background image

ADVERTENCIA:

Las advertencias y precauciones mencionadas 

en este manual no abarcan todas las 

condiciones y situaciones posibles. Es perfecta-

mente comprensible que no podemos fabricar el 

sentido común y la precaución coma partes de 

ningún producto, el usuario es el responsable 

de obrar en consecuencia.

GUARDAR ESTE 

MANUAL

Guarda este manual para tener a mano las 

advertencias de seguridad, precauciones, 

operaciones, inspecciones y mantenimiento. 

Guarda este manual y elrecibo en un lugar 

seguro y seco para consultarlo en el futuro.

SÍMBOLOS

Símbolos en este manual, las etiquetas, envases y en toda la información provista con esta herramienta. Las 

siguientes palabras de aviso y significados tienen el objetivo de explicar los niveles de riesgo asociados con 

esta herramienta.

SÍMBOLOS

AVISO

SIGNIFICADO

ADVERTENCIA:

Indica una situación potencialmente peligrosa que, deno 

evitarse, podría causar lamuerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación potencialmente peligrosa que, deno 

evitarse, podría causar lamuerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN:

(Sin símbolo) Indica una situación que puede resultar en daños 

a la propiedad.

MODELO: P800AJS

18

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

NORMAS GENERALES 

DE SEGURIDAD

ÁREA DE TRABAJO

ADVERTENCIA:

Este producto, a su cordón eléctrico, 

puede contener productos quimicos 

conocidos por el estado de California 

como causantes de cáncer y defectos de

nacimiento u otros daños reproductive-

os. Lave sus manos después de usar.

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 

iluminada. Los bancos de trabajo desordenados y 

las áreas oscuras aumentan el riesgo de 

accidentes.

Mantenga a los transeúntes, niños y a otras 

personas alejadas cuando esté utilizando la 

herramienta.  Las distracciones podrían resultar 

enel uso inapropiado y causar lesiones.

SEGURIDAD PERSONAL

Cuando utilices una herramienta de motor 

mantente alerta. No utilices la herramienta si 

estás cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o 

medicamentos. Un momento de distracción 

durante la operación de la herramienta puede 

causar lesiones graves.

Asegúrese de que no haya cableado eléctrico, 

tuberías de gas, etc. ocultos cuando trabaje en 

una pieza. La ruptura de alguna de éstas podría 

provocar una lesión en el operador de esta 

herramienta.

Cuida la herramienta para mantenerla en 

buenas condiciones. Mantén limpia la herramien-

ta. Una herramienta con el mantenimiento adecua-

do corre menos riesgo debloquearse y esmás fácil 

decontrolar.

Lávese las manos después de manipularlo.  

Este producto o su cable eléctrico pueden contener 

sustancias químicas reconocidas por el estado de 

California como causantes de cáncer, defectos 

congénitos y otros daños en el aparato reproducti-

vo. 

MODELO: P800AJS

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672

19

Infórmate sobre la herramienta. Lee el manual 

con cuidado, aprende sobre sus aplicaciones y 

limitaciones, como también sobre los riesgos 

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

Содержание P800AJS

Страница 1: ...AL PRODUCTS INC Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY WARNING SAVE THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRENTY PURPOSE MODEL P800AJS P80...

Страница 2: ...ages and all other information provided with this tool the following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this tool SYMBOLS SIGNAL MEANING WARNING Indic...

Страница 3: ...to moisture or rain Never open or disassemble this tool This will void the tools warranty Do not expose the tool to fire fumes gas dust or extreme heat This could cause harm to the user Only charge t...

Страница 4: ...leading to possible serious personal injury 07 OPERATING TEMPERATURE Dual Quick Charge 5V 2 4A 9V 2A 12V 1 5A 12V 10A 19V 3 5A 12V jump start FULL CHARGE TIME START CURRENT PEAK CURRENT OUTPUT Quick...

Страница 5: ...ls wait till the GREEN LIGHT is on then turn Make sure the vehicle key is in the OFF position For push to start vehicles make sure the vehicle is in completely OFF before jump starting Then locate the...

Страница 6: ...rged Press the power button on your jump starter and the device will begin to charge Boost Button Reverse Light Correct Light 4 Start the car engine If after 3 seconds engine does not start turn key t...

Страница 7: ...d when not in the PARK setting Charge your car jumper Clean battery terminals to provide a better connection TROUBLESHOOTING WARNING Stop using tool immediately if any of the following problems occur...

Страница 8: ...unauthorized use of non conform ing parts or accessories Repairs are required due to normal wear and tear The Tool has been abused misused improperly maintained or operated including the failure to us...

Страница 9: ...FINES DE LA GARAT A MODELO P800AJS MODELO P800AJS HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 17 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD S MBOLOS 18 19 21 21 22 22 22 24 27 24 26 26 26 26 27 C MO ARRANCAR ELAUTOM...

Страница 10: ...ado de California como causantes de c ncer y defectos de nacimiento u otros da os reproductive os Lave sus manos despu s de usar Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos de trabaj...

Страница 11: ...alga del arrancador de bater a interrumpa su uso Si el l quido corrosivo entra en contacto con la piel o los ojos de los usuarios lave inmediatamente con agua corriente y consulte a un m dico Nunca mo...

Страница 12: ...12 V y 19 V ABRAZADERAS DE BATER A DE ALTA RESIS TENCIA Y CABLES CALIBRE 8 Abrazaderas tama o grande y cables de puente de 138mm extra largos CONEXI N DE SEGURIDAD INTELIGENTE El cable de puente inte...

Страница 13: ...a bater a El positivo se marca normalmente con un colorante y o rojo Conecte la abrazadera roja al terminal positivo y la abrazadera negra al borne negativo de la bater a del veh culo Bot n de aumenta...

Страница 14: ...LS COM 1 888 669 5672 27 MANTENIMIENTO LIMPIEZA Evita el uso de solventes para limpiar las piezas plasticas La mayorfa de las plasticos pueden daiiarse con facilidad al usar varios tipos de solventes...

Страница 15: ...azo de 30 segundos de encender el arrancador Si est apagado encienda el arrancador Aseg rese de que las abrazaderas del cable tengan la m xima conexi n en ambos lados de cada abrazadera SOLUCI N DE PR...

Страница 16: ...se requiera hacer reparaciones debido al desgaste l gico y normal Cuando se haya usado inadecuadamente la producto Freeman o no se haya operado en forma apropiada o no se le haya dado el mantenimiento...

Страница 17: ...TOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Tout manquement aux mises en garde pourrait se solder par MORT D HOMME OU DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT CONSERVEZ CE MANUEL POUR R F RENCE ULT R...

Страница 18: ...n cessaires pour viter les blessures CONSERVEZ CE MANUEL Gardez ce manual qui contient les avertisse ments de securite les precautions a prendre le mode de fonctionnement les inspections et l entreti...

Страница 19: ...s poign es sont s ches propres et exemptes d huile et de graisse AlUtilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez pas de liquide de frein d essence de produits base de p trole ou tou...

Страница 20: ...ement rapide et SOS MICRO USB CHARGEMENT RAPIDE Chargement complet en quatre heures environ MARCHE ARR T AUTOMATIQUE Rangez l outil hors de la port e des enfants et de toute autre personne qui n en co...

Страница 21: ...t en position OFF Pour les v hicules push to start assurez vous que le v hicule est compl tement OFF avant le d marrage du saut Ensuite localisez les bornes de batterie positives et n gatives Le produ...

Страница 22: ...out de trois secondes remettez 5 D branchez la fiche de la batterie d appoint 6 D branchez les pinces des bornes de la batterie 1 CHARGEMENT DE LA BATTERIE D APPOINT Branchez le c ble de chargement av...

Страница 23: ...am liorer le contact N oubliez pas de recharger la batterie d appoint apr s l avoir utilis e Charger la batterie d appoint tous les trois six mois pour en prolonger la dur e de vie WARNING Bouton mar...

Страница 24: ...de l usure normale La outil pneumatique a fait l objet d abus a t utilis e de fa on non appropri e incorrectement entretenue ou mani e incluant l incapacit utiliser de l air comprim qui soit propre se...

Страница 25: ...HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC...

Отзывы: