background image

4

•    Plenklipperen skal aldri brukes med defekte vernein-

nretninger, eller uten at sikkerhetsinnretninger,  f.eks. 
defl ektorer og/eller gressfangere, er på plass.

•    Du må ikke ændre motorens regulatorindstilling eller 

overskride motorens tilladte hastighed. Hvis motoren 
kører med for stor hastighed, kan det forøge risikoen 
for personskader. 

•   Kople ut alle blad- og kjørekløtsjer før motoren 

startes.

•   Start motoren eller skru på motoren forsiktig etter 

instruksene og med føttene plassert på god avstand 
fra bladet.

•     Ikke skrå plenklipperen når motoren startes eller skrus 

på, unntatt hvis klipperen må skrås for å startes.   I så 
fall, ikke skrå mer enn absolutt nødvendig, og løft kun 
den delen som vender bort fra brukeren. 

•   Ikke start motoren når du står foran utladningsren-

nen.

•    Ikke putt hender eller føtter i nærheten av eller under 

de roterende delene. Hold alltid avstand fra utladning-
såpningen.

•   Plenklipperen skal aldri løftes opp eller bæres når 

motoren er i gang.

•    Stopp motoren og kople fra tennpluggledningen:

-  før blokeringer eller tilstopninger i græs udkaster røret 

fjernes;

-  inden kontrol, rengøring eller arbejde på plæneklip-

peren; 

- efter at have ramt et fremmedlegeme. Efterse 

plæneklipperen for skader og foretag reparationer, 
før du starter maskinen og benytter den igen; 

- hvis maskinen begynder at vibrere unormalt, kon-

troller den omgående.

•    Stopp motoren:

- når du forlater plenklipperen;
- før du fyller drivstoff.

•    Reducer hastigheden, mens motoren standses. Hvis 

motoren er udstyret med en afspærringsventil, lukkes 
for brændstoffet, når du er færdig med at slå græs. 

•    Gå sakte når det brukes etterplate.

IV.  Vedligeholdelse og Oplagring 

•    Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer er spændt 

sikkert for at sikre, at udstyret er i forsvarlig driftsmæs-
sig stand. 

•    Udstyret må aldrig oplagres med ben zin i tanken i en 

bygning, hvor dampene kan komme i forbindelse med 
åben ild eller gnister.

•    Lad motoren køle af, før plæneklipperen oplagres i en 

lukket bygning. 

•    Brandfaren reduceres, ved at rengøre motoren, lyd-

potten, batterirummet og brændstofområdet for græs, 
blade og overskydende smørefedt.

•    Efterse klippeaggregatet hyppigt for slid eller beska-

digelse.

•   Udskift slidte eller beskadigede dele af sikkerheds-

grunde. 

•   Hvis brændstoftanken skal tømmes, skal det gøres 

udendørs. 

Sikre driftsmetoder for gangkontrollerte roterende plenklippere

VIGTIGT: Denne plæneklipper kan, i værste fald, amputere hænder ogfødder og slynge genstande langt væk. 
Hvis du ikke følger følgende sikkerhedsinstruktioner, kan det medføre alvorlige kvæstelser eller død.

I.  Uddannelse

•    Læs instruktionerne omhyggeligt.
•     Du bør have kendskab til betjeningsgrebene og korrekt 

brug af udstyret. 

•    Lad ikke børn, eller personer der ikke har kendskab til 

instruktionerne, benytte  plæneklipperen. Benyt ikke 
plæneklipperen, mens mennesker, specielt børn, eller 
kæledyr opholder sig i nærheden. 

•    Husk, at føreren eller brugeren er ansvarlig for ulyk-

ker eller evt. faresituationer, der forekommer,  overfor  
andre mennesker eller deres ejendom. 

II.  Forberedelse

•    Når du slår græs, skal du altid benytte solidt fodtøj og 

lange bukser; du må ikke være barfodet eller gå med 
åbne sandaler.

•   Efterse området grundigt, hvor plæneklipperen skal 

benyttes, og fjern alle genstande, som kan slynges 
væk af maskinen. 

•    ADVARSEL - Benzin er yderst brandfarligt. 

- Opbevar brændstof i dunke, der er godkendt til 

formålet.

-  Påfyld kun brændstof udendørs. Rygning er forbudt 

ved påfyldning af brændstof. 

- Påfyld brændstof, før motoren startes. Tag aldrig 

dækslet af brændstoftanken eller påfyld ben 

zin, 

mens 

  motoren er i gang eller er varm. 

- Ved spild af brændstof: For at undgå at antænde 

brændstoffet må du ikke forsøge at starte motoren, 
før du har fl yttet maskinen væk fra stedet, hvor 

 

brændstoffet blev spildt.

•    Udskift evt. defekte lydpotter. 
•    Forud for brug, bør du altid efterse følgende grundigt 

for slid eller skader: Knive, knivbolte og skærehoveder. 
Udskift slidte eller beskadigede knive og bolte i sæt, 
for at bevare balancen. 

•   Da maskinen har fl ere knive, bør du være forsigtig, 

fordi de andre knive kan dreje med, når du drejer én 
kniv.

 

III.  Betjening

•   Lad ikke motoren gå i lukkede rum, hvor der kan 

udvikles farlig kulilte.

•    Benyt kun plæneklipperen i dagslys eller i god kunstig 

belysning.

•   Unngå å bruke utstyret på vått gress, der dette er 

praktisk mulig.

•    Forsikre deg om at du trår stødig i skråninger.
•    Gå, ikke løp.
•    Med roterende maskiner med hjul, klipp på tvers av 

skråninger, ikke oppover og nedover.

•   Vær spesielt forsiktig når du skifter retning i 

skråninger.

•    Ikke klipp i spesielt bratte skråninger.
•    Vær spesielt forsiktig når du setter den i revers eller 

trekker plenklipperen mot deg.

•     Stopp bladet dersom plenklipperen må holdes på skrå 

for transportering på andre underlag enn gress, og ved 
trans port av plenklipperen til og fra det området som 
skal klippes.

17

MAX 1/3

Omgräsmattan växer snabbt klipp 2 gånger i veckan.  Klipp 
aldrig mer än 1/3 av gräsets längd.  Detta gäller särsklit under 
torrperioder.  Klipp först med stor klipphöjd.  Kontrollera resultate 
och sänk til önskad höjd.  Om gräset är extra långt, kör sakta 
och klipp ev. två gånger.

Ved sterk vekst klipp 2 ganger pr. uke.  Klipp aldri mer enn 1/3 av 
gressets lengde, spesielt i tørre perioder.  Klipp førstse gang med 
stor klippehøyde.  Kontroller resultatet og senk til ønsket høyde.  
Er gresset ekstra langt, kjør sakte, evt. klipp to ganger.

PT

Klip græsset 2 gange om ugen i den kraftigste vækstperiode.  Klip aldrig mer en 1/3 af græslængden, især 
ikke i tørre perioder.  Foretag den føste klipning med plænrklipprtrn infdyillry i rn sg fr højeste positioner. 
Check resultatet, og sænk derefter klipperen ned i ønsket højde.  Hvis græsset er ekstra langt, kør langsomt, 
evt. klip 2 gange.

Ruohonkasvun ollessa voimakkaimmillaan leikkaus tulee suorittaa 2 kertaa viikossa.  Älkää koskaan leikatko 
enempää kuin 1/3 ruohonpituudesta, erityisesti kuivina fausina.  Ensimmäisellä kerralla leikatkaa korkealta.  
Tarkistakaa tulos ja alentaakaa leijuukorkeutta toivottuun korkeuteen.  Mikäli ruoho on erityisen pitkää, tulee 
ajo suorittaa hitaasti, tai tehdä se kahteen kertaan.

Corte a grama duas vezes por semana durante os períodos de crescimento mais ativo. Nunca corte mais de 
1/3 do comprimento da grama, especialmente durante os períodos secos. Selecione uma altura alta de corte 
ao usar a máquina pela primeira vez. Examine o resultado e então selecione a altura mais baixa desejada. 
Corte devagar ou faça duas sessões de corte, se a grama estiver muito comprida. 

Κουρεύετε

 

το

 

γκαζόν

 

δύο

 

φορές

 

την

 

εβδομάδα

 

στις

 

πιο

 

δραστήριες

 

περιόδους

 

ανάπτυξης

Μην

 

κουρεύετε

 

ποτέ

 

περισσότερο

 

από

 

το

 1/3 

του

 

μήκους

 

του

 

χορταριού

ιδιαίτερα

 

κατά

 

τις

 

ξηρές

 

περιόδους

Την

 

πρώτη

 

φορά

κουρέψτε

 

το

 

γκαζόν

 

ρύθμιση

 

μεγάλου

 

ύψους

Ελέγξτε

 

το

 

αποτέλεσμα

 

και

 

χαμηλώστε

 

τη

 

μηχανή

 

κουρέματος

 

γκαζόν

 

στην

 

επιθυμητή

 

ρύθμιση

Κουρέψτε

 

το

 

γκαζόν

 

αργά

 

ή

 

κουρέψτε

 

το

 

δύο

 

φορές

 

αν

 

είναι

 

πολύ

 

μακρύ

.

Underhåll

Tag alltid bort tändkabeln före reparation, rengöring eller 
underhållsarbete.  Efter 5 timmar, drag åt skruvar och muttrar.  
Kontrollera oljan.  När klipparen läggs på sidan måste tändstiftet 
vara högsta punkt.

Vedlikehood

Ta alltid av pluggledningen før reparasjon, rengjøring eller 
vedlikeholds-arbeide.  Etter 5 timer, trekk til skruer og muttere.  
Sjekk oljen.  Når klipperen tippes på siden må tennpluggen 
være høyeste punkt.

Eftersyn

Fjern altid tændkablet fra tændrøret før rep a ra tion, rengøring 
eller vedligeholdelsesarbejde.  Efter 5 timers drift — stram alle 
skruer og mtrikker.  Check olien.  Når klipperen anbringes på 
siden skal  tændrøret være  højeste punkt.

Kunnossapito

Irroittakaa aina tulpan johto ennen kuin ryhdytte korjaamaan, 
puhdista-maan tai muuten huoltamaan konetta.  Kun knoetta 
on käytetty 5 tuntia, ruuvit ja mutterit tulee kiristää.  Tarkistakaa 
öljy.  Kun leikkuri käännetään kyljelleen tulee sytytystulpan 
olla ylinpänä.

Manutenção

Sempre remova o ter mi nal da vela de ignição antes de fazer 
reparos, limpeza ou trabalho de manutenção. Se a máquina fi car 
mais de cinco horas ligada, torne a apertar os parafusos e porcas. 
Verifi que o óleo. A vela de ignição deve estar na parte mais 
superior
 da máquina quando esta estiver virada para cima. 

Συντήρηση

Να

 

αφαιρείτε

 

πάντοτε

 

το

 

βύσμα

 

μπουζί

 

πριν

 

εκτελέσετε

 

εργασίες

 

επισκευής

καθαρισμού

 

ή

 

συντήρησης

Μετά

 

από

 

χρόνο

 

λειτουργίας

 5 

ωρών

σφίξτε

 

τις

 

βίδες

 

και

 

τα

 

παξιμάδια

Ελέγξτε

 

το

 

λάδι

Το

 

μπουζί

 

πρέπει

 

να

 

βρίσκεται

 

στο

 

πιο

 

ψηλό

 

σημείο

 

της

 

μηχανής

 

κουρέματος

 

γκαζόν

 

όταν

 

τη

 

γέρνετε

 

προς

 

τα

 

πάνω

.

PT

Содержание FL510D

Страница 1: ...GERAIS Transporte Remova o terminal da vela de igni o Esvazie o tanque de gasolina Para transporte p blico o leo do motor e a gasolina devem ser removidos PT 532 40 05 55 Rev 1 Printed 06 16 06 BY in...

Страница 2: ...rn aftapningsproppen p undersiden af mororen og tap olien af Fyld ny olie p SAE 30 kan anvendes Vaihtakaa ljy kerran kaudessa tai 25 tunnin k yt n j lkeen K ytt k moottori l mpim ksi pys ytt k se ja i...

Страница 3: ...rial som fastnat innan du kontrollera reng r eller reparerar gr sklip paren efter det att du har k rt in i ett fr mmande f rem l Unders kgr sklipparenf rattseomdenharskadats och utf r reparationer inn...

Страница 4: ...efekte lydpotter Forud for brug b r du altid efterse f lgende grundigt forslidellerskader Knive knivbolteogsk rehoveder Udskift slidte eller beskadigede knive og bolte i s t for at bevare balancen Da...

Страница 5: ...bensinen n r du er ferdig med klippe gresset K r langsomt hvis der anvendes et p sat s de lV Vedlikehold og Oppbevaring Pass p at alle skruer og bolter sitter godt fast for kunne forsikre deg om at ut...

Страница 6: ...lellisesti alue jolta ruoho leikataan ja poista kaikki esineet joita kone voi heitell ymp ri VAROITUS Bensiini on hyvin tulenarkaa S ilyt polttoaine t h n tarkoitukseen erityisesti suunnitelluissa ast...

Страница 7: ...combust vel antes de dar a partida no motor Nunca remova a tampa do tanque de combust vel ou acrescente gasolina enquanto o motor estiver funcionando ou quando o motor est quente Se derramar gasolina...

Страница 8: ...S d haluttu leikkuukorkeus ko Py r n res olevalla vivulla Paina vipua py r vasten ja s d leikkuukorkeus Ajuste A cortadora pode ser regulada para cortar em n veis diferentes Selecione o n vel desejad...

Страница 9: ...arraste o saco ao esvazi lo pois isso causa desgaste desnecess rio Att Bygga Om Gr sklipparen F R UPPSAMLING BAK T Gr suppsamlaren monterad F R KOMPOSTERING Den baklucka 1 st nga For Gj re Om Klipper...

Страница 10: ...na 1 RAM F R GR SUPPSAMLARE 2 PLASTHAKAR 3 RAM PPNING 1 RAMME FOR GRESSOPPSAMLER 2 PLASTHAKER 3 RAMME PNING 1 RAMME TIL GR SOPSAMLER 2 PLASTIKKROGE 3 RAMME BNING 1 RUOHONKOKOOJAN RUNKO 2 MUOVIHAAT 3 R...

Отзывы: