background image

•  Contrôleur de haute qualité Predator 70A, puissant moteur 

brushless à rotor interne Kv1850 associés à la turbine de 70 

mm à 12 pales V2.

•  Ensembles de trains suspendus usinés CNC

•  Assemblage vissé

•  Trappe à verrou

•  Commandes sur rotules pré-installées et guignols offrant 

plus de débattement.

•  4 jeux de décalcomanies pour personnaliser de décor.

23

H.

I.

F.

E.

G.

Contenu du kit

A: Fuselage

B: Ailes 

C: Empennages verticaux 

D: Cabine

E: Stabilisateurs horizontaux 

 

Table des matières

23

·······················································23

··············································· 24

···········································

········································

···································

···························

······

·····················

27

···············································

·········

····················································

28

··································

28

················································

29

Introduction

  

A.

C.

D.

B.

Envergure : 875 mm (34.45")

Longueur hors tout : 1 186 mm (46.69")

Poids en ordre de vol : Environ 2 100 g (74.08oz)

Format du moteur : Brushless 2860-Kv1850

Charge alaire:  108 g/dm² (0.24oz/in²)

Surface alaire: 19.3 dm²

Contrôleur brushless: 70A

Servos:  9 servos 9 grammes

Caractéristiques

FR

26

28
28

27

Introduction 
Contenu du kit 
Montage du modèle
Mise en place de l'accu
Diagramme de connexion
Préparation du modèle au vol

Informations importantes sur le modèle et sur le contrôleur brushless

Réglage de l'émetteur et du modèle
Contrôle du débattement des gouvernes
Montage des chapes
Réglage des guignols et des palonniers de servos
Centrage (C.G.)
Avant de faire voler le modèle
Pilotage du modèle
Dépannage
Liste de pièces de rechange
Instructions pour le contrôleur brushless 

26

···························································

·····································

······················

30
30
31

29

27

··························································

Nouveau chez FMS, voici le F/A-18F Super Hornet, 

ultra-détaillé. Le F/A-18F Super Hornet est un avion multirôle 

biplace en tandem, conçu pour les porte-avions, pouvant 

assurer le rôle de chasseur ou d'avion d'attaque. Il est basé sur 

le McDonnell Douglas F/A-18 Hornet. Conçu et produit au 

départ par McDonnel Douglas, le Super Hornet a volé pour la 

première fois en 1995. Le Super Hornet est entré en service 

dans l'US Navy en 1999, pour remplacer les Grumman F-14 

Tomcat, qui ont été totalement retirés en 2006. Les Super 

Hornet sont en service en parallèle avec les Hornet d'origine.
FMS est fier de vous proposer ce tout nouveau et très détaillé 

F/A-18F Super Hornet à turbine électrique de 70 mm. Il intègre 

nombre des particularités de fabrication et de montage de 

FMS comme l'assemblage optimisé à l'aide de vis, les 

commandes sur rotules pré-installées et un longeron d'aile 

renforcé. Ainsi, le Super Hornet est rapide à monter et à 

démonter. Basé sur le F/A-18 Hornet à turbine de 64 mm 

initial, le F/A-18F Super Hornet à turbine électrique de 70 mm 

est riche en détails, avec les lignes de structure, il dispose d'un

train suspendu usiné en CNC et d'une trappe de cabine à 

verrou type bouton. Ce kit est livré avec quatre jeux de décal-

comanies qui vous permettent de décorer l'avion selon vos 

désirs et ainsi, qu'il se remarque sur votre site de vol.
L'ensemble de propulsion qui assure une poussée et une 

vitesse impressionnantes utilise notre ensemble turbine 

électrique de 70 mm à rotor à 12 pales version 2 avec moteur 

Kv1850. Cette motorisation musclée,accouplée à un pack LiPo 

6S, offre le son et les résonances d'une turbine. La matière 

utilisée (EPO) assure la durabilité. La peinture à l'eau, bonne 

pour l'environnement, assure un décor éclatant et brillant. 

L'ajout de nombreuses pièces en plastique donne un look 

fantastique à cet avion. Foncez chercher le Super Hornet et 

découvrez par vous-même ce nouvel ajout à la gamme en 

perpétuelle expansion de FMS.

Avant le montage, merci de contrôler le contenu du kit. Le 

schéma ci-dessous détaille le contenu du kit et lanumérota-

tion. 
Si quelque élément est manquant ou défectueux, identifiez le 

nom ou le numéro de la pièce(reportez-vous à la liste des 

pièces de rechange page 17 de ce manuel), puis contactez 

votre magasin local ou contactez-nous: support@fmsmod-

el.com

F: Jeu de missiles

G: Cône de nez

H: Vis (HKM 4-3*16, HKM 4-3*26)

I  : Tube en fibre

J : Réservoir de carburant

J.

Points clés :

Содержание EDF Jet 70mm F-18F V2 PNP

Страница 1: ...REALISTIC RIGID Retracts and flaps installed Durable EPO material STABLE Smooth flying performance FMSMODEL COM 70mm F A 18F Manuel d utilisation Instruction Manual Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...irections and warnings for this and any optional support equipment you use chargers rechargeable battery packs etc Keep all chemicals small parts and anything electrical out of the reach of children M...

Страница 3: ...G Nose cone H Screws HKM 4 3 16 HKM 4 3 26 I Wing spar J Auxiliary fuel tank The F A 18F Super Hornet is a tandem seat carrier capable multirole fighter and attack aircraft based on the McDonnell Doug...

Страница 4: ...rs until they are properly in place Required Adhesives Foam Safe Medium CA E N Note The connectors on both sides should be attached precisely and firmly 1 Align and insert the wing spar into the wing...

Страница 5: ...into the rails 1 Slide the vertical tail into the slot in the fuselage Note Connect the rudder servo connectors to the servo extensions in the fuselage 2 Secure the vertical tail in place using the i...

Страница 6: ...installation Receiver wiring diagram The cables from the servo connector board should be connected to your receiver in the order shown Note that the rudder channel controls both the steering servo and...

Страница 7: ...ttle and plug in the motor battery The motor will beep one time Move the throttle stick to low throttle or the off position The motor is ready to run and the brake will be switched off Battery selecti...

Страница 8: ...ontrol horns and servo arms Fly the aircraft at the factory settings before making changes 2 After flying you may choose to adjust the linkage positions for the desired control response See the table...

Страница 9: ...range check If the controls are not working correctly or if anything seems wrong do not fly the model until you correct the problem Make certain all the servo wires are securely connected to the rece...

Страница 10: ...ff LVC Do a check of batteries transmitter receiver ESC motor and wiring for damage replaceas needed Land aircraft immediately and recharge flight battery LED on receiver flashes slowly Power loss to...

Страница 11: ...the fuselage better apply a small amount of water to the part of the airframe where the decal is to be adhered 4 Remove excess water by pat drying with tissue paper let the decal air dry fully prior t...

Страница 12: ......

Страница 13: ...oder Personen Befolgen Sie die gesetzlichen Regelungen Ihres Landes zum Betrieb von ferngesteuerten Modellflugzeugen Befolgen Sie sorgf ltig die Anweisungen und Warnungen f r dieses und alle unterst t...

Страница 14: ...Details einem detaillierten Cockpit mit Pilot Landeklappen gefedertes und CNC gefr stes Einziehfahrwerk und vier verschiedene Aufkle ber Sets Mit dem neuen starken 70mm Brushless EDF Antrieb mit eine...

Страница 15: ...leitwerke Empfohlener Kleber Schaumstoffkleber Medium Hinweis Die Anschl sse an beiden Seiten sollten genau und fest angebracht sein 1 Schieben Sie das Steckungsrohr in den Rumpf und stecken Sie dann...

Страница 16: ...Vorrichtungen 1 Stecken Sie das Leitwerk in den Schlitz am Rumpf Hinweis Schlie en Sie die Servo Kabelstecker an die Kabel im Rumpf an 2 Befestigen Sie das Leitwerk mit den mitgelieferten Schraben Ins...

Страница 17: ...es Empf ngers an Das H henruderser vo wird in den H henruderanschluss ELEV des Empf ngers gesteckt Das Seitenruder Servo in den Seitenruderanschluss RUDD Schlie en Sie den Regler am Gaskanal THRO ihre...

Страница 18: ...n Akku Vom Motor ert nt ein Piepton Bewegen Sie den Gashebel auf Leerlauf oder Motor aus Der Motor ist dann betriebsbereit und die Bremse ausgeschaltet Akkuauswahl und Einbau Wir empfehlen einen Lipo...

Страница 19: ...gen f r die Ruderh rner und Servoarme Fliegen Sie das Flugzeug mit den Werkseinstellungen bevor Sie nderungen vornehmen 2 Nach dem Flug k nnen Sie die Einstellungen nach Ihren W nschen anpassen Setzen...

Страница 20: ...Ihre Flugzeit mit einem Timer z B auf einer Armbanduhr einem Smartphone oder auf Ihrem Sender falls verf gbar Stellen Sie Ihren Timer auf 4 Minuten ein um einen unerwar tete Leistungsabfall zu vermeid...

Страница 21: ...austauschen bei Defekt Modell unverz glich landen und berpr fen LED am Empf nger blinkt langsam Empf nger hat keinen Strom berpr fen der Verbindung zwischen Regler und Empf nger Servos auf Defekt ber...

Страница 22: ...kleben diesen an die vorgesehene Stelle am Modell 4 Dr cken Sie den Aufkleber vorsichtig und blasenfrei mit einem Papiertaschentuch an und saugen Sie das bersch ssig Wasser mit einem Papiertaschentuch...

Страница 23: ......

Страница 24: ...us au Lithium ge recommand Ce produit ne doit pas tre utilis par des enfants de moins de 14 ans Ce n est pas un jouet N utilisez jamais votre mod le avec des piles faibles dans l metteur Utilisez touj...

Страница 25: ...14 Tomcat qui ont t totalement retir s en 2006 Les Super Hornet sont en service en parall le avec les Hornet d origine FMS est fier de vous proposer ce tout nouveau et tr s d taill F A 18F Super Horn...

Страница 26: ...fuselage Montez les empennages horizontaux en place Colle n cessaire Colle cyano mi fluide sp ciale pour mousses expans es F R 1 Glissez le tube dans le fuselage puis montez les deux ailes sur les tub...

Страница 27: ...rails 1 Branchez les connecteurs des servos de direction sur les rallonges dans le fuselage Note Glissez les d rives dans les fentes du fuselage 2 Fixez les d rives en place l aide des vis fournies In...

Страница 28: ...votre r cepteur Le faisceau des servos de profondeur se branche sur la voie de la profondeur de votre r cepteur Les servos de direction se branchent sur la voie de la direction Branchez le connecteur...

Страница 29: ...iver le frein mettez le manche de gaz sur plein gaz et branchez l accu Le moteur met un bip Placez le manche de gaz en position moteur coup Le moteur est pr t tourner avec le frein d sactiv Choix et i...

Страница 30: ...sitions des commandes pour personnaliser la r ponse des gouvernes Reportez vous au tableau ci dessous Quand vous r glez le centrage de votre mod le ajustez la position de l accu selon les besoins pour...

Страница 31: ...axe avec la direction le mod le va acc l rer rapidement Quand le mod le a assez de vitesse pour voler mettez le en mont e sur un angle raisonnable et constant Il va monter avec un bon angle d attaque...

Страница 32: ...r et les c blages Remplacez si n cessaire Posez l avion imm diatement et rechargez l accu La LED du r cepteur clig note lentement Perte de puissance du r cepteur V rifiez les connexions entre le r cep...

Страница 33: ...ellule il peut tre utile de mouiller l emplacement sur la cellule pour ajuster la position 4 Essuyez l exc dent d eau avec un tissu vacuez l air doucement et laissez s cher Instructions de pose des d...

Страница 34: ......

Страница 35: ...3 8 3 85V 4 5 48 5 3V 32...

Страница 36: ...1186mm 46 69in 2100g 74 08oz 2860 KV1850 108 g dm 0 24oz in 19 3 dm 299 sq in 70A 5A BEC 9g Servo x 9 36 38 38 37 36 40 37 F A 18F F A 18C D F A 18C D F A 18F A 12 1995 12 1997 9 1999 F 14 A 6 21 FMS...

Страница 37: ...34 2 1 2 1...

Страница 38: ...35 Vertical stabilizer installation 1 1 2 1 2...

Страница 39: ...Channel 1 Aile 36 1 1 2 3 Futaba 6 1 5 4 3 2 Channel 2 Elve Channel 3 Thro Channel 4 Rudd Channel 5 Gear Channel 6 Flap R cepteur...

Страница 40: ...37 Battery installation SubTrim 1 a b c d e f 1 2 O 3 O 16 mm up down 14 mm up down 16 mm left right 12 mm up down 10 mm up down 12 mm left right...

Страница 41: ...38 1 60 70mm 2 1 2 3 4 5 2 3 60 70mm...

Страница 42: ...ROCKO104 ROCKO105 ROCKO106 ROCKO107 ROCKO108 ROCKO109 ROCKO110 ROCK0111 ROCK0112 ROCK0113 1 2 3 ROCK0114 ROCK0115 ROCK0116 ROCK0117 ROCK0118 ROCK0119 FMSRE007 FMSRE035 FMSDF12B70 PRKV1850 PRESC013 FMS...

Страница 43: ...40 1 2 3 4...

Страница 44: ......

Отзывы: