Foppapedretti Tiramisu Скачать руководство пользователя страница 13

POGGIAPIEDI

(posizioni consigliate)

FOOT REST

(recommended positions)

REPOSE-PIEDS

(positions conseillées)

SOPORTE PARA APOYAR

LOS PIES

(posiciones aconsejadas)  

FUSSSTÜTZE

(empfohlene Positionen)   

APOIO DOS PÉS

(posições aconselhadas) 

ΣΤΗΡΙΓΜΑ

 

ΠΟ

Δ

Ι

Ω

Ν

(προτεινόμενες θέσεις)

ПОДНОЖКА

(рекомендуемые положения)

AYAKLIK

(tavsiye edilen pozisyonlar)

SUPORT PENTRU PICIOARE

(poziții recomandate)    

clack!

clack!

1

1

2

1

1

2

1

1

2

clack!

clack!

SEDUTA/SEAT/ASSISE/ASIENTO/SITZFLÄCHE

BANCO/

Ε

Δ

ΡΑ

 

ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ/СИДЕНИЕ/

KOLTUK/SCAUN

SOLO POSIZIONE 9  /  ONLY 9 POSITION

Altre posizioni non sono conformi alla norma EN 14988 1/2:2017

Other positions do not comply with EN 14988 1/2:2017 

safety standard. 

SOLO POSIZIONE “A”

ONLY “A” POSITION

Altre posizioni non sono conformi alla norma EN 14988 1/2:2017

Other positions do not comply with EN 14988 1/2:2017 safety standard

NO

C

B

A

Imbottito / Cushion set

SPECIAL

OPTIONAL

NON SERRARE COMPLETAMENTE

DO NOT TIGHTEN

NE PAS SERRER COMPLÈTEMENT

NO APRETAR POR COMPLETO

NICHT VOLLSTÄNDIG FESTZIEHEN

NÃO APERTAR COMPLETAMENTE

ΜΗΝ ΣΦΙΓΓΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ

НЕ ЗАТЯГИВАЙТЕ ПОЛНОСТЬЮ

TAMAMEN KENETLEMEYINIZ

SERRARE COMPLETAMENTE

TIGHTEN

SERRER COMPLÈTEMENT

APRETAR POR COMPLETO

VOLLSTÄNDIG FESTZIEHEN

APERTAR COMPLETAMENTE

ΣΦΙΓΓΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ

ПОЛНОСТЬЮ ЗАТЯНУТЬ

TAMAMEN KENETLEYINIZ

STRANGETI BINE

Pos. “A”

Pos. “B”

Pos. “C”

montaggio

 

assembly

 

assemblage

 

montaje

 

montage

 

montagem

 

συναρμολογήσή

 

сборка

 

montaj

 

montare

composizione

 

composition

 

composition

 

composición

 

materialien

 

composição

 

συνθεσή

 

структура

 

oluşum

 

compoziție

•  Struttura in legno massiccio di frassino verniciato. 

•  Schienale, sedile e poggiapiedi in multistrato di faggio, 

impiallacciato frassino. 

•  Squadrette pianetti in alluminio verniciato. 

•  Estrutura em madeira maciça de freixo envernizado.

•  Encosto, assento e apoio dos pés em multicamada de 

faia, com folheado de freixo.

•  Suportes planos em alumínio envernizado.

•  Estructura de madera maciza de fresno barnizado.

•  Respaldo, asiento y soporte para apoyar los pies en capas 

múltiples de haya, con chapado en fresno.

•  Soportes de estante en aluminio barnizado.

•  Boyalı dişbudak masif ahşap yapı.

•  Sırt  dayanağı,  oturak  kısmı  ve  ayaklık  dişbudak  kaplama 

çok tabakalı kayın astardır.

•  Boyalı alüminyum düzlem gönyeleri.

•  Structure en frêne massif vernis.

•  Dossier, assise et repose-pieds en hêtre multiplis avec 

plaqué frêne.

•  Équerres tablettes en aluminium vernis.

•  Каркас из окрашенного массива ясеня.

•  Спинка, сидение и подножка из буковой многослойной. 

фанеры, шпонированной ясенем.

•  Накладки из окрашенного алюминия.

•  Frame made of solid varnished ash wood.

•  Backrest, seat and footrest made of beech plywood with 

ash veneer.

•  Shelf brackets made of painted aluminium.

•  Σκελετός από ξύλο μασίφ από λουστραρισμένο ξύλο οξιάς.

•  Πλάτη, κάθισμα και στήριγμα ποδιών από πολυστρωματικό 

ξύλο οξιάς, με επένδυση καπλαμά από ξύλο φράξου.

•  Γωνίες επιφάνειας από βερνικωμένο αλουμίνιο.

•  Gestell aus Massivholz, Esche lackiert.

•  Rückenlehne, Sitzfläche und Fußstütze aus Buchen-

Mehrschichtholz, Eschen-Furnierholz.

•  Montagewinkel aus lackiertem Aluminium.

•  Structură din lemn masiv de frasin vopsit.

•  Spătar, scaun și suport pentru picioare din strat multiplu 

de fag, frasin furniruit.

•  Cleme din aluminiu vopsit.

Содержание Tiramisu

Страница 1: ...Montage und Gebrauchsanweisung Manual de utiliza o Montaj ve kullan m bilgileri Instruc iuni de montare i utilizare Seggiolone TIRAMISU IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIME...

Страница 2: ...il perfetto bloccaggio di tutti i componenti Rimuovere e smaltire l imballaggio in modo sicuro I sacchetti possono essere pericolosi rischio soffocamento se manipolati da bambini Assicurarsi che tutti...

Страница 3: ...e dangereux et comportent le risque d touffement s ils sont manipul s par des enfants S assurer que tous les utilisateurs savent comment utiliser correctement le produit ADVERTENCIA IMPORTANTE LEER AT...

Страница 4: ...efahr Sicherstellen dass alle Nutzer ber die korrekte Funktionsweise des Produkts Bescheid wissen de warnung ATEN O IMPORTANTE LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFER NCIA FUTURA ATEN O ATEN O Nunca d...

Страница 5: ...I A o N N 3 15 6 15 3 15 6 15 ru el...

Страница 6: ...func ionare a produsului UYARI NEML D KKATL B R EK LDE OKUYUN VE LER DE BA VURMAK ZERE SAKLAYIN UYARI UYARI ocu u asla yalniz birakmayiniz Her zaman kemer emniyet sistemini kullan n z D me tehlikesi o...

Страница 7: ...ts composants componentes bestandteile componentes komponentler componente L M N O P minuteria hardware composants componentes bestandteile componentes komponentler componente Ax2 Bx2 Ex4 Fx8 Dx2 Cx2...

Страница 8: ...ETELY NE PAS SERRER COMPL TEMENT NO APRETAR POR COMPLETO NICHT VOLLST NDIG FESTZIEHEN N O APERTAR COMPLETAMENTE TAMAMEN KENETLEMEYINIZ NU STRANGETI BIN Ax2 Cx2 Dx2 Bx2 montaggio assembly assemblage mo...

Страница 9: ...ies with EN 14988 2017 FR ATTENTION Kit n cessaire pour la transformation en chaise haute La chaise TIRAMIS assembl e avec le kit Protezione Imbottito Tiramis Cintura 5 punti est conforme la norme EN...

Страница 10: ...sizioni non sono conformi alla norma EN 14988 1 2 2017 Other positions do not comply with EN 14988 1 2 2017 safety standard NO C B A SERRARE COMPLETAMENTE TIGHTEN SERRER COMPL TEMENT APRETAR POR COMPL...

Страница 11: ...1 1 2 4 6 5 montaggio assembly assemblage montaje montage montagem montaj montare 1 1 2 Rx1 Qx1...

Страница 12: ...montaggio assembly assemblage montaje montage montagem montaj montare 7 8 clack clack Imbottito Cushion set SPECIAL OPTIONAL Sx2...

Страница 13: ...es en capas m ltiples de haya con chapado en fresno Soportes de estante en aluminio barnizado Boyal di budak masif ah ap yap S rt dayana oturak k sm ve ayakl k di budak kaplama ok tabakal kay n astard...

Страница 14: ...avec un d tergent neutre Ne jamais utiliser de substances abrasives base d ammoniaque d eau de javel ou de d tergents base d alcool FR RU MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Aseg rese de que todos los dispositiv...

Страница 15: ...u mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen die m glichen Codes von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollst ndigen die die Farbe angeben Wichtig ersatz darf nur ber den H ndler angefordert werden Di...

Страница 16: ...Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it...

Страница 17: ...31283 www foppapedretti it Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il colore Attenzione le sostituzioni devon...

Страница 18: ...ung advert ncias uyar lar indica ii aufmerksam lesen und f r zuk nftige referenzen aufbewahren ACHTUNG Die Montage darf nur durch einen Erwachsenen erfolgen Mit einem feuchten Tuch oder einem neutrale...

Отзывы: