background image

4

POUR COMMENCER

Ce feuillet d’instructions vous fournit l’information requise pour utiliser votre produit de manière sécuritaire. Conservez ces instructions pour référence ultérieure. 
Le produit que vous avez acheté utilise des matériaux et provient d’une main-d’œuvre de la plus haute qualité. Il a été conçu pour vous fournir un service durable 
et fiable.
Ce produit a été soigneusement testé, inspecté et emballé pour en assurer la livraison et le fonctionnement sécuritaires. Veuillez examiner soigneusement votre 
ou vos articles afin de vous assurer qu’aucun dommage ne s’est produit pendant l’expédition. Dans le cas contraire, veuillez communiquer avec le vendeur. Il vous 
aidera à obtenir un remplacement ou une réparation, le cas échéant.
LISEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE TENTER D’INSTALLER, D’UTILISER OU D’EFFECTUER L’ENTRETIEN DE VOTRE PRODUIT. SOYEZ CONSCIENT(E) DE 
L’APPLICATION, DES LIMITES ET DES RISQUES POTENTIELS DU PRODUIT. PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES PERSONNES EN RESPECTANT TOUTES LES DIRECTIVES DE 
SÉCURITÉ. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!

INTRODUCTION

Cette pompe convient aux installations où la distance verticale entre la pompe et le niveau d’eau ne dépasse pas 25 pi (7,6 m)*, y compris la perte par frottement. 
Dans les installations décalées, les pertes par frottement dans le tuyau d’aspiration doivent être prises en compte. *Varie avec l’élévation au-dessus du niveau de 
la mer. 

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

1.  S’assurer que la pompe est débranchée de la source d’alimentation avant de réparer l’appareil ou d’en retirer un composant.
2.  Ne pas utiliser pour pomper des fluides inflammables ou explosifs, comme de l’essence, du mazout, du kérosène, etc. NE PAS utiliser dans des atmosphères 

explosives ou des emplacements dangereux, catégorisés comme tels par NEC, ANSI/NFPAT. La pompe doit être utilisée avec des liquides qui sont compatibles 
avec les matériaux des composants de la pompe.

3.  Ne pas manipuler la pompe avec les mains mouillées ou en se tenant sur une surface mouillée ou humide, ou dans l’eau.
4.  Ne pas tirer la pompe hors de l’eau par son cordon d’alimentation pendant que la pompe fonctionne ou est branchée à sa source d’alimentation.
5.  Cette pompe est fournie avec une fiche munie d’un conducteur de mise à la terre ou d’une attache de mise à la terre. Pour réduire les risques de décharges 

électriques, s’assurer qu’elle est branchée à une prise électrique correctement mise à la terre.

6.  Dans toutes les installations où des blessures ou des dommages matériels peuvent être provoqués par une pompe inopérante ou qui fuit (à cause d’une panne 

d’électricité, d’une obstruction du conduit de refoulement ou de toute autre raison), un ou des systèmes de secours ou d’alarme doivent être utilisés.

7.  Soutenir la pompe et la tuyauterie au cours de l’assemblage et après l’installation. Un manquement pourrait entraîner la rupture des tuyaux, la défaillance de 

la pompe, la défaillance des paliers du moteur, etc.

8.  Le moteur de la pompe est muni d’un protecteur thermique à réinitialisation automatique et peut redémarrer subitement. Le déclenchement du protecteur est 

une indication d’une surcharge du moteur en raison d’une tension trop élevée ou trop faible, d’un câblage inadéquat, de connexions incorrectes du moteur ou 
d’un défaut de la pompe ou du moteur.

AV E R T I S S E M E N T

AV E R T I S S E M E N T

Содержание Little Giant BE Series

Страница 1: ...BE SERIES SELF PRIMING EFFLUENT PUMP Instruction Manual...

Страница 2: ...y instructions in this manual and on pump s WARNINGRISKOFELECTRICSHOCK Thispumpissuppliedwithagroundingconductorandgrounding typeattachmentplug Toreduceriskofelectricshock becertainthatitisconnectedon...

Страница 3: ...3 TABLEOFCONTENTS Before Getting Started 2 Getting Started 4 Introduction 4 Safety Guidelines 4 Installation 5 Operation 6 Typical Installation 7 Maintenance 8 Troubleshooting 9 Limited Warranty 11...

Страница 4: ...nected from power source before attempting to service or remove any component 2 Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline fuel oil kerosene etc DO NOT use in explosive atmosphe...

Страница 5: ...ope upwards from the water source to the pump to avoid air pockets in the line In cases where the pump has to be re primed often and it is not necessary that a lot of water be delivered it is advisabl...

Страница 6: ...ir bleeder thereby facilitating priming C STARTING THE PUMP Never operate the pump dry as this may damage the seal If an exceptionally long suction line is used the pump casing may become overheated o...

Страница 7: ...se a strainer at the suction inlet as the strainer could clog The pump is designed to handle the effluent and though it is advisable to use a strainer it is not absolutely necessary 2 SUMP PUMP APPLIC...

Страница 8: ...shitintothesealplate 9 Makesure thatthesmoothsurfaceoftheceramicseatfacesoutward Assemblethesealplate 9 totheelectricmotor beingcarefulnottodamagetheceramicseat 6 Useliquidsoapontherotatingseal 5 ands...

Страница 9: ...clogged suction hose Clogged impeller Leaks in the suction line Strainer or end suction hose is not properly submerged Suction line is improperly installed resulting in air pockets in the suction line...

Страница 10: ...7 Impeller G 305446915 305446916 8 Mechanical seal G H 305446915 305463176 305446916 305463176 9 Seal Plate I 305446917 10 Fastener kit D 305446912 11 Flinger D G 305446912 305446915 305446912 3054469...

Страница 11: ...s of God including lightning acts of terrorism acts of war fire improper storage or installation improper use improper maintenance or repair damage or casualty or to an excess of the recommended maxim...

Страница 12: ...OTOTYPES OR REPLACEMENT PART PROTOTYPES THAT HAVE NOT BEEN PUT INTO PRODUCTION CIRCULATED AND SOLD BY THE COMPANY AND OR 2 DEFECTS THAT WERE NOT FOUND AT THE TIME OF SALE DUE TO SCIENTIFIC AND TECHNOL...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14 NOTES...

Страница 15: ...15 NOTES...

Страница 16: ...Inc Oklahoma City OK 73157 2010 Tel 1 800 701 7894 Fax 1 405 288 1561 www littlegiant com Form 106664101 Rev 001 04 18 Fortechnicalassistance parts orrepair pleasecontact 800 701 7894 www littlegiant...

Страница 17: ...1 POMPE D EFFLUENT AUTO AMOR ANTE DE LA S RIE BE Manuel d instructions...

Страница 18: ...uteslesdirectivesdes curit quifigurentdanscemanueletsurlapompe s AVERTISSEMENT RISQUEDED CHARGE LECTRIQUE Cettepompeestfournieavecunconducteurdemise laterreet unefichemunied uneattachedemise laterre P...

Страница 19: ...3 TABLEDESMATI RES Avant de commencer 2 Pour commencer 4 Introduction 4 Directives de s curit 4 Installation 5 Fonctionnement 6 Installation typique 7 Maintenance 8 D pannage 9 Garantie limit e 11...

Страница 20: ...appareil ou d en retirer un composant 2 Ne pas utiliser pour pomper des fluides inflammables ou explosifs comme de l essence du mazout du k ros ne etc NE PAS utiliser dans des atmosph res explosives...

Страница 21: ...la pompe afin d viter la pr sence de poches d air dans la conduite Dans les cas o la pompe doit tre r amorc e fr quemment et qu il n est pas n cessaire de fournir une importante quantit d eau il est...

Страница 22: ...la pompe d aspirer par le purgeur d air ce qui facilite l amor age C D MARRAGE DE LA POMPE Ne jamais faire fonctionner la pompe vide car cela pourrait endommager le joint Si une conduite d aspiration...

Страница 23: ...iser de cr pine l entr e d aspiration car celle ci pourrait s obstruer La pompe est con ue pour traiter les effluents et bien qu il soit conseill d utiliser une cr pine cela n est pas absolument n ces...

Страница 24: ...t enfoncez le dans la plaque d tanch it 9 Assurez vous que la surface lisse du si ge en c ramique est tourn e vers l ext rieur Montez la plaque d tanch it 9 sur le moteur lectrique en veillant ne pas...

Страница 25: ...u bouch Impulseur obstru Fuites dans la conduite d aspiration La cr pine ou le tuyau d aspiration final ne sont pas correctement immerg s La conduite d aspiration est mal install e entra nant des poch...

Страница 26: ...8 Joint d tanch it m canique G H 305446915 305463176 305446916 305463176 9 Plaque d tanch it I 305446917 10 Trousse de fixation D 305446912 11 D flecteur D G 305446912 305446915 305446912 305446916 1...

Страница 27: ...du vandalisme des actes de la nature y compris la foudre des actes terroristes des actes de guerre au feu une installation ou un entreposage inappropri s une utilisation inad quate une maintenance ou...

Страница 28: ...ROTOTYPES DE PRODUITS OU LES PROTOTYPES DE PI CES DE REMPLACEMENT QUI N ONT PAS T MIS EN PRODUCTION DISTRIBU S ET VENDUS PAR L ENTREPRISE ET 2 LES D FAUTS QUI N ONT PAS T D COUVERTS AU MOMENT DE LA VE...

Страница 29: ...13...

Страница 30: ...14 REMARQUES...

Страница 31: ...15 REMARQUES...

Страница 32: ...ma City OK 73157 2010 T l 1 800 701 7894 T l c 1 405 288 1561 www littlegiant com Formulaire no 106664101 R v 001 04 18 Pourtouteassistancetechnique pi cesour paration veuillezcontacter 800 701 7894 w...

Страница 33: ...1 BOMBA AUTOCEBANTE PARA EFLUENTES SERIE BE Manual de instrucciones...

Страница 34: ...NC IA Leaatentamenteycumplatodaslasinstruccionesdeseguridadenestemanualyenlabomba s ADVERTENCIA RIESGODEDESCARGAEL CTRICA Estabombavieneequipadaconunconductoratierrayunenchufedeltipo conconexi natierr...

Страница 35: ...3 NDICE Antes de empezar 2 Para comenzar 4 Introducci n 4 Pautas de seguridad 4 Instalaci n 5 Funcionamiento 6 Instalaci n t pica 7 Mantenimiento 8 Soluci n de problemas 9 Garant a limitada 11...

Страница 36: ...uente de alimentaci n antes de realizar tareas de mantenimiento o quitar cualquier componente 2 No use el equipo para bombear fluidos inflamables o explosivos como gasolina aceite combustible kerosene...

Страница 37: ...ara evitar burbujas de aire en la l nea En los casos en que haya que volver a cebar la bomba con frecuencia y no sea necesario impulsar mucho caudal de agua es recomendable usar un codo de 90 o 45 en...

Страница 38: ...e la bomba active el purgador de aire y facilita el cebado C ARRANQUE DE LA BOMBA Nunca ponga en funcionamiento la bomba en seco ya que puede da ar el sello Si se utiliza una l nea de succi n excepcio...

Страница 39: ...a entrada de succi n ya que este podr a obstruirse La bomba est dise ada para tratar el efluente y aunque es aconsejable usar un filtro de malla no es absolutamente necesario 2 USO DE LA BOMBA SUMERGI...

Страница 40: ...l interior de la placa de uni n herm tica 9 Aseg rese de que la superficie lisa del asiento de cer mica est orientada hacia afuera Ensamble la placa de uni n herm tica 9 en el motor el ctrico con cuid...

Страница 41: ...El impulsor est obstruido Hay fugas en la l nea de succi n El filtro de malla o el extremo de la manguera de succi n no est n sumergidos correctamente La l nea de succi n est mal instalada lo que gene...

Страница 42: ...16 8 Sello mec nico G H 305446915 305463176 305446916 305463176 9 Placa de uni n herm tica I 305446917 10 Juego de sujetadores D 305446912 11 Deflector D G 305446912 305446915 305446912 305446916 12 M...

Страница 43: ...el ctricas actos de terrorismo actos de guerra incendio almacenamiento o instalaci n incorrectos tareas de mantenimiento o reparaci n incorrectas da os o siniestros o exceso de los valores m ximos rec...

Страница 44: ...DUCTOS O PROTOTIPOS DE PIEZAS DE REEMPLAZO QUE LA EMPRESA NO HAYA PUESTO EN PRODUCCI N CIRCULADO NI VENDIDO O 2 DEFECTOS QUE NO SE ENCONTRARON EN EL MOMENTO DE VENTA DEBIDO A MOTIVOS CIENT FICOS Y TEC...

Страница 45: ...13...

Страница 46: ...14 NOTAS...

Страница 47: ...15 NOTAS...

Страница 48: ...Oklahoma City OK 73157 2010 Tel 1 800 701 7894 Fax 1 405 288 1561 www littlegiant com Formulario n 106664101 Rev 001 04 18 Paraobtenerasistenciat cnica piezasoreparaciones llameal800 701 7894 www lit...

Отзывы: