FlyTek ZiP Professional Скачать руководство пользователя страница 8

 

 

D

ICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ 

 

 

 

La Società costruttrice 

Tecno Meccanica S.r.l. 

con sede amministrativa sita in Via Marlianese 

43, 51034 Serravalle Pistoiese (PT) ITALY 

Dichiara 

sotto la propria responsabilità che la macchina per il caffè espresso descritta in questo 

manuale: 
Modello: 

ZiP Professional 

Alimentazione: 

220v 50/60hz   

Anno di costruzione: vedi targa CE

 

È conforme alle Direttive: 

2006/42/CE 

relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle          

macchine, che sostituisce la Direttiva 98/37/CE; 

2014/35/UE 

relativa al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti 

di tensione; 

2014/30/UE 

relativa alla compatibilità elettromagnetica (EMC), che sostituisce la Direttiva 

2004/108/CEE. 
 

L’Amministratore 

 
 

GARANZIA 

 

L’apparecchio è garantito per 1 anno dalla data di acquisto, salvo i termini di legge.  
 
La garanzia è limitata a difetti di fabbricazione o di materiali, non è estesa ai pezzi soggetti ad 
usura o a danneggiamenti alle parti delicate (interruttori, cavo di alimentazione, ecc.

…), e NON 

è altresì estesa a danni conseguenti incuria od uso errato dell’apparecchio medesimo (ad 
esempio utilizzo di acqua con durezza superiore a 12°F e/o mancato utilizzo o sostituzione di 
idoneo sacchetto addolcitore, che possono causare incrostazioni di calcare). In caso di guasto 
coperto da garanzia, riportare l’apparecchio presso il Rivenditore dove lo stesso è stato 
acquistato, muniti di scontrino o fattura sulla quale deve essere riportato il numero di matricola, 
che deve corrispondere a quello post

o nella parte inferiore dell’apparecchio. Solo in questo 

modo è garantito il ripristino gratuito delle funzionalità dell’apparecchio, mentre le spese di 
trasporto rimangono ad esclusivo carico del Cliente. La garanzia decade in caso di impiego 
improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti da nostro personale 
specializzato. La nostra garanzia non limita comunque i diritti legali del Cliente.  

 
 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

ETICHETTA COLLAUDO – NUMERO DI MATRICOLA: 

 

Содержание ZiP Professional

Страница 1: ...1 ZiP Professional Manuale d uso e manutenzione Operations and maintenance manual Betriebs und Wartungsanleitung 1 0 0 M A D E I N I T A L Y w w w f l y t e k i t a l i a c o m...

Страница 2: ...cogli acqua B Beccucci erogazione caff C Spie di riscaldamento gruppi caff D Interruttori erogazione caff E Interruttori accensione gruppi caff F Leve pressa cialda G Coperchio serbatoio acqua H Sedi...

Страница 3: ...mbini non devono giocare con l apparecchio Questo apparecchio destinato ad essere utilizzato in applicazioni professionali e similari quali bar ristoranti agriturismo alberghi e altre strutture di tip...

Страница 4: ...e spiegato sopra Per evitare di arrivare a questo punto consigliabile verificare visivamente il livello dell acqua guardando attraverso l asola posta sul lato destro della macchina COLLEGAMENTO ALLA R...

Страница 5: ...di inizier l erogazione del caff Raggiunto il livello desiderato nel bicchierino premere nuovamente il medesimo interruttore di erogazione per fermare l uscita del caff Se durante l erogazione la corr...

Страница 6: ...tuato sulla parte superiore della macchina che raggiunge la temperatura ideale dopo circa 2 minuti dalla sua accensione mediante l apposito interruttore rif L PULIZIA DEI GRUPPI CAFFE E DELLA LANCIA V...

Страница 7: ...a calda oppure riponendole sul ripiano superiore scalda tazze In alternativa utilizzare bicchierini monouso Erogazione troppo lenta L acqua nel serbatoio sta per finire riempire il serbatoio pag 4 Sis...

Страница 8: ...o di materiali non estesa ai pezzi soggetti ad usura o a danneggiamenti alle parti delicate interruttori cavo di alimentazione ecc e NON altres estesa a danni conseguenti incuria od uso errato dell a...

Страница 9: ...s could give as a result a low quality coffee A Drip tray B Dispensing spouts C Coffee serving units heating lights D Coffee service buttons E Coffee serving units switch F Pod pushing lever G Water t...

Страница 10: ...pliance This appliance is designed to be used in professional application such as bars restaurants hotels and other accommodation facilities DISPOSAL This product complies with the LD 151 2005 and the...

Страница 11: ...id this process we recommend to verify the water level by watching through the eyelet placed on the right side of the machine ELECTRICAL CONNECTION DISPENSING SPOUTS RIF B The dispensing spouts are pl...

Страница 12: ...rewing switch ref D after about 5 seconds the coffee brewing will start When the coffee will reach the desired level press the same switch again to stop the brewing If during the coffee brewing the he...

Страница 13: ...he upper part of the machine which reaches the ideal temperature about 2 minutes after the starting of the machine through the specific switch COFFEE SERVING UNITS AND STEAM SPOUT CLEANING WHERE PRESE...

Страница 14: ...e switched on Cold ceramic cups Pre warm the cups with warm water or lay them on the cup warmer shelf In alternative use disposable cups Slow brewing Water in the tank is going to finish fill the tank...

Страница 15: ...not apply to all parts subject to wear and tear or to delicate parts switches power cable etc and IT DOES NOT apply to damages resulting from negligence or incorrect use of the appliance eg using wate...

Страница 16: ...schine nicht konzipiert wurde kann die Qualit t des Kaffees besch digen A Wasserauffangschale B Kaffeeauslauf C Temperatur Kontrolllampe D Taste f r die Kaffeeausgabe E Ein Ausschalter f r Kaffeegrupp...

Страница 17: ...dem Ger t spielen Dieses Ger t ist f r den Einsatz in professionellen und hnliche Anwendungen konzipiert wie z B Bars Restaurants Agriturismi Hotels und andere Beherbergungsbetriebe Gastst tten usw EN...

Страница 18: ...r Tank wie oben erl utert bef llt werden Um dies zu vermeiden empfehlen wir Ihnen regelm ig das Wasserniveau durch das Loch auf der rechten Seite der Maschine visuell zu berpr fen ANSCHLUSS AN DAS STR...

Страница 19: ...unden wird die Kaffeeausgabe beginnen Dr cken Sie erneut den gleichen Schalter wenn der Kaffee das gew nschte Niveau erreicht hat um die Ausgabe zu stoppen Falls die entsprechende Temperatur Kontrolll...

Страница 20: ...ne und erreicht die ideale Temperatur etwa 2 Minuten nach dem Einschalten durch den entsprechen Schalter L REINIGUNG DER KAFFEEGRUPPEN UND DES DAMPFROHRES WENN VORHANDEN Die Kaffeegruppen sollten w ch...

Страница 21: ...der legen Sie sie auf den Tassenw rmer Oder verwenden Sie Einwegbecher Die Kaffeeausgabe ist zu langsam Der Wassertank ist fast leer f llen Sie den Tank S 18 Defektes Heizungssystem Kontaktieren Sie I...

Страница 22: ...r oder auf defekte Materialen sie erfasst nicht die von Abnutzung verursachten Sachsch den oder zerbrechliche Bestandteilen Schalter Netzkabel usw Sie erfasst auch NICHT Sch den die von Vernachl ssigu...

Страница 23: ...23 Note Notes Anmerkungen rev 2017...

Страница 24: ...24...

Отзывы: