background image

1. Always fold back the hoods before you fold the pushchair.

2. Turn the handles located behind each seat over 90° to the left, and lift up the seat.

3. Push the levers of the pushchair forwards and fold them towards the front wheels.

  Shut the safety latches on each side of the pushchair to stop it unfolding.

GB

13

MONTAGE

 

ET

 

UTILISATION

 / 

ASSEMBLY

 

AND

 

USE

 / 

MONTAGE

UND

 

GEBRAUCHSANLEITUNG

UTILISATION

 

DU

 

FREIN

 • 

USING

 

THE

 

BRAKE

 

• 

VERWENDUNG

 

DER

 

BREMSE

Pour enclencher les freins, exercer une pression vers le bas sur l’un des trois leviers de frein situés à 

proximité des roues arrière. 

Vérifiez

 que la poussette est bien à l’arrêt et que les freins sont  

correctement enclenchés. Pour libérer les freins, soulever les leviers.

F

Zum Einlegen der Bremsen drücken Sie einen der drei Bremshebel an den Hinterrädern nach unten. 

Prüfen Sie, dass sich der Kinderwagen nicht mehr bewegt und dass die Bremsen korrekt eingerastet sind. 

Zum Lösen der Bremsen die Hebel anheben.

D

To engage the brakes, apply downward pressure on one of the three brake levers located near the rear 

wheels. Check that the pushchair is stopped and that the brakes are correctly applied. To release the 

brakes, lift the levers.

GB

12

MONTAGE

 

ET

 

UTILISATION

 / 

ASSEMBLY

 

AND

 

USE

 / 

MONTAGE

UND

 

GEBRAUCHSANLEITUNG

PLIAGE

 

DE

 

LA

 

POUSSETTE

  

• 

FOLDING

 

THE

 

PUSHCHAIR

 

• 

SCHLIESSEN

 

DES

 

KINDERWAGENS

 

F

1. Toujours rabattre les capotes avant le pliage de la poussette. 

2. Pivoter de 90° vers la gauche les poignées situées derrière chaque siège et tirer vers le haut. 

3. Pousser les poignées de la poussette en avant et les rabattre vers les roues avant. 

  Fermer les loquets de sécurité situés de part et d’autre de la poussette. 

 

Vérifier

 que les loquets de sécurité soient bien enclenchés pour éviter que la poussette ne se déplie.

1. Klappen Sie vor dem Schließen des Kinderwagens stets die Verdecke nach unten.

2. Die Griff

e hinter jedem Sitz um 90° nach links sch

wenk

en und nach oben ziehen.

3. Die Griffe des Kinderwagens nach vorne drücken und in Richtung Vorderräder klappen.

  Die Sicherheitsriegel an beiden Seiten des Kinderwagens schließen, damit er sich nicht öffnenkann.

D

Frein enclenché

Brake applied

Bremse eingelegt

Frein non enclenché

Brake not applied

Bremse nicht eingelegt

1

2

3

Содержание CANNE TWIN FORMULA

Страница 1: ...P16 13713 LA PENNE SUR HUVEAUNE Cedex FRANCE Service clients Import par AUBERT FRANCE 4 rue de la Ferme BP 30130 68705 CERNAY Cedex FRANCE N Cristal 0 969 320 658 www aubert com NOTICE D EMPLOI INSTRU...

Страница 2: ...llons de contr ler les parties m caniques tous les 15 jours et si besoin de les nettoyer Nettoyer les parties m talliques et plastiques l aide d un chiffon propre l g rement humide Nettoyer les partie...

Страница 3: ...ile alle 15 Tage zu kontrollieren und bei Bedarf zu reinigen Reinigen Sie die Teile aus Metall und Kunststoff mit einem sauberen leicht angefeuchteten Tuch Reinigen Sie die Stoffteile mit einem Schwam...

Страница 4: ...LES ROUES AVANT REMOVING THE FRONT WHEELS ENTFERNEN DER VORDERR DER D PLIAGE DE LA POUSSETTE UNFOLDING THE PUSHCHAIR FFNEN DES KINDERWAGENS ASSEMBLAGE DES ROUES AVANT ASSEMBLING THE FRONT WHEELS MONTA...

Страница 5: ...the canopy and press the stay of the canopy to tension it 2 To shut it push up the stay of the canopy and pull back the front of the canopy till it is entirely folded back 3 To access the supervision...

Страница 6: ...ng an der R ckseite der Lehnen und spannen die Gurte 2 Zum Absenken des Sitzes dr cken Sie auf dieVorrichtung und lockern die Gurte D 1 To lift the seat press the device on the rear of the backrest an...

Страница 7: ...e of the three brake levers located near the rear wheels Check that the pushchair is stopped and that the brakes are correctly applied To release the brakes lift the levers GB 12 MONTAGE ET UTILISATIO...

Страница 8: ...devra tre rapport dans le magasin d achat G U A R A N T E E C E RT I F I C AT E Guarantee certi cate Formula Baby guarantees that this product complies with safety requirements as de ned by the applic...

Отзывы: