background image

2

  INNHOLDSFORTEGNELSE

SIKKERHETSREGLER ...............SIDE 3-8
TEKNISKE DATA..................................... 9
OVERSIKT ............................................. 10
MONTERING .................................... 10-12
INNSTILLING......................................... 13
START OG STOPP ........................... 14-16
BRUK AV KLIPPEREN..................... 16-17
VEDLIKEHOLD................................. 17-19
GENERELLE OPPLYSNINGER ............ 20

PT

  ÍNDICE

 

PÁGINA

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA......... 3-8
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .............. 9
VISÃO GERAL....................................... 10
MONTAGEM .................................... 10-12
AJUSTES............................................... 13
PARTIDAS E PARADAS .................. 14-16
UTILIZAÇÃO..................................... 16-17
MANUTENÇÃO ................................ 17-19
INFORMAÇÕES GERAIS ..................... 20 

  INDHOLDSFORTEGNELSE

SIKKERHEDSREGLER...............SIDE 3-8
TEKNISKE SPECIFIKATIONER.............. 9
OVERSIGT............................................. 10
MONTERING .................................... 10-12
INDSTILLING......................................... 13
START OG STOP ............................. 14-16
ANVENDELSE AF KLIPPEREN....... 16-17
EFTERSYN ....................................... 17-19
GENERELLE OPLYSNINGER............... 20

  INNEHÅLLSFÖRTECKNING

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SIDAN 3-8
TEKNISKA DATA..................................... 9
ÖVERSIKT ............................................. 10
MONTERING .................................... 10-12
INSTÄLLNING ....................................... 13
START OCH STOPP......................... 14-16
ANVÄNDNING AV KLIPPAREN....... 16-17
UNDERHÅLL .................................... 17-19
ALLMÄNNA UPPLYSNINGAR.............. 20

  SISÄLTÖ 

SIVU

TURVAOHJEET .................................... 3-8
TEKNISIÄ TIETOJA................................. 9
YLEISKATSAUS.................................... 10
KOKOAMINEN ................................. 10-12
SÄÄTÖ................................................... 13
KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS.......... 14-16
LEIKKURIN KÄYTTÖ ....................... 16-17
KUNNOSSAPITO ............................. 17-19
YLEISTÄ ................................................ 20

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

 

ΣΕΛΙΔΕΣ

ΚΑΝΟΝΕΣ

 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

....................... 3-8

ΤΕΧΝΙΚΑ

 

ΣΤΟΙΧΕΙΑ

................................ 9

ΣΥΝΟΨΗ

................................................ 10

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

.......................... 10-12

ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ

............................................ 13

ΕΚΚΙΝΗΣΗ

 

ΚΑΙ

 

ΔΙΑΚΟΠΗ

............... 14-16

ΧΡΗΣΗ

.............................................. 16-17

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

..................................... 17-19

ΓΕΝΙΚΕΣ

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

..................... 20

19

1

Byt olja varje säsong, eller efter 25 timmars körning. Kör motorn 
varm, stanna motorn och ta bort tändkabeln. Ta bort dränering-
spluggen på motorns undersida och tappa ur oljan. Fyll därefter 
på ny olja. SAE 30 kan användas.

Skift olje hver sesong, eller etter 25 timers kjøring. Kjør motoren 
varm, stans motoren og ta bort tenningskabelen. Ta bort dre-
neringspluggen pa undersiden av motoren og tapp av oljen. Fyll 
deretter på ny olje. SAE 30  kan brukes.

Skift olie hver sæson eller efter 25 timers brug. Lad motoren blive 
varm, stands den og fjern tændkablet. Fjern aftapningsproppen 
på undersiden af mororen og tap olien af. Fyld ny olie på. SAE 
30 kan anvendes.

Vaihtakaa öljy kerran kaudessa tai 25 tunnin käytön jälkeen. 
Käyttäkää moottori lämpimäksi, pysäyttäkää se ja irroittakaa sy-
tytyskaapeli. Poistakaa tyhjennystulppa moottorin alapuolelta ja 
antakaa öljyn valua ulos. Täyttäkää tämän jälkeen uudella öljyllä. 
SAE 30 voidaan käyttää.

Troque o óleo ao fi nal de cada estação ou após cada 25 horas de 
operação. Deixe o motor ligado e aquecido e retire o terminal da 
vela de ignição. Remova a tampa do fundo do motor e drene todo 
o óleo. Encha com óleo novo. Uma sugestão é o SAE 30. 

Αλλάξτε

 

λάδι

 

στο

 

τέλος

 

κάθε

 

σεζόν

 

ή

 

μετά

 

από

 

χρόνο

 

λειτουργίας

 

25 

ωρών

Ενώ

 

ο

 

κινητήρας

 

είναι

 

ακόμα

 

ζεστός

βγάλτε

 

το

 

βύσμα

 

μπουζί

Βγάλτε

 

την

 

τάπα

 

αποστράγγισης

 

λαδιού

 

από

 

το

 

κάτω

 

μέρος

 

του

 

κινητήρα

 

και

 

αποστραγγίστε

 

το

 

λάδι

Γεμίστε

 

με

 

καινούργιο

 

λάδι

Μπορείτε

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 SAE 30.

(1)    DRÄNERINGS-
        PLUGGFÖROLJA

(1)    DRENERINGS-
        PLUGGFOROLJA

(1)    AFTAPNINGSPROP, 
        OLIE

(1)    ÖLJYNPOIST-
        OAUKONTULPPA

(1)    VÁLVULA DE
        DRENAGEM ÓLEO

(1)    

ΤΑΠΑ

 

ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ

       

ΛΑΔΙΟΥ

PT

PT

Rengöring av luftfi lter. Lossa skruven, ta av locket och ta ur 
fi lterinsatsen. Rengör fi ltret i fotogen. Tillsätt 2-3 matskedar olja 
som fördelas ordentligt i fi ltret.

Rengjøring av luftfi lter. Løsn skruen, ta av dekselet og fjern 
fi lterinnsatsen. Rengjør fi ltret i sprit. Tilsett 2-3 spiseskjeer olje, 
som fordels godt i fi lteret.

Rengøring af luftfi lter. Løsn skruen, tag dækslet af og fjern fi lter-
indsatsen. Rengør fi lteret i petroleum. Tilsæt 2-3 spiseskefulde 
olie, som fordeles godt i fi lteret.

IImansuodattimen puhdistus. Irrota ruuvi, poista kansi ja suodat-
timen irrotettava osa. Puhdista suodatin paloöljyssä. Lisää 2-3 
ruokalusikalista öljyä, joka tulee levittää kunnolla suodatinpin-
nalle.

Limpeza do fi ltro de ar. Gire o porta-fi ltro no sentido anti-horário e 
retire a composição do fi ltro.  Cleanse the fi l ter in kerosene.  Add 
2-3 spoonfuls of oil and spread it evenly through out the fi lter.

Καθαρισμός

 

φίλτρου

 

αέρα

Ξεβιδώστε

 

τη

 

βίδα

βγάλτε

 

το

 

καπάκι

 

και

 

το

 

φυσίγγιο

 

φίλτρου

Καθαρίστε

 

το

 

φίλτρο

 

με

 

κηροζίνη

Προσθέστε

 2–3 

κουταλιές

 

λάδι

 

και

 

απλώστε

 

το

 

ομοιόμορφα

 

σε

 

όλο

 

το

 

φίλτρο

.

(1)    SKRUV
(2)    FILTER
(3)    HUS

(1)    SKRUE
(2)    FILTER
(3)    HUS

(1)    SKRUE
(2)    FILTER
(3)    HUS

(1)    RUUVI
(2)    SUODATIN
(3)    KOTELO

(1)    PARAFUSO
(2)    FILTRO
(3)    CORPO

(1)    

ΒΙΔΑ

(2)    

ΦΙΛΤΡΟ

(3)    

ΣΩΜΑ

1

3

2

PT

PT

Содержание FL510D

Страница 1: ...GERAIS Transporte Remova o terminal da vela de igni o Esvazie o tanque de gasolina Para transporte p blico o leo do motor e a gasolina devem ser removidos PT 532 40 05 55 Rev 1 Printed 06 16 06 BY in...

Страница 2: ...rn aftapningsproppen p undersiden af mororen og tap olien af Fyld ny olie p SAE 30 kan anvendes Vaihtakaa ljy kerran kaudessa tai 25 tunnin k yt n j lkeen K ytt k moottori l mpim ksi pys ytt k se ja i...

Страница 3: ...rial som fastnat innan du kontrollera reng r eller reparerar gr sklip paren efter det att du har k rt in i ett fr mmande f rem l Unders kgr sklipparenf rattseomdenharskadats och utf r reparationer inn...

Страница 4: ...efekte lydpotter Forud for brug b r du altid efterse f lgende grundigt forslidellerskader Knive knivbolteogsk rehoveder Udskift slidte eller beskadigede knive og bolte i s t for at bevare balancen Da...

Страница 5: ...bensinen n r du er ferdig med klippe gresset K r langsomt hvis der anvendes et p sat s de lV Vedlikehold og Oppbevaring Pass p at alle skruer og bolter sitter godt fast for kunne forsikre deg om at ut...

Страница 6: ...lellisesti alue jolta ruoho leikataan ja poista kaikki esineet joita kone voi heitell ymp ri VAROITUS Bensiini on hyvin tulenarkaa S ilyt polttoaine t h n tarkoitukseen erityisesti suunnitelluissa ast...

Страница 7: ...combust vel antes de dar a partida no motor Nunca remova a tampa do tanque de combust vel ou acrescente gasolina enquanto o motor estiver funcionando ou quando o motor est quente Se derramar gasolina...

Страница 8: ...S d haluttu leikkuukorkeus ko Py r n res olevalla vivulla Paina vipua py r vasten ja s d leikkuukorkeus Ajuste A cortadora pode ser regulada para cortar em n veis diferentes Selecione o n vel desejad...

Страница 9: ...arraste o saco ao esvazi lo pois isso causa desgaste desnecess rio Att Bygga Om Gr sklipparen F R UPPSAMLING BAK T Gr suppsamlaren monterad F R KOMPOSTERING Den baklucka 1 st nga For Gj re Om Klipper...

Страница 10: ...na 1 RAM F R GR SUPPSAMLARE 2 PLASTHAKAR 3 RAM PPNING 1 RAMME FOR GRESSOPPSAMLER 2 PLASTHAKER 3 RAMME PNING 1 RAMME TIL GR SOPSAMLER 2 PLASTIKKROGE 3 RAMME BNING 1 RUOHONKOKOOJAN RUNKO 2 MUOVIHAAT 3 R...

Отзывы: