background image

14

6. Wartung

Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von Sachkundigen vorgenommen 

werden.

6.1 Hochdruckpumpe

In Zeitabständen von ca. 200 Betriebsstunden, spätestens nach 3 Monaten, ist das Pum-

penschmieröl zu wechseln. Hierzu nur Markenschmieröle SAE 90 verwenden. Zum Ölwech-

sel muß die an der Rückseite der Pumpe vorhandene Ölablaßschraube herausgeschraubt 

und und das Öl abgelassen werden. Anschließend Ölablaßschraube wieder einschrauben 

und neues Öl am Öleinfüllstutzen bis zur oberen Markierung des Ölmeßstabes einfüllen. 

Abgelassenes Öl vorschriftsmäßig entsorgen.
Zwischen den Ölwechseln prüfen, ob sich der Ölstand innerhalb der Markierungen des Öl-

meßstabes befindet; falls notwendig, Öl nachfüllen.

6.2 Entkalkung

Wird kein weiches oder enthärtetes Wasser verwendet, bilden sich Kalkrückstände in der 

Heizschlange.
In Abhängigkeit von der örtlichen Wasserhärte muß die Heizschlange in regelmäßigen Be-

triebszeitabständen entkalkt werden, damit die Maschine vor Schäden geschützt wird. Mit 

dem Entkalken soll nicht so lange gewartet werden, bis sich ein zu hoher Druck bildet, das 

Sicherheitsventil anspricht oder der Motorschutzschalter die Maschine abschaltet. Die Ent-

kalkung ist folgendermaßen vorzunehmen:
EIN-AUS - Schalter auf „0“ stellen. Verschraubung des Saugschlauches am Wassereinlauf-

behälter abschrauben und mit dem Entkalkungsschlauch (Schlauch 1/2“ mit einerseits Fil-

terkorb und andererseits gerader Schlauchtülle R 3/4“ Außengewinde) verbinden und nach 

außen führen. Drehknopf des Dosierventils auf „0“ stellen, Thermostat-Drehknopf bis zum 

Anschlag zurückstellen. In einen Behälter sind 16 Liter heißes Wasser - 50° C - einzufüllen 

und 2 Liter Entkalker SP hinzuzufügen.

Vorsicht, der Entkalker wirkt ätzend, Schutzkleidung tragen. Hautbenetzungen so-

fort mit Wasser abspülen.

Entkalkungsschlauch in den Behälter einführen, Spritzdüse aus der Spritzeinrichtung he-

rausschrauben und Strahlrohr in den Behälter stellen, so daß die Entkalkungslösung in den 

Behälter strömen kann. Der Filter des Entkalkungsschlauches muß ständig unterhalb des 

Flüssigkeitsspiegels im Behälter sein. Maschine einschalten. Die Entkalkung ist dann been-

det, wenn die Flüssigkeit nicht mehr schäumt. Maschine ausschalten.
Behälter  entleeren,  Entkalkungsflüssigkeit  vorschriftsmäßig  entsorgen.  16  Liter  klares, 

kaltes Wasser in Behälter einfüllen und 0,5 Liter alkalisches Reinigungsmittel beimischen. 

Entkalkungsschlauch wieder in den Behälter einführen und Strahlrohr wieder in den Behälter 

stellen.
Maschine einschalten und Heizschlange 5 Minuten mit der alkalischen Lösung durchspü-

len.
Maschine ausschalten, EIN-AUS - Schalter auf „0“ stellen.
Saugschlauch wieder an Wassereinlaufbehälter anschließen, Spritzdüse reinigen und druck-

dicht einschrauben.
Verkleidungshaube montieren und verriegeln.

Содержание FH 1021 TS

Страница 1: ...18 TS FH 1021 TS Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und Sicher heitshinweise lesen und beachten Read the instruction sheet and the safety instructions before putting into operation and observe t...

Страница 2: ...peraturen 9 5 5 Vorbereitung der Inbetriebnahme Werkseinstellung 9 5 6 Inbetriebnahme 11 5 7 Au erbetriebnahme 13 5 8 Wiederinbetriebnahme 13 5 9 Winterbetrieb 13 6 Wartung 14 6 1 Hochdruckpumpe 14 6...

Страница 3: ...l min Betriebstemperatur max 100 C 100 C 100 C Elektr Anschlu 230 V 1 AC 50 Hz 400 V 3 AC 50 Hz 400 V 3 AC 50 Hz Nennaufnahme 2 9 kW 5 3 kW 7 3 kW Brennstoffverbrauch 6 0 kg h 6 0 kg h 6 0 kg h 7 2 l...

Страница 4: ...erventil 3 Wassereinlaufbeh lter 4 Wasserfilter mit R ckflu verhinderer 5 Hochdruckpumpe 6 berstr msicherheitsventil 6 1 R ckschlagventil 6 2 Drehgriff zur Druck Mengenumschaltung 7 Druckschalter STAR...

Страница 5: ...5 D 3 2 Funktion 3 2 1 Funktionsschema...

Страница 6: ...le zu verwenden 3 2 4 Brenner Einschaltverz gerung Das elektronische Verz gerungsglied im Elektrokasten bewirkt die verz gerte Einschaltung des lbrenners Die Verz gerungszeit betr gt ca 4 Sekunden Dur...

Страница 7: ...11 Heiz lvorw rmer Durch den Heiz lvorw rmer im lbrenner wird ein sauberes Brenn und Z ndverhalten bei niedrigen Heiz ltemperaturen w hrend der kalten Jahreszeit erreicht 4 Aufstellung 4 1 Standort Di...

Страница 8: ...inkelten Strahlrohren durch die R cksto kraft ein Drehmoment ent steht Das Drehmoment ist um so gr er je l nger das Strahlrohr ist Zugelassene R cksto D sen Kennzeichnung Strahlform Spritzwin kel Durc...

Страница 9: ...altwasserbetrieb kann der Thermostat Drehknopf bis zum Anschlag zur ckgestellt werden 5 5 Vorbereitung der Inbetriebnahme Werkseinstellung Daten des Typenschildes mit den technischen Daten dieser Betr...

Страница 10: ...und dadurch Betriebsst rungen und Anlaufschwierigkeiten 5 5 3 Hochdruckschlauchleitungen und Spritzeinrichtungen Hochdruckschlauchleitung fest und druckdicht mit dem Hochdruckanschlu der Maschine und...

Страница 11: ...eidungshaube Die Maschine darf nicht ohne Verkleidungshaube betrieben werden Haube vorschriftsm ig montieren und mittels der 4 Schrauben in den Haubenkopf teilen verriegeln 5 6 Inbetriebnahme 5 6 1 Er...

Страница 12: ...07 0 06 3 0 08 0 07 4 0 10 0 10 0 12 5 0 15 0 15 0 24 6 0 25 0 25 0 30 7 0 35 0 35 0 36 8 0 50 0 50 0 47 9 0 70 0 70 0 63 Mitteldruckstufe MD 1 0 08 2 0 10 0 11 3 0 12 0 14 4 0 15 0 15 0 23 5 0 25 0...

Страница 13: ...htung ist sorgf ltig zu f hren damit ein Abknicken ausgeschlossen wird 5 7 Au erbetriebnahme Maschine mindestens 1 Minute mit kaltem Wasser ohne Zusatzmittel betreiben so da Rei nigungs Pflegemittel R...

Страница 14: ...einlauf beh lter abschrauben und mit dem Entkalkungsschlauch Schlauch 1 2 mit einerseits Fil terkorb und andererseits gerader Schlaucht lle R 3 4 Au engewinde verbinden und nach au en f hren Drehknopf...

Страница 15: ...eizschlangendeckels ist in vorgeschriebener Qualit t und mit vorgeschriebenen Abmessungen zu erneuern vorschriftsm ig zu plazieren und fixieren Die Schamotte Prallplatte ist auf Bruch bzw Ri bildung z...

Страница 16: ...e spezielle Ma zeichnung 6 4 3 Heiz lpumpe mit Filter Pumpenfilter regelm ig auf Verschmutzung kontrollieren und falls erforderlich reinigen Hierzu Filter bzw Pumpendeckel abschrauben und Filtereinsat...

Страница 17: ...len nachziehen Dosierventil auf Dichtigkeit pr fen falls erforder lich austauschen lassen Pumpenmanschetten undicht Manschetten und Plunger von einem Sachkundigen auf Verschlei berpr fen falls erforde...

Страница 18: ...undigen berpr fen falls erforderlich austauschen lassen Z ndelektroden stehen falsch m gliche Funken berschl ge auf Brennerd se oder Stau scheibe Elektroden von einem Sachkun digen einstellen lassen s...

Страница 19: ...regelm ig j hrlich durch den zust ndigen Bezirksschornstein fegermeister auf Einhaltung der geforderten Auswurfbegrenzungswerte pr fen zu lassen 9 Unfallverh tung Die Maschine ist so ausgef hrt da bei...

Страница 20: ...es 27 5 5 Preparations for commissioning initial settings 27 5 6 Commissioning 29 5 7 Taking the unit out of operation 31 5 8 Restarting the unit 31 5 9 Winter operation 31 6 Maintenance 32 6 1 High p...

Страница 21: ...l min 8 3 l min Operating temperature max 100 C 100 C 100 C Supply voltage 230 V 1 AC 50 Hz 400 V 3 AC 50 Hz 400 V 3 AC 50 Hz Rated load 2 9 kW 5 3 kW 7 3 kW Fuel consumption 6 0 kg h 6 0 kg h 6 0 kg...

Страница 22: ...ngs 1 Water supply 2 Float valve 3 Water inlet tank 4 Water filter with non return valve 5 High pressure pump 6 Overflow safety valve 6 1 Non return valve 6 1 Handwheel for pressure flow rate regulati...

Страница 23: ...23 UK 3 2 How it works 3 2 1 Functional diagram...

Страница 24: ...nt The electronic time delay element within the switch box causes the delayed starting of the oil burner The time delay is approx 4 seconds The delayed opening of the oil burner solenoid valve prevent...

Страница 25: ...2 11 Oil preheater By means of the oil preheater within the oil burner clean combustion and ignition even in case of low fuel oil temperatures during the cold seasons are guaranteed 4 Installation 4 1...

Страница 26: ...fact that a torque is created by the recoiling force when the spray lance is held at an angle The torque will increase with the length of the spray lance Admissible nozzles iden tification Jet shape A...

Страница 27: ...hermostat During cold water operation the thermostat knob may be turned until the limit is reached 5 5 Preparations for commissioning initial settings Compare the specifications on the machine label t...

Страница 28: ...stems Tightly screw fasten the high pressure hose to the high pressure supply of the machine and the spray gun so that it is pressure sealed Tightly fasten the screw fitting of the spray lance in a wa...

Страница 29: ...hood The machine must not be operated without the machine hood Mount hood according to the instructions and lock in place using the 4 bolts in the head parts of the hood 5 6 Commissioning 5 6 1 Initia...

Страница 30: ...0 08 0 07 4 0 10 0 10 0 12 5 0 15 0 15 0 24 6 0 25 0 25 0 30 7 0 35 0 35 0 36 8 0 50 0 50 0 47 9 0 70 0 70 0 63 Medium pressure stage MD 1 0 08 2 0 10 0 11 3 0 12 0 14 4 0 15 0 15 0 23 5 0 25 0 25 0 4...

Страница 31: ...should be handled carefully to prevent kinking 5 7 Taking the unit out of operation Keep the machine running for at least 1 minute with cold water but without theaddition of chemicals to flush out al...

Страница 32: ...ion hose on the water inlet tank and connect to deliming hose which is a hose featuring a filter basket at one end and a straight hose sleeve with external thread at the other end and direct outside T...

Страница 33: ...amic sealing profile of the heating coil cover must be replaced using the proper qual ity and dimensions Check the chamotte plate for breakage or fissures and replace if neces sary Replace isolating d...

Страница 34: ...ectrodes is not modified see also special dimensioned drawing 6 4 3 Oil pump with filter Regularly check pump filter for contamination and clean if necessary For this purpose un screw filter pump cove...

Страница 35: ...ing Have an expert check pump seals and plungers for wear conditions and replace if ne cessary Nozzle worn Mount new nozzle Wrong nozzle Mount specified nozzle Dirty water filter within water inlet ta...

Страница 36: ...st elec trodes see special dimensi oned drawing Faulty fuel oil preheater Have an expert replace fuel oil preheater Solenoid valve fails to open Have an expert check solenoid valve and replace if nece...

Страница 37: ...quire the machine should be checked for the ob servance of the required emission limit values 9 Prevention of accidents The machine has been designed as to exclude accidents if used properly The Guide...

Страница 38: ...38 11 Anhang 11 Appendix Fahrb gel Halter f r Hochdruckschlauchleitung Trolley support for High pressure hose...

Страница 39: ...39 UK...

Страница 40: ...ine auf die sich diese Erkl rung bezieht mit den folgenden Richtlinien und Normen bereinstimmt EG Maschinenrichtlinie 98 37 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EG Richtlinie EMV 2004 108 EG EN...

Страница 41: ...the machine which is subject of this declaration is in conformity with the following directives and standards Machinery Directive 98 37 EG Low Voltage Directive 2006 95 EG EMC Directive 2004 108 EG EN...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...FRANK FRANK Hochdruck Dampftechnologie GmbH Bochumer Stra e 15 57234 Wilnsdorf Fon 49 0 2739 47993 0 Fax 49 0 2739 47993 55 www frank hdr de info frank hdr de AR0519...

Отзывы: