Fral FD96 Скачать руководство пользователя страница 20

6. 

PREMIERE MISE EN TRAIN 

 

PREMIERE MISE EN ROUTE 

 

Pour  pouvoir  mettre  en  fonction  l’appareil,  il  doit  rester  en  position  verticale  correcte  pour  8  heures  au  moins.  La  non 
obervance de cette règle peut causer un dommage irréparable du compresseur. Après 2 heures, il est possibile de brancher 
la  fiche  du  dèshumidificateur  à  une  prise  de  courant  à  220  Volts  monophasé.  Le  led  rouge  de 

“power”

  (tension)  doit 

s’allumer  indiquant  que  l’appareil  est  corréctement  alimenté.Si  le  led  de 

“running”

  (fonctionnement)  reste  éteint,  tourner 

dans le sense des aiguilles d’une montre la poignée placée sur le tableau des commandes sous les leds, jusqu’à ce led de 
fonctionnement  s’allume.  Le  led 

“pause” 

s’allumera  en  même  temps  et  après  environ  5  minutes 

l’appareil

  commence  à 

déshumidifier. 
 

SI L’APPAREIL  NE  DEMARRE PAS OU S’IL NE DESHUMIDIFIE PAS? 

 

Avant  tout  s’assurer  que  la  lumière  rouge 

“POWER”

 

(tension)  soit  allumée.  Cela  significhe  que  l’appareil  est  alimenté. 

Dans  le  cas  contraire  vérifier  que  la  fiche  soit  coréctement  branchée  dans  la  prise  et  que  celle  ci  soit  effectivement 
alimentée /essayer avec un autre appareil). Après ces contrôles et si la lumière rouge ne s’allume pas, retourner l’appareil 
au détaillant ôu vous l’avez acheté. 
Vèrifier que la lumière verte 

“FULL”

 (pleine) soit éteinte. Dans le cas contraire contrôler que le réservoir soit bien placé, en 

le  levant  et  en  le  remplaçant  de  nouveau  jusqu’à  entendre  le  déclenchement  du  micro-intérrupteur.  Contrôler  que  le 
réservoir soit vide et que le levier du flotteur soit corréctement placé dans son logement. 
Contrôler que la lumière rouge de 

“WORKING”

 

(fonctionnement) soit allumée: cela indique que l’humidostat demande de 

fonctionner. Lorsque l’appareil a démarré, après un arrêt dû au fait d’avoir rejoint l’humidité choisie ou après avoir vidangé 
le  réservoir  d’eau,  di  l’humidistat  demande  de  fonctiionner,  en  plus  des  deux  lumières  rouges  centrales,  la  lumière 

“PAUSE”

 

s’allume.  Dans  cette  situation,  d’une  durée  d’environ  5  minutes,  seul  le  ventilateur  fonctionne  alors  que  le 

compresseur est arrêté. Ce cycle se reproduit chaque 45 minutes environ pour consentir le dégivrage. 

 

 

6. RACCORD À 

UN TUYAU  D’ÉVACUATION - POMPE DE RELEVAGE CONDENSATS (en option) 

1. 

 

 

Si on n’insère pas de bac de récupération des condensats dans 
des  appareils  avec  flotteur,  ceux-ci  ne  fonctionnent  pas. 
Certains  appareils  ont  un  interrupteur  pour  permettre  un 
fonctionnement  sans  bacs,  d’autres  ont  une  languette  qui  se 
trouve près du flotteur qui se déforme. Dans les appareils avec 
bac  à  l’avant,  un  raccord  est  fourni  et  doit  être  inséré  sur  la 
partie supérieure droite du compartiment du bac (v. fig. 1), et le 
bouchon,  livré  avec,  sert  à  bloquer  le  levier  du  micro-
interrupteur qui se trouve dans le compartiment du bac en haut 
à gauche, en avant vers 

l’intérieur de la machine (fig.2). 

 

 

 

Fig. 1 

 

 

Fig.2 

 

 

Appareils avec pompe de relevage condensats.  

 

Insérer  le  tuyau  de  refoulement  en  caoutchouc  dans  un  tuyau  d’évacuation. 
Faire attention que le tuyau de refoulement ne soit pas obstrué ou étranglé. La 
pompe  travaille  automatiquement  avec  son  propre  contrôle  des  niveaux.  Au 
cas  où  le  fonctionnement  ne  soit  pas  correct,  (pompe  défectueuse  ou  tuyau 
étranglé), la pompe est dotée d’un deuxième contrôle des niveaux indiquant un 
trop-plein  avec  une  alarme  signalée  sur  le  tableau    de  commande  du 
déshumidificateur  par  une  lumière  verte  (FULL-ALARM)  et  qui  arrête  la 
machine. Le bouton sur la pompe permet de la vider.  
Hauteur de relevage maximum: 3,5-4 mètres. 

 

 

7. ENTRETIEN PERIODIQUE 

 
NETTOYAGE DU FILTRE 

 

Le seul entretien à éffectuer périodiquement est le nettoyage du filtre qui doit être fait avec une fréquence variable selon l a 
poussière dans l’atmosphère et selon le nombre d’heures de fonctionnement effectif de l’appareil par jour. 
A titre indicatif pour 

une utilisation normale il est suffisant de nettoyer l’appareil une fois par mois. 

Pour une utilisation plus lourde une fréquence de nettoyage double pourrait se rendre nécessaire. 
Le nettoyage doit être effectué en plaçant le filtre sous un jet d’eau dans le sens contraire par rapport au flux d’air: le tableau 
percé doit rester en bas afin que l’eau pousse le filtre vers le tableau. 
Après plusieurs années de fonctionnement un nettoyage de l’échangeur de chaleur (condensateur)  peut être nécessaire avec 
de 

l’air comprimé par du personnel qualifié. Ce nettoyage améliore les prestations de l’appareil et sa durée de vie.   

 
 
Domander de filtres de rechanges au revendeur.

 

Содержание FD96

Страница 1: ...HTIGERS DEHUMIDIFIERS ENTFEUCHTER DESHUMIDIFICATEURS FRAL FD96 FDNF96SH 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING USE AND MAINTENACE MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN M FDNF96SH 1 00 NL EN...

Страница 2: ...er Abusive disposal of the waste by the user leads to the application of the administrative sanctions INFORMATION AUX USAGERS Conform ment Directives 2002 95 CE 2002 96 CE et 2003 108 CE relatives la...

Страница 3: ...iting Afvoerleiding Condenswater M Cond Water Draining Pipe Connection male 3 4 Geschikt Voor Omgevingstemperatuur standaard uitvoering Functioning Temp Range standard version 7 35 C Geschikt Voor Omg...

Страница 4: ...apazit t des Kanisters Capacit de la cuvette de r tention de l eau 15 kg Verbiendung kondensiert wasser Connection eau condens e 3 4 Arbeitende Temperaturspanne Standardf hrung Intervalle de temperatu...

Страница 5: ...NIC HYGROSTAAT HYGROSTAT R GULATEUR D HUMIDIT 5 MICROSWITCH MICRO SCHAKELAAR MIKROSCHALTER MICRORUPTEUR 6 ELECTRO VALVE MAGNEETVENTIEL MAGNETVENTIL LECTROVALVE 7 THERMOSTAT THERMOSTAAT THERMOSTAT THER...

Страница 6: ...achterpaneel te steken als dit geopend is voor verwijdering van het filter Voor het schoonmaken van het apparaat mag geen water worden gebruikt De machine dient te worden gereinigd met een vochtige d...

Страница 7: ...t en een elektronische bedieningsfunctie Het systeem schakelt het Heet Gas Systeem alleen in als het nodig is en niet langer dan noodzakelijk het systeem draagt bij aan een verlengde levensduur van he...

Страница 8: ...van de micro schakelaar waarneembaar is Het waterreservoir dient leeg te zijn Controleer of het rode lampje WORKING IN WERKING aan is dit betekent dat de hygrostaat de machine in werking stelt Schakel...

Страница 9: ...n Het filter 1 maal per maand reinigen is het enige periodieke onderhoud dat vereist is Het filter moet vaker worden gereinigd indien het apparaat staat opgesteld in een stoffige ruimte of dagelijks l...

Страница 10: ...ng of the back panel when it is opened to remove the filter The machine must not be cleaned using water To clean the machine use a wet cloth Remember to disconnect the plug from the socket before The...

Страница 11: ...ol which use the hot gas by pass system only when it is necessary and for the period of time required this will lengthen the life of the machine by reducing the hot gas functioning phases 4 CONTROL AN...

Страница 12: ...en the dehumidifier is set again to functioning after an idle period due to the reaching of the preset humidity or after emptying the water tank if the Humidostat requires functioning of the machine t...

Страница 13: ...re of the pump is about 3 5 4 meters 7 PERIODICAL MAINTENANCE AIR FILTER CLEANING The only required periodical maintenance is the cleaning of the filter once every month or more often if the enviromen...

Страница 14: ...r die Personen gef hrlich und kann au erdem das Ger t sch digen Das Ger t nicht mit Wasser reinigen Zum Reinigen ben tzt man ein feuchtes Tuch nachdem man den Stecker herausgenommen hat Das Front Git...

Страница 15: ...sdauer der Maschine und reduziert die Betriebsphasen mit Hei gas 4 FUNKTIONSKONTROLLE UND BEDIENUNGSTABLEAU Das Bediennungstableau Das Bedienungstableau befindet sich immer im oberen Teil der Maschine...

Страница 16: ...hat wieder ein weil vom Feuchtigkeitsmesser danach verlangt wird leuchtet au er den zentralen roten Lichtern auch das rote Licht f r DEFROST PAUSE auf in dieser Situation die ungef hr 5 Minuten dauer...

Страница 17: ...er Filter unter flie endem Wasser gehalten und zwar dem Luftstrom gegen ber umgekehrt der l chrige Teil mu unten sein damit das Wasser den Filter gegen denselben sto en kann Nach einigen Betriebsjahre...

Страница 18: ...t les normes de s curit les plus s v res On ne doit pas placer d objets pointus tournevis aiguilles tricoter ou similaires dans la grille ou dans l ouverture qui reste d couverte dans le tableau arri...

Страница 19: ...et contr le lectronique fonctionnant avec r gulation du gaz chaud gr ce un by pass qui se met en route quand cela est n cessaire et pour la dur e n cessaire En r duisant la phase de fonctionnement gaz...

Страница 20: ...givrage 6 RACCORD UN TUYAU D VACUATION POMPE DE RELEVAGE CONDENSATS en option 1 Si on n ins re pas de bac de r cup ration des condensats dans des appareils avec flotteur ceux ci ne fonctionnent pas Ce...

Отзывы: