background image

88

SERVICE A LA CLIENTELE:

Ligne directe à 1-800-667-1457

RED LION

51 Burmac Road, P.O. Box 429

Winnipeg, Manitoba, Canada

R3C 3E4

Fax: (204) 255-5214 

www.redlionproducts.com

GARANTIE LIMITÉE 

Lors des requêtes en garantie, Franklin Electric Company, Inc. et ses filiales (ci-après appelée « l’Entreprise ») garantit les produits spécifiés dans cette garan-

tie contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre. Pendant les périodes couvertes par la garantie et selon les conditions indiquées dans la présente, 

l’Entreprise réparera ou remplacera toute partie de ce produit présentant une défaillance liée aux matériaux ou à la main-d’œuvre, et ce uniquement auprès 

du premier utilisateur ou acheteur. En tout temps, l’Entreprise conserve le droit et l’option de déterminer si un équipement, des pièces ou des composants 

défectueux doivent être réparés ou remplacés. L’Entreprise peut inspecter tout produit sous garantie qui lui est retourné afin de confirmer que la garantie 

s’applique, avant d’approuver la réparation ou le remplacement. Cette garantie stipule l’unique obligation de l’Entreprise et le recours exclusif de l’acheteur 

pour un produit défectueux. Retourner le produit défectueux au détaillant pour les requêtes en garantie.
PÉRIODE DE GARANTIE – PRODUITS : 24 mois à partir de la date d’achat par l’utilisateur. (Aucune garantie n’est offerte pour les balais, le rotor ou la came 

sur les modèles avec moteur à balais et/ou rotor flexible à palettes.) En l’absence d’une preuve adéquate de la date d’achat, la période d’application com-

mencera à partir de la date de fabrication.
COÛTS DE MAIN-D’ŒUVRE, ETC. : EN AUCUN CAS l’Entreprise ne pourra être tenue responsable du coût de la main-d’œuvre ou d’autres frais encourus 

par un client lors de la dépose et/ou de la réparation d’un produit, d’une partie ou d’un composant.
AMÉLIORATIONS DU PRODUIT : L’Entreprise se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits, ou une quelconque de leur partie, sans obligation 

de fournir une telle modification ou amélioration aux appareils déjà vendus et/ou expédiés avant que de telles modifications ou améliorations n’aient été 

apportées.
CONDITIONS ET MODALITÉS GÉNÉRALES : Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une catastrophe naturelle, l’usure normale, la foudre 

ou des conditions hors du contrôle de l’Entreprise; et elle ne couvre pas non plus les services d’entretien normaux et aux pièces usées associés à un tel 

service, ni les produits qui, selon le jugement exclusif de l’Entreprise, ont été exposés à la négligence, l’abus, un accident, une application inappropriée, 

une altération, une modification; ni aux dommages causés par une installation, une utilisation, un entretien ou un entreposage inadéquat; ni à une utilisation 

au-delà des maximums La garantie est NULLE si l’une des conditions suivantes s’applique :
 1.  Le produit est utilisé pour des applications autres que celles pour lesquelles il a été conçu et fabriqué.
 2.  Le produit n’est pas installé dans le respect des codes et règlements applicables et selon les bonnes pratiques acceptées dans l’industrie.
 3.  Le produit a été branché à une tension autre que celle indiquée sur la plaque signalétique.
 4.  La pompe a été utilisée avec des liquides autres que de l’eau douce approximativement à la température ambiante. 
 5.  La pompe a fonctionné à sec (alimentation en liquide coupée).
 6.  Le carter moteur scellé a été ouvert ou le produit a été démonté par le client.
 7.  Le cordon a été coupé à une longueur inférieure à 0,9 m (3 pieds).
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Toute déclaration verbale portant sur le produit, faite par le vendeur, l’Entreprise, les représentants ou toute autre partie 

ne constitue pas une garantie et ne peut être considérée par l’utilisateur comme faisant partie du contrat de vente. La seule obligation du vendeur ou de 

l’Entreprise et le seul recours de l’acheteur est le remplacement et/ou la réparation du produit par l’Entreprise, comme il est décrit ci-dessus. LE VENDEUR 

OU L’ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE POUR TOUTE BLESSURE, PERTE OU DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF 

(INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS LIÉS À UNE PERTE DE PROFITS, UNE PERTE DE VENTES, 

DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS, OU TOUT AUTRE INCIDENT OU PERTE CONSÉCUTIVE), RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE 

L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT; DE PLUS, L’UTILISATEUR ACCEPTE QU’AUCUN AUTRE RECOURS N’EST DISPONIBLE. Avant de commencer 

à utiliser le produit, l’utilisateur doit déterminer si ce produit est adapté à l’usage prévu; et l’utilisateur assume tous les risques et toutes les responsabilités 

qui sont liés à cette utilisation. LA GARANTIE ET LES MESURES CORRECTIVES DÉCRITES DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT UNE 

GARANTIE ET DES MESURES CORRECTIVES EXCLUSIVES EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET MESURE CORRECTIVE, EXPRESSE 

OU IMPLICITE; ET TOUTE AUTRE GARANTIE ET MESURE CORRECTIVE EST EXPRESSÉMENT EXCLUE, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Certaines juridictions et certains pays interdisent les 

exclusions ou les limitations de durée d’une garantie implicite ou l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs; les limitations ou exclu-

sions ci-dessus pourraient donc ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également jouir 

d’autres droits qui varient selon la juridiction ou le pays.

Содержание Red Lion RL-50

Страница 1: ...hat a lot of water be delivered it is advisable to use a 90 or 45 elbow on the suctionline Thisenablesthepumptoprimesoonerandalso prevents kinking of the hose In cases where a maximum volume of water...

Страница 2: ...IMING THE PUMP Fig 1 Valve min 3 4 Strainer Suction Line Air Bleed Line Pump Check Valve Valve Discharge MAINTENANCE a Lubrication The pump requires no lubrication Forelectricmotor refertoinstructions...

Страница 3: ...talled resultinginairpockets in the suction line 6 Suction lift is too great the greater the suction lift the lower the capacity and pressure 7 Worn parts such as the impeller or the pump casing a Pum...

Страница 4: ...ng alteration nor due to improper installation opera tion maintenance or storage nor to excess of recommended maximums as set forth in the instructions Warranty will be VOID if any of the following co...

Страница 5: ...piration et obtenir le d bit maximal rapprocher le plus possible la pompe de l eau pomper b Conduited aspiration Ilestrecommand d utiliserun tuyau ou un boyau neuf et propre dont le diam tre est gal a...

Страница 6: ...une lubrification Pour la lubrification du moteur lectrique consulter le mode d emploi du fabricant b Remplacement de la garniture d tanch it m canique Voir la figure 2 D montage D brancher le cordon...

Страница 7: ...mation de poches d air dans la conduite 6 Hauteur g om trique d aspiration trop lev e une hau teur g om trique d aspiration lev e r duit d autant le d bit de la pression 7 Usure de certaines pi ces co...

Страница 8: ...s s par une installation une utilisation un entretien ou un entreposage inad quat ni une utilisation au del des maximums La garantie est NULLE si l une des conditions suivantes s applique 1 Le produit...

Страница 9: ...auciones El ctricas Todo cableado conexiones el ctricas y sistemas de contacto a tierra deben cumplir con el C digo El ctrico Nacional NEC y con cualquier c digo y ordenanza local Contrate los servici...

Страница 10: ...a drenado el agua haga FUNCIONAMIENTO C MO CARGAR LA BOMBA funcionar la bomba por unos segundos para sacar todo el l quido del propulsor 4 aseg rese que la l nea de succi n tambi n est sin agua Fig 1...

Страница 11: ...cci n 2 Conexi n floja de la junta debido al encogimiento de la misma 3 L nea de succi n plegada o atorada 4 No hay suficiente agua en el cuerpo de la bomba para el cargado 5 La altura de succi n es d...

Страница 12: ...si se hallan cualesquiera de las siguientes condiciones 1 El producto se utiliza para prop sitos distintos a aquellos para los cuales fue dise ado y fabricado 2 El producto no fue instalado de confor...

Отзывы: