background image

GARANTÍA LIMITADA

Para consideraciones de la garantía, Franklin Electric Company, Inc. y sus subsidiarios (denominada de ahora en adelante “la Compañía”), garantiza que 

los productos especificados en esta garantía están libres de defectos en los materiales y en la mano de obra de la Compañía. Durante el período, y sujeto 

a los términos estipulados en este documento, la Compañía reparará o reemplazará al cliente o usuario original cualquier parte del producto que presente 

defectos materiales o de fabricación atribuibles a la compañía. En todo momento, la Compañía tendrá y poseerá el único derecho y opción de determinar 

si repara o reemplaza el equipo, piezas o componentes defectuosos. La Compañía tiene la opción de inspeccionar cualquier producto devuelto bajo los 

términos de la garantía para confirmar que esté cubierto por la garantía antes aprobar la reparación o reemplazo según la garantía. Esta garantía constituye 

la única obligación de la Compañía y es el único recurso que tiene el cliente si el producto tiene defectos. Devuelva el producto defectuoso al sitio de compra 

para que sea considerado bajo la garantía.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA – PRODUCTOS: 24 meses a partir de la fecha de compra por el cliente. (Los cepillos, el impulsor o la leva en los modelos 

con motor de cepillo y/o los impulsores de aletas flexibles no están cubiertos por la garantía.) En caso de que no exista un comprobante adecuado de la 

fecha de compra, el período efectivo de esta garantía comenzará a partir de la fecha de fabricación del producto.
MANO DE OBRA Y OTROS COSTOS: La Compañía DE NINGUNA MANERA será responsable por el costo de la mano de obra en el campo u otros cargos 

en que incurra cualquier cliente al retirar y/o instalar algún producto, pieza o componente.
MEJORAS AL PRODUCTO: La Compañía se reserva el derecho de cambiar o mejorar sus productos, o cualquier parte de los mismos, sin que por ello tenga 

la obligación de realizar dicho cambio o mejora en las unidades vendidas y/o despachadas con anterioridad.
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES: Esta garantía no tiene efecto si los daños se deben a fuerza mayor, desgaste por uso normal, servicios de man-

tenimiento normal y la piezas utilizadas para dicho servicio, rayos o condiciones que estén fuera del alcance de la Compañía, como tampoco tendrá vigencia 

en aquellos productos que, a criterio exclusivo de la Compañía, hayan sido sujetos a negligencia, maltrato, accidente, mal uso, manipulación indebida, 

alteración o instalación, funcionamiento, mantenimiento o almacenamiento indebidos, o si se sobrepasan los valores máximos recomendados, estipulados 

en estas instrucciones. 
Esta garantía quedará ANULADA si se hallan cualesquiera de las siguientes condiciones:
 1.  El producto se utiliza para propósitos distintos a aquellos para los cuales fue diseñado y fabricado
 2.  El producto no fue instalado de conformidad con las normas, reglamentos y prácticas comerciales aceptadas
 3.  El producto se conecta a un voltaje distinto al que se indica en la placa de identificación
 4.  La bomba se utilizó con fluidos distintos al agua dulce a temperatura ambiente aproximadamente 
 5.  La bomba funcionó sin líquido (se cortó el suministro de líquido)
 6.  El cliente abrió el alojamiento sellado del motor o desarmó el producto
 7.  El cable se cortó a un largo menor que 0,9 m (3 pies)
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: Toda afirmación verbal con respecto al producto, por parte del vendedor, la Compañía, los representantes o cualquier 

otra parte, no constituye garantía alguna, no debe ser considerada como tal por el usuario y no forma parte del contrato de venta. La única obligación del 

vendedor y la Compañía, y el único recurso del comprador, será el reemplazo y/o reparación que hará la Compañía del producto, tal como se describió 

anteriormente. NI EL VENDEDOR NI LA COMPAÑÍA SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER LESIÓN, PÉRDIDA O DAÑO DIRECTO, INCIDENTAL 

O INDIRECTO (LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS, DE VENTAS, LESIONES 

PERSONALES O MATERIALES, O CUALQUIER OTRO DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO) QUE RESULTARA DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL 

PRODUCTO, Y EL USUARIO ACUERDA QUE NO HAY NINGÚN OTRO RECURSO. Antes de usarlo, el usuario deberá determinar la idoneidad del producto 

para el uso propuesto y asumirá todos los riesgos y toda la responsabilidad que ello implique. LA GARANTÍA Y RECURSO DESCRITOS EN ESTA GARANTÍA 

LIMITADA REPRESENTAN UNA GARANTÍA Y RECURSO EXCLUSIVOS Y SE OFRECEN EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O RECURSO, 

EXPLÍCITO O IMPLÍCITO. POR EL PRESENTE, SE EXCLUYEN EXPLÍCITAMENTE OTRAS GARANTÍAS Y RECURSOS, INCLUSO, PERO SIN LIMITARSE A 

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. EN LA MEDIDA EN QUE CORRESPONDA 

A UN PRODUCTO, LA GARANTÍA ESTARÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS DESCRITAS ANTERIORMENTE. 

Algunos estados y países no permiten la exclusión o las limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas ni la exclusión o limitación de responsabi-

lidades por daños incidentales o indirectos, por lo que puede que las exclusiones o limitaciones anteriores no correspondan en su caso particular. Esta 

garantía le otorga a usted derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían según el estado o país.

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea directa: 1-800-667-1457

RED LION

51 Burmac Road, P.O. Box 429

Winnipeg, Manitoba, Canada

R3C 3E4

Fax: (204) 255-5214 

www.redlionproducts.com

232890

Rev. 3

11.12

Содержание Red Lion RL-50

Страница 1: ...hat a lot of water be delivered it is advisable to use a 90 or 45 elbow on the suctionline Thisenablesthepumptoprimesoonerandalso prevents kinking of the hose In cases where a maximum volume of water...

Страница 2: ...IMING THE PUMP Fig 1 Valve min 3 4 Strainer Suction Line Air Bleed Line Pump Check Valve Valve Discharge MAINTENANCE a Lubrication The pump requires no lubrication Forelectricmotor refertoinstructions...

Страница 3: ...talled resultinginairpockets in the suction line 6 Suction lift is too great the greater the suction lift the lower the capacity and pressure 7 Worn parts such as the impeller or the pump casing a Pum...

Страница 4: ...ng alteration nor due to improper installation opera tion maintenance or storage nor to excess of recommended maximums as set forth in the instructions Warranty will be VOID if any of the following co...

Страница 5: ...piration et obtenir le d bit maximal rapprocher le plus possible la pompe de l eau pomper b Conduited aspiration Ilestrecommand d utiliserun tuyau ou un boyau neuf et propre dont le diam tre est gal a...

Страница 6: ...une lubrification Pour la lubrification du moteur lectrique consulter le mode d emploi du fabricant b Remplacement de la garniture d tanch it m canique Voir la figure 2 D montage D brancher le cordon...

Страница 7: ...mation de poches d air dans la conduite 6 Hauteur g om trique d aspiration trop lev e une hau teur g om trique d aspiration lev e r duit d autant le d bit de la pression 7 Usure de certaines pi ces co...

Страница 8: ...s s par une installation une utilisation un entretien ou un entreposage inad quat ni une utilisation au del des maximums La garantie est NULLE si l une des conditions suivantes s applique 1 Le produit...

Страница 9: ...auciones El ctricas Todo cableado conexiones el ctricas y sistemas de contacto a tierra deben cumplir con el C digo El ctrico Nacional NEC y con cualquier c digo y ordenanza local Contrate los servici...

Страница 10: ...a drenado el agua haga FUNCIONAMIENTO C MO CARGAR LA BOMBA funcionar la bomba por unos segundos para sacar todo el l quido del propulsor 4 aseg rese que la l nea de succi n tambi n est sin agua Fig 1...

Страница 11: ...cci n 2 Conexi n floja de la junta debido al encogimiento de la misma 3 L nea de succi n plegada o atorada 4 No hay suficiente agua en el cuerpo de la bomba para el cargado 5 La altura de succi n es d...

Страница 12: ...si se hallan cualesquiera de las siguientes condiciones 1 El producto se utiliza para prop sitos distintos a aquellos para los cuales fue dise ado y fabricado 2 El producto no fue instalado de confor...

Отзывы: