Fral FD96 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

 

 
 

INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS 

 

In  navolging  van  richtlijnen  2002/95/CE,  2002/96/CE  en  2003/108/CE  met  betrekking  tot  vermindering  van  het 
gebruik  van  gevaarlijke  materialen  in  elektrische  en  elektronische  apparaten  en  vermindering  van 
afvalstromen. 

Het  symbool  met  de  afbeelding  van  een  afvalcontainer  met  kruis  geeft  aan  dat  het  apparaat  aan  het  einde  van  de 
levensduur  gescheiden  moet  worden  ingezameld.  De  gebruiker  dient  het  apparaat  bij  een  daarvoor  geschikte 
inzamelplaats  aan  te  bieden  zodat  elektrische  en  elektronische  componenten  gescheiden  worden  voor 
afvalverwerking.  Het  apparaat  kan  ook  bij  de  dealer  worden  ingeleverd.  Als  de  gebruiker  het  apparaat  op  niet 
toegestane wijze afvoert volgen administratieve sancties. 
 

 

 
 

INFORMATION FOR USERS 

 

For the purpose and effect of Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE and 2003/108/CE, relative to the reduction of 
the use of hazardous substances in electrical and electronic appliances as well as the disposal of waste”. 

The barred waste bin symbol indicates that the product must be collected separately from other waste at the end of its 
life.  The  user  must  therefore  take  the  appliance  to  approved  collection  points  suitable  for  differential  collection  of 
electric and electronic waste, or give it back to the dealer. 

Abusive disposal of the waste by the user leads to the application of the administrative sanctions 

 

INFORMATION AUX USAGERS 

 

Conformément  Directives    2002/95/CE,  2002/96/CE  et  2003/108/CE,  relatives  à  la  réduction  de  l’utilisation  de 
substances  dangereuses  dans  les  équipements  électriques  et  électroniques,  ainsi  que  le  traitement  des 
déchets ».   

Le  symbole  du  conteneur  barré  indique  que,  à  la  fin  de  sa  vie,    le  produit  doit  être  collecté  séparément  des  autres 
déchets. L’usager  devra  donc,  apporter  l’équipement  aux  centres  de  collecte sélective  des  ordures  électroniques  et 
électrotechniques,  ou  b

ien  le  rapporter  au  revendeur  au  moment  de  l’achat  d’un  nouvel  équipement.  L’écoulement 

abusif du produit de la part de l’usager comporte l’application des sanctions administratives.  

 

 

INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER 

 

Im  Sinne  des  Art.  13  des  Gesetzeserlasses  2002/95/EG,  2002/96/EG  und  2003/108/EG  unter  Bezugnahme  auf 
die Verminderung der Verwendung von gefährlichen Stoffen in elektrischen und elektronischen Geräten sowie 
auf die Abfallentsorgung”. 

Das  Symbol,  welches  einen  durchgestrichenen  Müllcontainer  zeigt,  bedeutet,  dass  das  Produkt  nach  Verbrauch 
getrennt  von  anderen  Abfällen  gesammelt  werden  muss.  Der  Benutzer  hat  die  Geräte  somit  einer  entsprechenden 
Sondermüllentsorgung  für  elektrische  und  elektronische  Geräte  zuzuführen  oder  dem  Händler  bei  neuerlichem  Kauf 
zurückzugeben.  
Die unsachgemäße Entsorgung des Produkts seitens des Benutzers hat eine Verwaltungsstrafe zufolge.  

Содержание FD96

Страница 1: ...HTIGERS DEHUMIDIFIERS ENTFEUCHTER DESHUMIDIFICATEURS FRAL FD96 FDNF96SH 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING USE AND MAINTENACE MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN M FDNF96SH 1 00 NL EN...

Страница 2: ...er Abusive disposal of the waste by the user leads to the application of the administrative sanctions INFORMATION AUX USAGERS Conform ment Directives 2002 95 CE 2002 96 CE et 2003 108 CE relatives la...

Страница 3: ...iting Afvoerleiding Condenswater M Cond Water Draining Pipe Connection male 3 4 Geschikt Voor Omgevingstemperatuur standaard uitvoering Functioning Temp Range standard version 7 35 C Geschikt Voor Omg...

Страница 4: ...apazit t des Kanisters Capacit de la cuvette de r tention de l eau 15 kg Verbiendung kondensiert wasser Connection eau condens e 3 4 Arbeitende Temperaturspanne Standardf hrung Intervalle de temperatu...

Страница 5: ...NIC HYGROSTAAT HYGROSTAT R GULATEUR D HUMIDIT 5 MICROSWITCH MICRO SCHAKELAAR MIKROSCHALTER MICRORUPTEUR 6 ELECTRO VALVE MAGNEETVENTIEL MAGNETVENTIL LECTROVALVE 7 THERMOSTAT THERMOSTAAT THERMOSTAT THER...

Страница 6: ...achterpaneel te steken als dit geopend is voor verwijdering van het filter Voor het schoonmaken van het apparaat mag geen water worden gebruikt De machine dient te worden gereinigd met een vochtige d...

Страница 7: ...t en een elektronische bedieningsfunctie Het systeem schakelt het Heet Gas Systeem alleen in als het nodig is en niet langer dan noodzakelijk het systeem draagt bij aan een verlengde levensduur van he...

Страница 8: ...van de micro schakelaar waarneembaar is Het waterreservoir dient leeg te zijn Controleer of het rode lampje WORKING IN WERKING aan is dit betekent dat de hygrostaat de machine in werking stelt Schakel...

Страница 9: ...n Het filter 1 maal per maand reinigen is het enige periodieke onderhoud dat vereist is Het filter moet vaker worden gereinigd indien het apparaat staat opgesteld in een stoffige ruimte of dagelijks l...

Страница 10: ...ng of the back panel when it is opened to remove the filter The machine must not be cleaned using water To clean the machine use a wet cloth Remember to disconnect the plug from the socket before The...

Страница 11: ...ol which use the hot gas by pass system only when it is necessary and for the period of time required this will lengthen the life of the machine by reducing the hot gas functioning phases 4 CONTROL AN...

Страница 12: ...en the dehumidifier is set again to functioning after an idle period due to the reaching of the preset humidity or after emptying the water tank if the Humidostat requires functioning of the machine t...

Страница 13: ...re of the pump is about 3 5 4 meters 7 PERIODICAL MAINTENANCE AIR FILTER CLEANING The only required periodical maintenance is the cleaning of the filter once every month or more often if the enviromen...

Страница 14: ...r die Personen gef hrlich und kann au erdem das Ger t sch digen Das Ger t nicht mit Wasser reinigen Zum Reinigen ben tzt man ein feuchtes Tuch nachdem man den Stecker herausgenommen hat Das Front Git...

Страница 15: ...sdauer der Maschine und reduziert die Betriebsphasen mit Hei gas 4 FUNKTIONSKONTROLLE UND BEDIENUNGSTABLEAU Das Bediennungstableau Das Bedienungstableau befindet sich immer im oberen Teil der Maschine...

Страница 16: ...hat wieder ein weil vom Feuchtigkeitsmesser danach verlangt wird leuchtet au er den zentralen roten Lichtern auch das rote Licht f r DEFROST PAUSE auf in dieser Situation die ungef hr 5 Minuten dauer...

Страница 17: ...er Filter unter flie endem Wasser gehalten und zwar dem Luftstrom gegen ber umgekehrt der l chrige Teil mu unten sein damit das Wasser den Filter gegen denselben sto en kann Nach einigen Betriebsjahre...

Страница 18: ...t les normes de s curit les plus s v res On ne doit pas placer d objets pointus tournevis aiguilles tricoter ou similaires dans la grille ou dans l ouverture qui reste d couverte dans le tableau arri...

Страница 19: ...et contr le lectronique fonctionnant avec r gulation du gaz chaud gr ce un by pass qui se met en route quand cela est n cessaire et pour la dur e n cessaire En r duisant la phase de fonctionnement gaz...

Страница 20: ...givrage 6 RACCORD UN TUYAU D VACUATION POMPE DE RELEVAGE CONDENSATS en option 1 Si on n ins re pas de bac de r cup ration des condensats dans des appareils avec flotteur ceux ci ne fonctionnent pas Ce...

Отзывы: