background image

E

VO

C

LAS

SIC

X

NL

E

VO

C

LAS

SIC

X

NL

LET OP: net als ander materiaal wordt het doek van de Evolution Classic X beïnvloed door het weer. Onder natte

omstandigheden wordt het doek wat slapper terwijl met droog en heet weer de stof krimpt. Met behulp van de elastieken kan

dit worden gecompenseerd.

TIP: wanneer het hard waait wordt het aanbevolen tijdens het opzetten een punt van de Evolution Classic X met een haring

vast te zetten, zodanig dat de dichte achterkant naar de wind wijst. Hierdoor kan de tent eenvoudiger worden opgezet.NB: De

Evolution Classic X dient aan het eind van de sessie droog te worden opgeborgen. Wanneer dit aan het eind van een sessie

niet mogelijk is dient de tent bij thuiskomst goed te worden gedroogd.

7. Doe hetzelfde met de andere
stok aan de voorzijde.

8. De Evo staat nu overeind, zet de achterzijde vast met behulp van
twee haringen. Uniek aan de Evo is dat deze op verschillende
breedtes en hoogtes kan worden ingesteld. Om de vorm te veran-
deren, duw de buitenste stokken simpelweg naar buiten om meer
beschutting te bieden bij slecht weer. Duw ze naar binnen om de
hoogte binnenin te vergroten en om hem in smalle stekken te kun-
nen plaatsen.

9. Om de Evo op te ruimen, haal de elastieken los indien deze zijn
gebruikt en verwijder de haringen uit de grond. Plaats vanaf de voorzi-
jde van de Evo één hand bovenop een van de knoppen en duw
voorzichtig naar beneden zodat deze naar u toe kantelt. Duw de
voorste stok tegelijkertijd lichtjes naar boven en schuif deze uit de tent.
Herhaal de handeling voor de andere stok.

10. Haal de achterste stokken los.

11. Verwijder de korte centrale stok. Dit kan worden gedaan door de
centrale stok en knop lichtjes naar beneden te duwen en zo de span-
ning te verminderen. Als de centrale stok zijn rechte stand weer heeft
aangenomen zal deze los komen van de twee uitstulpingen. Bewaar
de stok in één van de hoezen aan de voorkant van de Evo.

12. Vouw alle stokken bij elkaar, rol de Evo op en berg alles op in de meegeleverde
opberghoes.

EVOLUTION CLASSIC X  17/5/06  4:22 pm  Page 18

Содержание Evolution Classic X

Страница 1: ...Evolution Classic X The EVOLUTION CLASSIC X 17 5 06 4 22 pm Page 1...

Страница 2: ...base to help control the covers tension by hooking them over the claws on the mouldings at the end of each rib In extreme cases the loops can be pegged out separately if the cover goes very slack 3 To...

Страница 3: ...tre pole into the other boss Instructions 1 Holding the tips of the composite poles fan the Evo out as shown 5 Insert the two rear poles into the boss sockets 6 Standing at the front of the Evo take h...

Страница 4: ...a range of different heights and widths To alter the size and shape simply move the two side poles outwards to lower and increase coverage in bad weather or move them inwards to increase the height an...

Страница 5: ...xibilit vous remarquerez qu il y a une boucle lastique au dessus de chaque pied Celles ci permettent de tendre la toile en les passant sur les crochets des pivots 3 Pour prolonger sa performance il es...

Страница 6: ...s e au piquet lat ral 4 Tendez l Evo et connectez l autre extr mit du piquet du milieu dans la douille oppos e 5 Ins rez les deux piquets arri res dans les douilles comme indiqu 6 Tenez vous face l Ev...

Страница 7: ...le piquet du milieu et faites le glisser hors de la douille R p tez avec l autre piquet avant N B Comme tous les mat riaux la toile ext rieure de la tente Evolution Classic X peut tre susceptible au t...

Страница 8: ...loed door het weer Onder natte omstandigheden wordt het doek wat slapper terwijl met droog en heet weer de stof krimpt Met behulp van de elastieken kan dit worden gecompenseerd 3 Om de werking van het...

Страница 9: ...e centrale stok in de andere uitsparing Instructies 1 Vouw de Evo uiteen zoals afgebeeld terwijl u de uitein den van de composiet stokken beethoudt 5 Monteer de twee achterste steunen zoals afgebeeld...

Страница 10: ...en hoogtes kan worden ingesteld Om de vorm te veran deren duw de buitenste stokken simpelweg naar buiten om meer beschutting te bieden bij slecht weer Duw ze naar binnen om de hoogte binnenin te vergr...

Страница 11: ...nzieht Sie werden feststellen dass sich zugunsten einer h heren Flexibilit t ber jedem Fuss eine Gummischlaufe an dem Gewebe befindet Diese k nnen ber die Pratzen an jedem Stift gehakt werden Damit wi...

Страница 12: ...Spitzen der Composit Stangen und bre iten das Evo wie abgebildet aus 5 Stecken Sie die beiden hinteren Stangen wie abgebildet in die Steck ffnungen des Verbindungselements 6 Stellen Sie sich vor das...

Страница 13: ...chiedenen H hen und Breiten aufgebaut werden kann Um die Form zu ver ndern bewegen Sie die beiden Seitenstangen nach au en Das Evo wird niedriger und bietet mehr Schutz bei schlechtem Wetter Oder bewe...

Страница 14: ...t addizionale vedrete che sopra ad ogni piede c un anello elastico agganciato alla copertura Questi possono essere agganciati in ogni perno stampato per garantire una tensione migliore della copertura...

Страница 15: ...ntrale nel l altra base Montaggio 1 Tenendo le estremit dei pali compositi aprire l EVO come mostrato 5 Inserire i due pali posteriori nelle cavit della base come illustrato 6 Stando di fronte all Evo...

Страница 16: ...i Una caratteristica unica dell Evo che pu essere montato con larghezze e altezze variabili Per modificare le dimensioni e la forma sufficiente spostare i due pali laterali verso l esterno per abbassa...

Страница 17: ...ernational reserve the right to modify or alter specifications in any respect without prior notice Technical data and specification correct at time of going to press All weights and dimensions are app...

Отзывы: