ZMI
_001_
2000
1031
49-A
R
T
M
210_#
SALL
_#AQ
U
_#V
4.f
m
- 6 -
Instrucciones de montaje y
servicio Asennus- ja käyttöohje
Indicaciones importantes
Tärkeitä ohjeita
►
El montaje, la puesta en servicio y el man-
tenimiento, solamente deben ser llevados
a cabo por un técnico especializado según
las instrucciones que se adjuntan, obser-
vando las prescripciones legales.
►
Asennuksen, käyttöönoton ja huollon saa
suorittaa vain alan ammattilainen mukana
toimitettujen ohjeiden mukaisesti ja laki-
sääteisiä määräyksiä noudattaen.
►
DIN VDE 0100 –suojavyöhykkeitä on nou-
datettava. Asennuksessa on jäätävä vä-
hintään 3 mm erottava kosketusväli.
►
Laitetta eivät voi ilman ohjausta ja valvon-
taa käyttää alle 8-vuotiaat lapset tai
vanhemmat henkilöt, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset ominaisuudet ovat
heikentyneet tai joilla ei ole riittäviä koke-
muksia ja/tai tietoja laitteen käytöstä ja
siihen sisältyvistä riskeistä. Lasten ei saa
antaa leikkiä laitteella. Lasten ei saa antaa
suorittaa laitteen puhdistusta tai muuta
huoltoa.
►
Paikallisten vesi- ja energiahuoltoyritysten
teknisiä liitäntäehtoja on noudatettava.
►
Observe las áreas de protección según la
norma DIN VDE 0100. Asimismo, en la
instalación debe incorporar un dispositivo
separador con una distancia entre contac-
tos de al menos 3 mm.
►
Estos aparatos solo pueden ser utilizados
por niños mayores de 8 años, o por perso-
nas que padezcan una discapacidad física,
sensorial o metal o carezcan de experien-
cia o conocimientos, si se encuentran bajo
vigilancia, han sido instruidos debidamente
sobre el uso seguro del aparato y han
entendido los peligros que dicho uso puede
entrañar. Los niños no pueden jugar con
este aparato. Las operaciones de limpieza
y mantenimiento no deben correr a cargo
de niños.
►
Se han de cumplir las condiciones técnicas
de conexión de las empresas locales de
suministro de agua y energía.
Datos técnicos
Tekniset tiedot
►
Tensión de conexión 230 V AC
►
Verkkojännite 230 V AC
►
Rendimiento total 1300 W
►
Teho yhteensä 1300 W
►
Cantidad de aire 210 m³/h
►
Ilmamäärä 210 m³/h
►
Modo de protección IPX3
►
Suojaustapa IPX3
►
ruido 70db/A
►
melu 70db/A
Aviso
Varoitus
►
Incluir el aparato en las comprobaciones
periódicas de los aparatos eléctricos
►
Laite on tarkistettava säännöllisin väliajoin
muiden sähkölaitteiden tavoin.
►
Laite on puhdistettava säännöllisesti
käyttömäärän ja likaantumisasteen mukai-
sesti, jotta vältettäisiin ilmatehon alenemi-
nen ja ylikuumeneminen.
►
Ennen laitteen avaamista laite on
irrotettava sähköverkosta.
►
Ohjeiden laiminlyöminen voi johtaa
hengenvaaraan tai aineellisiin vahinkoihin
esim. sähköiskun tai tulipalon vuoksi.
►
Limpiar con regularidad el aparato tenien-
do en cuenta el grado de utilización y la
acumulación de suciedad para evitar una
menor potencia de aire o un sobrecalent-
amiento.
►
Desenchufar el aparato de la red antes de
abrirlo.
►
En caso de no observación existe el riesgo
de peligro mortal o de que se produzcan
daños materiales, por ejemplo, por causa
de electrocución o fuego.
ES
FI