Frascold NRH2-50-186 Скачать руководство пользователя страница 12

www.frascold.it

1

4

SV

3

V1

DV

4

Ø17

Ø17

DV

2

186

547

1136

480

185

100 100

948

117

250

607

533

SV

1

261

177

1

185

V2

167

1

4

SV

3

V1

DV

4

Ø17

Ø17

DV

2

200

594

1197

505

185

100 100

1005

122

250

639

568

SV

1

286

224

1

207

V2

167

NRH/L - 240 
NRH/L - 270

NRH/L - 300

Pag. 12 / 28

1.    Oil injection connection

2.    Discharge temperature sensor

3.    Low pressure connection (LP)

4.    High pressure connection (HP)

5.    Economizer / liquid injection connection

V1    Capacity control valve (step 1)

V2    Capacity control valve (step 2)

NP    Nameplate

DV1   Discharge valve (ø 2” ⅛ - 54,0 mm)

DV2   Discharge valve (ø 2” ⅝ - 67,0 mm)

SV    Suction valve (ø 3” ⅛ - 79,4 mm)

5. Installation

FTEC004_07_IE

1.    Attacco ritorno dell’olio

2.    Sensore temperatura di scarico

3.    Attacco di bassa pressione

4.    Attacco di alta pressione

5.    Attacco per ECO/iniezione di liquido 

V1    Valvola controllo di capacità (gradino 1)

V2    Valvola controllo di capacità (gradino 2)

NP    Targhetta

DV1   Rubinetto di mandata (ø 2” ⅛ - 54,0 mm)

DV2   Rubinetto di mandata (ø 2” ⅝ - 67,0 mm)

SV    Rubinetto di aspirazione (ø 3” ⅛ - 79,4 mm)

5. Installazione

Содержание NRH2-50-186

Страница 1: ...ical connections 7 Commissioning 8 Operation Maintenance 9 De commissioning Indice 1 Informazioni 2 Disimballo e movimentazione 3 Criteri di sicurezza 4 Limiti applicativi Lubrificanti 5 Installazione...

Страница 2: ...a Melzi 103 20027 Rescaldina Italy tel 39 0331 742201 fax 39 0331 576102 frascold frascold it www frascold it 1 Informazioni Prima di assemblare ed usare il compressore leggere attentamente le istruzi...

Страница 3: ...mation FTEC004_07_IE Nomenclatura Modelli 1 Informazioni Gamma Modelli Series Type Serie Tipo Semi hermetic screw compressor Compressore semi ermetico a vite Application Applicazione High medium evapo...

Страница 4: ...Serial number Maximum allowable standstill pressure Name plate 1 Information Compressor type Compressor type FTEC004_07_IE Costruttore Modello compressore Frequenza Volume spostato Velocit Corrente a...

Страница 5: ...ontains pressurized nitrogen 2 Unpacking and handling FTEC004_07_IE ATTENZIONE UsareIpuntidiancoraggio fig 1a 1b perlamovimentazione Assicurarsi di non impattare sulle valvole solenoidi sui componenti...

Страница 6: ...r and moisture entering the refrigerating circuit Risk of chemical reactions and higher pressures than expected Residual Hazard 3 Safety FTEC004_07_IE I compressori a vite Frascold sono destinati ad i...

Страница 7: ...ns may require different viscosity oil type please contact Frascold 4 Application ranges Lubricants FTEC004_07_IE Fluidi refrigeranti autorizzati HFC e HCFC vedere programma di selezione e FTEC12 altr...

Страница 8: ...n must be seen Transport Mounting 5 Installation FTEC004_07_IE Per la movimentazione fate riferimento al capitolo 2 I compressori semi ermetici devono essere installati orizzontalmente Nel caso di app...

Страница 9: ...7_IE I rubinetti sono progettati per tubazioni dal diametro standard in millimetri in pollici su richiesta Usare connessioni a saldare Gli accoppiamenti sono diversi a seconda del diametro del rubinet...

Страница 10: ...es drawings according to the models Coil de energized 5 Installation 2 Start Stop can only be used at start up and shutdown FTEC004_07_IE 5 2 Controllo di capacit Partenza a vuoto 1 L effettiva capaci...

Страница 11: ...Economizer liquid injection connection V1 Capacity control valve step 1 NP Nameplate DV1 Discharge valve 1 42 0 mm DV2 Discharge valve 2 54 0 mm SV1 Suction valve 2 54 0 mm SV2 Suction valve 3 79 4 mm...

Страница 12: ...id injection connection V1 Capacity control valve step 1 V2 Capacity control valve step 2 NP Nameplate DV1 Discharge valve 2 54 0 mm DV2 Discharge valve 2 67 0 mm SV Suction valve 3 79 4 mm 5 Installa...

Страница 13: ...tep 1 V2 Capacity control valve step 2 V3 Capacity control valve step 3 NP Nameplate DV1 Discharge valve 2 67 0 mm DV2 Discharge valve 4 104 mm SV Suction valve 3 79 4 mm 5 Installation FTEC004_07_IE...

Страница 14: ...of the oil separator must be provided for low ambient temperatures 5 4 Oil management 5 Installation FTEC004_07_IE L olio espulso dal compressore durante il funzionamento deve essere propriamente sepa...

Страница 15: ...valve 12 Pressure equalization line 13 Shut off valve 14 Solenoid valve 5 Installation FTEC004_07_IE 5 Installazione Circuito olio per NR_6 Circuito olio per tutti gli altri modelli 1 Compressore 2 Li...

Страница 16: ...tor terminals Wiring for part winding start P W S Wiring for direct on line start D O L 6 Electrical connection FTEC004_07_IE Il personale deve attenersi alle normative e standard vigenti nel luogo di...

Страница 17: ...delays 20 seconds at startup 3 seconds at running Optional equipment it can be wired directly to the PLC Part Winding Start standard setting 6 Electrical connection FTEC004_07_IE 6 Collegamenti elettr...

Страница 18: ...gic of the delays is 10 seconds at startup 3 seconds at running Optional equipment it can be wired directly to T00EC45AD or to the PLC Part Winding Start optional Diagnose setting 6 Electrical connect...

Страница 19: ...line solenoid valve 6 Electrical connection FTEC004_07_IE 6 Collegamenti elettrici CB Morsettiera del compressore CC Attuatore del controllo di capacit CH Riscaldatore olio DR2 Relay ritardato per av...

Страница 20: ...to gi stata eseguita in fabbrica in accordo con la the EN 60034 1 non quindi necessario ripeterla Se dovesse comunque necessario ripeterla deve essere eseguita con compressore carico di azoto o di gas...

Страница 21: ...t missing would invalidate the warranty of the product FTEC004_07_IE I pressostati di alta e bassa pressione vanno installati nelle connessioni dedicate sul lato di alta e bassa pressione del compress...

Страница 22: ...a prova in pressione e di tenuta presso la fabbrica Non quindi necessario ripetere la prova di pressione sul compressore Se l intero impianto deve essere soggetto a prova in pressione questa deve esse...

Страница 23: ...mpressore con refrigerante liquido Evitare che refrigerante liquido raggiunga il compressore durante la fase di carica INFORMAZIONE Miscele zeotropiche possono essere caricate solo in fase liquida Man...

Страница 24: ...i liquido Applicazioni di bassa temperatura in particolare in multicircuito con evaporatore comune potrebbero richiedere l installazione di una valvola di non ritorno esterna 8 1 Parametri di funziona...

Страница 25: ...peration Maintenance FTEC004_07_IE AVVERTENZA Pericolo di danni a pelle ed occhi Non aprire le connessioni del separatore olio prima che la pressione interna venga rilasciata Indossare occhiali protet...

Страница 26: ...or use a proper oil container suitable for exhausted lubricants 9 Decommissioning FTEC004_07_IE AVVERTENZA Possibilit di pressione residua Non aprire le connessioni prima che la pressione interna veng...

Страница 27: ...www frascold it Pag 27 28 Notes FTEC004_07_IE Note...

Страница 28: ...www frascold it Frascold SpA Via Barbara Melzi 103 20027 Rescaldina Italy tel 39 0331 742201 fax 39 0331 576102 frascold frascold it www frascold it Pag 28 28 FTEC004_07_IE...

Отзывы: