Cuando se requiera hacer reparaciones debido al desgaste lógico y normal.

Cuando se haya usado inadecuadamente la producto Freeman o no se haya operado en forma apropiada o no 

se le haya dado el mantenimiento que correspondía, incluyendo: no usar aire comprimido regulado, seco y 

limpio a la presión recomendada; accidentes provocados por uso del producto Freeman después de una falla 

parcial.

MODELO: P800AJS

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672

31

El producto Freeman se usa comercialmente en líneas de ensamblaje o de producción. El producto Freeman 

está diseñado para ser usado por personas particulares y es por eso que esta garantía no se extiende a usos 

comerciales.

EN LA PRESENTE GARANTÍA NO SE DA NINGUNA OTRA GARANTÍA, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O 

IMPLÍCITA, QUE NO SEA LA QUE SE INDICA LÍNEAS ARRIBA EN RELACIÓN A ESTE PRODUCTO FREEMAN. 

TODA GARANTÍA IMPLÍCITA TENDRÁ UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA APLICABLE 

QUE SE MENCIONA AQUÍ. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE CUÁNTO TIEMPO 

DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LOAQUÍ CONSIGNADOPODRÍA NOAPLICARSE A SU 

CASO. SUS RECURSOS LEGALES SE LIMITAN ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE A LO AQUÍ CONSIGNADO. EN 

NINGÚN CASO PGP SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS, FORTUITOS O CUANTIFICABLES, 

POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN AQUÍ CONTENIDA PUEDE NO APLICARSE A SU CASO. EN 

NINGÚN CASO, SEA COMO RESULTADO DE UN INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, DE GARANTÍA, 

AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) U OTRO, LA RESPONSABILIDAD DE PGP EXCEDERÁ EL PRECIO 

DEL PRODUCTO QUE DIO ORIGEN AL RECLAMO DE GARANTÍA O A LA RESPONSABILIDAD. TODA 

OBLIGACIÓN RELACIONADA CON EL USO DE ESTE PRODUCTO TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL 

PERÍODO DE GARANTÍA AQUÍ ESPECIFICADO. NINGÚN EMPLEADO O REPRESENTANTE DE PGP, O 

CUALQUIER OTRO AGENTE O DISTRIBUIDOR, ESTÁ AUTORIZADOA REALIZARCAMBIOSOMODIFICA-

CIONES AESTAGARANTÍA.
La presente garantía le da al comprador derechos legales específicos. El comprador podría tener otros derechos 

que varían de un estado a otro.

Содержание P800AJS

Страница 1: ...AL PRODUCTS INC Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY WARNING SAVE THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRENTY PURPOSE MODEL P800AJS P80...

Страница 2: ...ages and all other information provided with this tool the following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this tool SYMBOLS SIGNAL MEANING WARNING Indic...

Страница 3: ...to moisture or rain Never open or disassemble this tool This will void the tools warranty Do not expose the tool to fire fumes gas dust or extreme heat This could cause harm to the user Only charge t...

Страница 4: ...leading to possible serious personal injury 07 OPERATING TEMPERATURE Dual Quick Charge 5V 2 4A 9V 2A 12V 1 5A 12V 10A 19V 3 5A 12V jump start FULL CHARGE TIME START CURRENT PEAK CURRENT OUTPUT Quick...

Страница 5: ...ls wait till the GREEN LIGHT is on then turn Make sure the vehicle key is in the OFF position For push to start vehicles make sure the vehicle is in completely OFF before jump starting Then locate the...

Страница 6: ...rged Press the power button on your jump starter and the device will begin to charge Boost Button Reverse Light Correct Light 4 Start the car engine If after 3 seconds engine does not start turn key t...

Страница 7: ...d when not in the PARK setting Charge your car jumper Clean battery terminals to provide a better connection TROUBLESHOOTING WARNING Stop using tool immediately if any of the following problems occur...

Страница 8: ...unauthorized use of non conform ing parts or accessories Repairs are required due to normal wear and tear The Tool has been abused misused improperly maintained or operated including the failure to us...

Страница 9: ...FINES DE LA GARAT A MODELO P800AJS MODELO P800AJS HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 17 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD S MBOLOS 18 19 21 21 22 22 22 24 27 24 26 26 26 26 27 C MO ARRANCAR ELAUTOM...

Страница 10: ...ado de California como causantes de c ncer y defectos de nacimiento u otros da os reproductive os Lave sus manos despu s de usar Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos de trabaj...

Страница 11: ...alga del arrancador de bater a interrumpa su uso Si el l quido corrosivo entra en contacto con la piel o los ojos de los usuarios lave inmediatamente con agua corriente y consulte a un m dico Nunca mo...

Страница 12: ...12 V y 19 V ABRAZADERAS DE BATER A DE ALTA RESIS TENCIA Y CABLES CALIBRE 8 Abrazaderas tama o grande y cables de puente de 138mm extra largos CONEXI N DE SEGURIDAD INTELIGENTE El cable de puente inte...

Страница 13: ...a bater a El positivo se marca normalmente con un colorante y o rojo Conecte la abrazadera roja al terminal positivo y la abrazadera negra al borne negativo de la bater a del veh culo Bot n de aumenta...

Страница 14: ...LS COM 1 888 669 5672 27 MANTENIMIENTO LIMPIEZA Evita el uso de solventes para limpiar las piezas plasticas La mayorfa de las plasticos pueden daiiarse con facilidad al usar varios tipos de solventes...

Страница 15: ...azo de 30 segundos de encender el arrancador Si est apagado encienda el arrancador Aseg rese de que las abrazaderas del cable tengan la m xima conexi n en ambos lados de cada abrazadera SOLUCI N DE PR...

Страница 16: ...se requiera hacer reparaciones debido al desgaste l gico y normal Cuando se haya usado inadecuadamente la producto Freeman o no se haya operado en forma apropiada o no se le haya dado el mantenimiento...

Страница 17: ...TOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Tout manquement aux mises en garde pourrait se solder par MORT D HOMME OU DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT CONSERVEZ CE MANUEL POUR R F RENCE ULT R...

Страница 18: ...n cessaires pour viter les blessures CONSERVEZ CE MANUEL Gardez ce manual qui contient les avertisse ments de securite les precautions a prendre le mode de fonctionnement les inspections et l entreti...

Страница 19: ...s poign es sont s ches propres et exemptes d huile et de graisse AlUtilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez pas de liquide de frein d essence de produits base de p trole ou tou...

Страница 20: ...ement rapide et SOS MICRO USB CHARGEMENT RAPIDE Chargement complet en quatre heures environ MARCHE ARR T AUTOMATIQUE Rangez l outil hors de la port e des enfants et de toute autre personne qui n en co...

Страница 21: ...t en position OFF Pour les v hicules push to start assurez vous que le v hicule est compl tement OFF avant le d marrage du saut Ensuite localisez les bornes de batterie positives et n gatives Le produ...

Страница 22: ...out de trois secondes remettez 5 D branchez la fiche de la batterie d appoint 6 D branchez les pinces des bornes de la batterie 1 CHARGEMENT DE LA BATTERIE D APPOINT Branchez le c ble de chargement av...

Страница 23: ...am liorer le contact N oubliez pas de recharger la batterie d appoint apr s l avoir utilis e Charger la batterie d appoint tous les trois six mois pour en prolonger la dur e de vie WARNING Bouton mar...

Страница 24: ...de l usure normale La outil pneumatique a fait l objet d abus a t utilis e de fa on non appropri e incorrectement entretenue ou mani e incluant l incapacit utiliser de l air comprim qui soit propre se...

Страница 25: ...HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC...

Отзывы: