background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, te-
niendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y el trabajo a desarrollar.
 El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes 
de las previstas podría causar una situación de 
peligro.
SERVICIO: Haga revisar su herramienta eléc-
trica por un servicio de reparación calificado 
usando solamente piezas de reemplazo idén-
ticas.  
Esto garantizará que la seguridad de la 
herramienta eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA BOMBAS DE AGUA

· Esta bomba ha sido diseñada para bombear 

líquidos limpios neutrales, a temperaturas no 

superiores a 35°C. Útil para riegos de huertas y 

para incrementar la insuficiente presión de la 

red de acueductos. 

 ADVERTENCIA:  Esta bomba no debe ser 

utilizada cuando haya personas o animales 

dentro del agua.

· Este producto no debe quedar expuesto a go-

teo o salpicaduras de líquidos. 

· No debe utilizarse para suministrar agua po-

table ni para la entrega de productos alimen-

ticios.

· No se deberán bombear sustancias explosi-

vas, inflamables, agresivas o peligrosas para la 

salud ni materia fecal.

· El aparato no es apropiado para operar de 

manera continua (por ejemplo, circulación per-

manente en sistemas de filtro). Tampoco es 

apropiado para su uso con líquidos que con-

tengan materiales abrasivos (por ejemplo, are-

na) o que contengan mezclas de tierra, arena, 

lodo o barro.

· Cualquier otro tipo de uso es inapropiado. El 

uso inapropiado o el que se le hagan modifica-

ciones a este dispositivo o el uso de sus compo-

nentes que no sea sometido a prueba y apro-

bado por el fabricante puede resultar en daño 

impredecible. 

· Se debe hacer conexión con una toma de co-

rriente a tierra que sea instalada, conectada a 

tierra y probada adecuadamente. El voltaje del 

suministro eléctrico y del fusible debe cumplir 

con los datos técnicos.

· El aparato debe estar conectado por medio de 

un interruptor de corriente residual (RCCB) con 

diseño de corriente de corto circuito no mayor 

a 30 mA. Antes de conectarlo se debe asegurar 

que el suministro eléctrico corresponda a los 

requerimientos del aparato.

· Fije la herramienta. Con ayuda de taquetes y 

tornillos fije la herramienta al suelo.

· No retuerza, aplaste, arrastre no pase por en-

cima del cable de alimentación, protéjalo con-

tra bordes filosos, aceite y calor.

· Desconecte el cable alimentador de electri-

cidad antes de realizar cualquier trabajo de 

mantenimiento.

· No instale y encienda el aparato si hay per-

sonas o animales en el medio en que se bom-

beará ni deberán estar en contacto con dicho 
medio.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.

1. CUBIERTA DE TERMINALES.
2. ENTRADA DE AGUA.
3. SALIDA DE AGUA.
4. VÁLVULA DE CEBADO.
5. CARCASA DEL VENTILADOR
6. ORIFICIOS PARA FIJACIÓN
7. CARCASA DEL IMPULSOR.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
· Para mejores resultados, instale su bomba 
para agua lo mas cerca posible del espejo del 
agua, el espejo del agua debe esta por lo me-
nos 50 cm por encima de la válvula de pie. Cal-
cule correctamente la demanda de su sistema y 
el diámetro correcto de la tubería.
· Esta bomba esta diseñada para succionar 
agua a una altura de hasta 8 metros a nivel 
del mar, esta condición disminuye conforme se 

1

2

3

5

4

6

7

Содержание BP305

Страница 1: ...n este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool BP305 Bomba para Agua Water Pump Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty Uso exclusivo agrícola For agricultural use ...

Страница 2: ...ísticas Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Notas Garantía 10 10 10 11 11 12 12 13 14 15 16 18 3 3 4 4 5 5 5 7 8 9 16 18 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Lea el manual de usuario Lea las instruc ciones contenidas en este manual Tipo de bomba I Máxima altur...

Страница 3: ...eo o salpicaduras por líqui dos No exponga las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aum...

Страница 4: ...ispositivos para la conexión de medios de extracción y recolección de polvo asegúre se de que éstos estén conectados y se usen co rrectamente El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo IMPORTANTE Este aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o menta les sean diferentes o estén reducidas o carez ...

Страница 5: ...tro tipo de uso es inapropiado El uso inapropiado o el que se le hagan modifica ciones a este dispositivo o el uso de sus compo nentes que no sea sometido a prueba y apro bado por el fabricante puede resultar en daño impredecible Se debe hacer conexión con una toma de co rriente a tierra que sea instalada conectada a tierra y probada adecuadamente El voltaje del suministro eléctrico y del fusible ...

Страница 6: ...ICE UN TUBO DE DIÁMETRO MAYOR O IGUAL AL DEL ORIFICIO DE SUCCIÓN DE LA BOMBA NUNCA MENOR Al conectar el primer tubo o niple en la suc ción y descarga de la bomba tenga cuidado de no introducirlo demasiado de forma que llegue a dañar la bomba apretar a mano y con herramienta 1 vuelta más En la parte inferior del tubo de succión instale perfectamente una válvula de pie de metal de un diámetro mayor ...

Страница 7: ...EL VOLTAJE NE CESARIO PARA SU OPERACIÓN SI EL VOLTAJE ES DIFERENTE CORRÍJALO TERMINADAS LAS CONEXIONES Y ANTES DE CONECTAR LA CORRIENTE ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR ESTE ABIERTO Y TODOS LOS CABLES Y UNIONES DEBIDAMENTE AISLA DOS Y PROTEGIDOS SIEMPRE HAGA LAS CONEXIONES SIN CO RRIENTE EN LA LINEA ANTES DE ENCENDER SU MOTOR Purgue llene de agua su bomba y verifique que no haya entradas de aire ni...

Страница 8: ...a segura Dichas reparaciones lo pondrán en pe ligro a usted y a su alrededor Fallas menores son con frecuencia causa su ficiente de descompostura En la mayoría de los casos usted puede corregir las fallas usted mismo de manera fácil Favor de empezar con sultando la siguiente lista antes de contactar a su distribuidor o centro de servicio Esto le ayudará a ahorrar mucho esfuerzo y posibles gastos P...

Страница 9: ...n bien hechas y que el impulsor gire en el sentido correcto verifique el voltaje de ope ración de la bomba o bien el amperaje de la bomba en funcionamiento Impulsor tapado por impurezas Destape el im pulsor y ponga una coladera o un cedazo en la succión si es necesario En las bombas que no sean autocebantes no quite la pichancha Bomba descargada Una pichancha de mala ca lidad causa fugas de agua y...

Страница 10: ...of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways use UL listed extension cords SIZE REC...

Страница 11: ...peration If you find a damaged tool take it to service before use it Use only accessories that are recommended by the manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable...

Страница 12: ...et at a fixed place attach it firmly to the floor use clamps expansive raw plugs etc Otherwise make always sure that it will not be moving for the vibration The pump should be installed in a dry properly ventilated location at an ambient temperature not to exceed 40 C 104 F NEVER ALLOW THAT YOUR MOTOR GETS WET USE PROTECTION COVER IF OUTDOORS AVOID COVERING THE MOTOR OF YOUR MOTOR PUMP WITH PLASTI...

Страница 13: ...wer line Install a switch preferably thermomagnetic or fuse with a capacity according to the cur rent needs of your motor amperage As for three phase motors always use a starter and verify the direction of the rotation and have overcharge protection Properly select the cable to be used depend ing on the distance where the power outlet is located and the amperage current consump tion of your motor ...

Страница 14: ...MS THAT MAY ARISE Possible failure Corrective action THE PUPM SPILLS WATER Loose or badly sealed pipes Identify the place of the leak and use some type of sealant SURTEK threads sealer tape Cement Pola etc When doing the connections again Damaged coupling seal and or loose screws Replace the damaged parts and securely tight en the screws being careful not to strip them Defective mechanical seal Re...

Страница 15: ... check valve Discharged pump A bad quality strainer check valve causes water leaks and causes the load is lost Dirty strainer Open the strainer container clean it and put it back in place NOISY MOTOR PUMP The suction valve is closed the foot valve is stuck or the pump is inappropriate Open the valve or remove anything that is preventing the water from easily flowing by suction verify that the diam...

Страница 16: ...16 Notas Notes ...

Страница 17: ...17 E N G L I S H User s manual Notas Notes ...

Страница 18: ...has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ _____________...

Отзывы: