FlyTek ZiP Professional Скачать руководство пользователя страница 10

10 

 

 

 

 

GENERAL SAFETY RULES 

 

Here are summarized some general safety rules: 

-

 

Strictly read the operating instructions before connecting the machine; 

-

 

Never use the machine with wet hands; 

-

 

Do not cover the machine with towels or  tissues, not even partially; 

-

 

Do not put in contact your hands with the dispensing spouts (ref.B), the steam tube (ref.M), the hot water 
dispenser (ref.N) and the cup warming shelf during the machine operation; 

-

 

Do not immerse  the machine into water for cleaning; 

-

 

This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. 
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. 
Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years; 

-

 

Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of 
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the 
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance; 

-

 

This appliance is designed to be used in professional application, such as bars, restaurants, hotels and 
other accommodation facilities. 

 
 
 
 

                                                                
                                                                        DISPOSAL 

 

This product complies with the LD 151/2005 and the European directive 2002/96/EC. At its end-of-
life, the product MUST NOT be treated as household waste. Instead, it shall be taken to the 
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this 
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the 
environment and human health! 

 
 
 

 
 

                                                   
 
                                                      

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

The data plate with all technical data is placed on the upper side, in order to be communicated to the Supplier in 
case of information and technical support. 

              

                           

        

 
 
 
 

 

 
 

POWER INPUT: 220-230 V 

FREQUENCY: 50/60 HZ 

MAXIMUM POWER: 3.000 W 

SERVING UNITS PRESS.: 20 bar 

WEIGHT: 20 KG 

DIMENS. LxHxP: 575x355x360 mm 

 

TANK CAPACITY: 5,0 lt  

 DRIP TRAY CAPACITY: 700 cm

3

 

 

MAIN MATERIAL: steel 

 
 
 

 

INSTALLING 

 

Remove the machine from the packaging and lay it on a stable surface, apt to lift its weight, near a proper power 
main. Save the packaging and all its parts if you will need to move the appliance in the future. 

 
 

 
 
 

 

The data plate damage, removal or change shall be immediately communicated to the 
Supplier. Interventions under warranty will not be possible if the data plate will be 
damaged, removed or changed. 

Содержание ZiP Professional

Страница 1: ...1 ZiP Professional Manuale d uso e manutenzione Operations and maintenance manual Betriebs und Wartungsanleitung 1 0 0 M A D E I N I T A L Y w w w f l y t e k i t a l i a c o m...

Страница 2: ...cogli acqua B Beccucci erogazione caff C Spie di riscaldamento gruppi caff D Interruttori erogazione caff E Interruttori accensione gruppi caff F Leve pressa cialda G Coperchio serbatoio acqua H Sedi...

Страница 3: ...mbini non devono giocare con l apparecchio Questo apparecchio destinato ad essere utilizzato in applicazioni professionali e similari quali bar ristoranti agriturismo alberghi e altre strutture di tip...

Страница 4: ...e spiegato sopra Per evitare di arrivare a questo punto consigliabile verificare visivamente il livello dell acqua guardando attraverso l asola posta sul lato destro della macchina COLLEGAMENTO ALLA R...

Страница 5: ...di inizier l erogazione del caff Raggiunto il livello desiderato nel bicchierino premere nuovamente il medesimo interruttore di erogazione per fermare l uscita del caff Se durante l erogazione la corr...

Страница 6: ...tuato sulla parte superiore della macchina che raggiunge la temperatura ideale dopo circa 2 minuti dalla sua accensione mediante l apposito interruttore rif L PULIZIA DEI GRUPPI CAFFE E DELLA LANCIA V...

Страница 7: ...a calda oppure riponendole sul ripiano superiore scalda tazze In alternativa utilizzare bicchierini monouso Erogazione troppo lenta L acqua nel serbatoio sta per finire riempire il serbatoio pag 4 Sis...

Страница 8: ...o di materiali non estesa ai pezzi soggetti ad usura o a danneggiamenti alle parti delicate interruttori cavo di alimentazione ecc e NON altres estesa a danni conseguenti incuria od uso errato dell a...

Страница 9: ...s could give as a result a low quality coffee A Drip tray B Dispensing spouts C Coffee serving units heating lights D Coffee service buttons E Coffee serving units switch F Pod pushing lever G Water t...

Страница 10: ...pliance This appliance is designed to be used in professional application such as bars restaurants hotels and other accommodation facilities DISPOSAL This product complies with the LD 151 2005 and the...

Страница 11: ...id this process we recommend to verify the water level by watching through the eyelet placed on the right side of the machine ELECTRICAL CONNECTION DISPENSING SPOUTS RIF B The dispensing spouts are pl...

Страница 12: ...rewing switch ref D after about 5 seconds the coffee brewing will start When the coffee will reach the desired level press the same switch again to stop the brewing If during the coffee brewing the he...

Страница 13: ...he upper part of the machine which reaches the ideal temperature about 2 minutes after the starting of the machine through the specific switch COFFEE SERVING UNITS AND STEAM SPOUT CLEANING WHERE PRESE...

Страница 14: ...e switched on Cold ceramic cups Pre warm the cups with warm water or lay them on the cup warmer shelf In alternative use disposable cups Slow brewing Water in the tank is going to finish fill the tank...

Страница 15: ...not apply to all parts subject to wear and tear or to delicate parts switches power cable etc and IT DOES NOT apply to damages resulting from negligence or incorrect use of the appliance eg using wate...

Страница 16: ...schine nicht konzipiert wurde kann die Qualit t des Kaffees besch digen A Wasserauffangschale B Kaffeeauslauf C Temperatur Kontrolllampe D Taste f r die Kaffeeausgabe E Ein Ausschalter f r Kaffeegrupp...

Страница 17: ...dem Ger t spielen Dieses Ger t ist f r den Einsatz in professionellen und hnliche Anwendungen konzipiert wie z B Bars Restaurants Agriturismi Hotels und andere Beherbergungsbetriebe Gastst tten usw EN...

Страница 18: ...r Tank wie oben erl utert bef llt werden Um dies zu vermeiden empfehlen wir Ihnen regelm ig das Wasserniveau durch das Loch auf der rechten Seite der Maschine visuell zu berpr fen ANSCHLUSS AN DAS STR...

Страница 19: ...unden wird die Kaffeeausgabe beginnen Dr cken Sie erneut den gleichen Schalter wenn der Kaffee das gew nschte Niveau erreicht hat um die Ausgabe zu stoppen Falls die entsprechende Temperatur Kontrolll...

Страница 20: ...ne und erreicht die ideale Temperatur etwa 2 Minuten nach dem Einschalten durch den entsprechen Schalter L REINIGUNG DER KAFFEEGRUPPEN UND DES DAMPFROHRES WENN VORHANDEN Die Kaffeegruppen sollten w ch...

Страница 21: ...der legen Sie sie auf den Tassenw rmer Oder verwenden Sie Einwegbecher Die Kaffeeausgabe ist zu langsam Der Wassertank ist fast leer f llen Sie den Tank S 18 Defektes Heizungssystem Kontaktieren Sie I...

Страница 22: ...r oder auf defekte Materialen sie erfasst nicht die von Abnutzung verursachten Sachsch den oder zerbrechliche Bestandteilen Schalter Netzkabel usw Sie erfasst auch NICHT Sch den die von Vernachl ssigu...

Страница 23: ...23 Note Notes Anmerkungen rev 2017...

Страница 24: ...24...

Отзывы: