background image

11

GARANTÍA LIMITADA

ESTA GARANTÍA ESTABLECE LA OBLIGACIÓN ÚNICA DE LA EMPRESA Y LA COMPENSACIÓN EXCLUSIVA AL COMPRADOR POR UN PRODUCTO DEFECTUOSO.

Franklin Electric Company, Inc. y sus filiales (en adelante, “la Empresa”) garantizan que los productos acompañados por esta garantía están libres de defectos de materiales o mano de 
obra de la Empresa en el momento de la venta por parte de la Empresa y que se produzcan o existan dentro del período correspondiente de la garantía. Todo distribuidor, subdistribuidor, 
receptor, usuario final o consumidor está de acuerdo con que, al aceptar la recepción de los productos, el distribuidor, subdistribuidor, receptor, usuario final o consumidor también acepta 
expresamente regirse por los términos de la garantía que aquí se establecen.

I. 

Período de vigencia de la garantía

Los productos acompañados por esta garantía tendrán cobertura en virtud de esta Garantía limitada durante un período de 24 meses desde la fecha de compra original del consumidor. Si no 
existiera una prueba fehaciente de la fecha de compra, el período de garantía de este producto comenzará desde la fecha de fabricación del producto.

II.  Instrucciones que se aplican a esta Garantía limitada

1. 

Los consumidores que deseen presentar un reclamo de garantía deben devolver los productos acompañados por esta garantía en el punto de venta con el fin de que se evalúe 
la garantía.

2. 

Si se descubre un defecto, toda lesión, daño a la propiedad u otro tipo de daño resultante, si corresponde, se mitigará razonablemente en la medida que sea posible.

3. 

A su criterio, la Empresa puede inspeccionar los productos en sus instalaciones o en el campo y, después de la determinación de un reclamo de garantía, la Empresa reparará o 
reemplazará las piezas defectuosas, según su elección. Las piezas reparadas o reemplazadas se devolverán con el flete prepago por la Empresa.

4. 

Esta política de garantía no cubre gastos de trabajo ni envío. La Empresa no será responsable de los costos o gastos que se atribuyan a las pruebas, las tareas de mantenimiento, 
la instalación, la reparación o el retiro de productos, ni de las herramientas, los suministros o los equipos que se necesiten para instalar, reparar o retirar los productos.

III.  Limitaciones que se aplican a esta Garantía limitada
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A NINGUNO DE LOS SIGUIENTES ELEMENTOS:

1. 

Escobillas, impulsores o levas en modelos con motores tipo escobilla o impulsores con paletas flexibles.

2. 

Todo producto que no se instale, aplique, mantenga ni use de conformidad con las instrucciones publicadas por la Empresa, las regulaciones vigentes, las ordenanzas vigentes o 
los estándares industriales generalmente aceptados.

3. 

Todo producto que haya sido sujeto a uso incorrecto o inapropiado, aplicación incorrecta, negligencia, alteración, accidente, abuso, manipulación, sucesos de fuerza mayor 
(incluidas descargas eléctricas), actos de terrorismo, actos de guerra, incendio, almacenamiento o instalación incorrectos, tareas de mantenimiento o reparación incorrectas, 
daños o siniestros, o exceso de los valores máximos recomendados que se establecen en las instrucciones del producto.

4. 

Todo producto que se haga funcionar con cualquier accesorio, equipo, componente o pieza que no estén específicamente aprobados por la Empresa. 

5. 

El uso de piezas de reemplazo que no venda la Empresa, la incorporación no autorizada de productos que no sean de la Empresa a otros productos de la Empresa y la 
modificación no autorizada de productos de la Empresa.

6. 

Productos dañados por el desgaste y uso normales, servicios habituales de mantenimiento y piezas usadas en relación con dicho servicio, o cualquier otra condición más allá del 
control de la Empresa.

7. 

Todo producto que haya sido utilizado para otros propósitos distintos de aquellos para los que fue diseñado y fabricado.

8. 

Todo uso del producto en el que no se hayan respetado las instrucciones de instalación o las instrucciones de uso.

9. 

Productos conectados a un voltaje distinto al que indica la placa de identificación.

10.  Productos resultantes de la exposición de la bomba a cualquiera de los siguientes elementos: arena, grava, cemento, grasa, yeso, lodo, alquitrán, hidrocarburos, derivados de 

hidrocarburos (aceite, gasolina, solventes, etc.) u otras sustancias abrasivas o corrosivas.

11. 

Productos en que la bomba se haya utilizado para el bombeo de líquidos por encima de los 60° C (140° F).

12.  Productos en que se haya permitido que la bomba funcione en seco (suministro de fluidos cortado).

13.  Productos en que se haya abierto la carcasa sellada del motor o que hayan sido desmantelados de algún otro modo por el cliente.

14.  Productos a los que se les haya cortado el cable a una longitud inferior a 91 centímetros (3 pies).

La Empresa se reserva el derecho a, en cualquier momento y con cualquier frecuencia, efectuar cambios en el diseño o mejoras de este producto, sin que esto constituya una obligación en sí 
misma para efectuar los cambios o las mejoras correspondientes en los productos que ya fabricó o que vendió anteriormente. La Empresa también se reserva el derecho a sustituir piezas o 
componentes de sustancialmente igual calidad en cualquier servicio de garantía que se requiera en virtud de la vigencia de esta Garantía limitada.

Esta Garantía limitada escrita constituye toda garantía que la Empresa autoriza y ofrece. No existen garantías ni manifestaciones más allá de las que se expresan en este documento.

ESTA GARANTÍA Y COMPENSACIÓN REEMPLAZAN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA Y COMPENSACIÓN, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTACIÓN PARA UN FIN 
EN PARTICULAR, QUE POR EL PRESENTE SE NIEGAN ESPECÍFICAMENTE Y SE EXCLUYEN DE MANERA EXPRESA. LAS MEDIDAS CORRECTIVAS PARA SUBSANAR INCONFORMIDADES, DE LA MANERA 
Y DURANTE EL PLAZO QUE SE ESTABLECEN ANTERIORMENTE, CONSTITUIRÁN EL CUMPLIMIENTO DE TODA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA HACIA EL COMPRADOR, YA SEA SEGÚN CONTRATO, 
NEGLIGENCIA O DE OTRO MODO.

Содержание Little Giant BE Series

Страница 1: ...BE SERIES SELF PRIMING EFFLUENT PUMP Instruction Manual...

Страница 2: ...y instructions in this manual and on pump s WARNINGRISKOFELECTRICSHOCK Thispumpissuppliedwithagroundingconductorandgrounding typeattachmentplug Toreduceriskofelectricshock becertainthatitisconnectedon...

Страница 3: ...3 TABLEOFCONTENTS Before Getting Started 2 Getting Started 4 Introduction 4 Safety Guidelines 4 Installation 5 Operation 6 Typical Installation 7 Maintenance 8 Troubleshooting 9 Limited Warranty 11...

Страница 4: ...nected from power source before attempting to service or remove any component 2 Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline fuel oil kerosene etc DO NOT use in explosive atmosphe...

Страница 5: ...ope upwards from the water source to the pump to avoid air pockets in the line In cases where the pump has to be re primed often and it is not necessary that a lot of water be delivered it is advisabl...

Страница 6: ...ir bleeder thereby facilitating priming C STARTING THE PUMP Never operate the pump dry as this may damage the seal If an exceptionally long suction line is used the pump casing may become overheated o...

Страница 7: ...se a strainer at the suction inlet as the strainer could clog The pump is designed to handle the effluent and though it is advisable to use a strainer it is not absolutely necessary 2 SUMP PUMP APPLIC...

Страница 8: ...shitintothesealplate 9 Makesure thatthesmoothsurfaceoftheceramicseatfacesoutward Assemblethesealplate 9 totheelectricmotor beingcarefulnottodamagetheceramicseat 6 Useliquidsoapontherotatingseal 5 ands...

Страница 9: ...clogged suction hose Clogged impeller Leaks in the suction line Strainer or end suction hose is not properly submerged Suction line is improperly installed resulting in air pockets in the suction line...

Страница 10: ...7 Impeller G 305446915 305446916 8 Mechanical seal G H 305446915 305463176 305446916 305463176 9 Seal Plate I 305446917 10 Fastener kit D 305446912 11 Flinger D G 305446912 305446915 305446912 3054469...

Страница 11: ...s of God including lightning acts of terrorism acts of war fire improper storage or installation improper use improper maintenance or repair damage or casualty or to an excess of the recommended maxim...

Страница 12: ...OTOTYPES OR REPLACEMENT PART PROTOTYPES THAT HAVE NOT BEEN PUT INTO PRODUCTION CIRCULATED AND SOLD BY THE COMPANY AND OR 2 DEFECTS THAT WERE NOT FOUND AT THE TIME OF SALE DUE TO SCIENTIFIC AND TECHNOL...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14 NOTES...

Страница 15: ...15 NOTES...

Страница 16: ...Inc Oklahoma City OK 73157 2010 Tel 1 800 701 7894 Fax 1 405 288 1561 www littlegiant com Form 106664101 Rev 001 04 18 Fortechnicalassistance parts orrepair pleasecontact 800 701 7894 www littlegiant...

Страница 17: ...1 POMPE D EFFLUENT AUTO AMOR ANTE DE LA S RIE BE Manuel d instructions...

Страница 18: ...uteslesdirectivesdes curit quifigurentdanscemanueletsurlapompe s AVERTISSEMENT RISQUEDED CHARGE LECTRIQUE Cettepompeestfournieavecunconducteurdemise laterreet unefichemunied uneattachedemise laterre P...

Страница 19: ...3 TABLEDESMATI RES Avant de commencer 2 Pour commencer 4 Introduction 4 Directives de s curit 4 Installation 5 Fonctionnement 6 Installation typique 7 Maintenance 8 D pannage 9 Garantie limit e 11...

Страница 20: ...appareil ou d en retirer un composant 2 Ne pas utiliser pour pomper des fluides inflammables ou explosifs comme de l essence du mazout du k ros ne etc NE PAS utiliser dans des atmosph res explosives...

Страница 21: ...la pompe afin d viter la pr sence de poches d air dans la conduite Dans les cas o la pompe doit tre r amorc e fr quemment et qu il n est pas n cessaire de fournir une importante quantit d eau il est...

Страница 22: ...la pompe d aspirer par le purgeur d air ce qui facilite l amor age C D MARRAGE DE LA POMPE Ne jamais faire fonctionner la pompe vide car cela pourrait endommager le joint Si une conduite d aspiration...

Страница 23: ...iser de cr pine l entr e d aspiration car celle ci pourrait s obstruer La pompe est con ue pour traiter les effluents et bien qu il soit conseill d utiliser une cr pine cela n est pas absolument n ces...

Страница 24: ...t enfoncez le dans la plaque d tanch it 9 Assurez vous que la surface lisse du si ge en c ramique est tourn e vers l ext rieur Montez la plaque d tanch it 9 sur le moteur lectrique en veillant ne pas...

Страница 25: ...u bouch Impulseur obstru Fuites dans la conduite d aspiration La cr pine ou le tuyau d aspiration final ne sont pas correctement immerg s La conduite d aspiration est mal install e entra nant des poch...

Страница 26: ...8 Joint d tanch it m canique G H 305446915 305463176 305446916 305463176 9 Plaque d tanch it I 305446917 10 Trousse de fixation D 305446912 11 D flecteur D G 305446912 305446915 305446912 305446916 1...

Страница 27: ...du vandalisme des actes de la nature y compris la foudre des actes terroristes des actes de guerre au feu une installation ou un entreposage inappropri s une utilisation inad quate une maintenance ou...

Страница 28: ...ROTOTYPES DE PRODUITS OU LES PROTOTYPES DE PI CES DE REMPLACEMENT QUI N ONT PAS T MIS EN PRODUCTION DISTRIBU S ET VENDUS PAR L ENTREPRISE ET 2 LES D FAUTS QUI N ONT PAS T D COUVERTS AU MOMENT DE LA VE...

Страница 29: ...13...

Страница 30: ...14 REMARQUES...

Страница 31: ...15 REMARQUES...

Страница 32: ...ma City OK 73157 2010 T l 1 800 701 7894 T l c 1 405 288 1561 www littlegiant com Formulaire no 106664101 R v 001 04 18 Pourtouteassistancetechnique pi cesour paration veuillezcontacter 800 701 7894 w...

Страница 33: ...1 BOMBA AUTOCEBANTE PARA EFLUENTES SERIE BE Manual de instrucciones...

Страница 34: ...NC IA Leaatentamenteycumplatodaslasinstruccionesdeseguridadenestemanualyenlabomba s ADVERTENCIA RIESGODEDESCARGAEL CTRICA Estabombavieneequipadaconunconductoratierrayunenchufedeltipo conconexi natierr...

Страница 35: ...3 NDICE Antes de empezar 2 Para comenzar 4 Introducci n 4 Pautas de seguridad 4 Instalaci n 5 Funcionamiento 6 Instalaci n t pica 7 Mantenimiento 8 Soluci n de problemas 9 Garant a limitada 11...

Страница 36: ...uente de alimentaci n antes de realizar tareas de mantenimiento o quitar cualquier componente 2 No use el equipo para bombear fluidos inflamables o explosivos como gasolina aceite combustible kerosene...

Страница 37: ...ara evitar burbujas de aire en la l nea En los casos en que haya que volver a cebar la bomba con frecuencia y no sea necesario impulsar mucho caudal de agua es recomendable usar un codo de 90 o 45 en...

Страница 38: ...e la bomba active el purgador de aire y facilita el cebado C ARRANQUE DE LA BOMBA Nunca ponga en funcionamiento la bomba en seco ya que puede da ar el sello Si se utiliza una l nea de succi n excepcio...

Страница 39: ...a entrada de succi n ya que este podr a obstruirse La bomba est dise ada para tratar el efluente y aunque es aconsejable usar un filtro de malla no es absolutamente necesario 2 USO DE LA BOMBA SUMERGI...

Страница 40: ...l interior de la placa de uni n herm tica 9 Aseg rese de que la superficie lisa del asiento de cer mica est orientada hacia afuera Ensamble la placa de uni n herm tica 9 en el motor el ctrico con cuid...

Страница 41: ...El impulsor est obstruido Hay fugas en la l nea de succi n El filtro de malla o el extremo de la manguera de succi n no est n sumergidos correctamente La l nea de succi n est mal instalada lo que gene...

Страница 42: ...16 8 Sello mec nico G H 305446915 305463176 305446916 305463176 9 Placa de uni n herm tica I 305446917 10 Juego de sujetadores D 305446912 11 Deflector D G 305446912 305446915 305446912 305446916 12 M...

Страница 43: ...el ctricas actos de terrorismo actos de guerra incendio almacenamiento o instalaci n incorrectos tareas de mantenimiento o reparaci n incorrectas da os o siniestros o exceso de los valores m ximos rec...

Страница 44: ...DUCTOS O PROTOTIPOS DE PIEZAS DE REEMPLAZO QUE LA EMPRESA NO HAYA PUESTO EN PRODUCCI N CIRCULADO NI VENDIDO O 2 DEFECTOS QUE NO SE ENCONTRARON EN EL MOMENTO DE VENTA DEBIDO A MOTIVOS CIENT FICOS Y TEC...

Страница 45: ...13...

Страница 46: ...14 NOTAS...

Страница 47: ...15 NOTAS...

Страница 48: ...Oklahoma City OK 73157 2010 Tel 1 800 701 7894 Fax 1 405 288 1561 www littlegiant com Formulario n 106664101 Rev 001 04 18 Paraobtenerasistenciat cnica piezasoreparaciones llameal800 701 7894 www lit...

Отзывы: