Flymo CB24A Скачать руководство пользователя страница 1

GB - CONTENTS

1. Steady Handle
2. Storage Holder-steady handle
3. Screws x 2
4. Storage Holder-Sabre Blow
5. Screws x 4
6. Sabre 

Blow

7. Instruction Manual
8. Warning Label
9. Product Rating Label

DE - INHALT

1. Führungsgriff
2. Halter - führungsgriff
3. Schrauben x 2
4. Halter - Sabre Blow
5. Schrauben x 4
6. Sabre Blow
9. Bedienungsanweisung
10.

Warnetikett

11. Produkttypenschild

FR - CONTENU DU CARTON

1. Poignée auxiliaire
2. Porte-manche - poignée

auxiliaire

3. Vis x 2
4. Porte-manche - Sabre Blow
5. Vis x 4
6. Sabre 

Blow

9. Manuel d’Instructions 
10. Etiquette d’avertissement
11. Plaquette des

Caractéristiques du Produit

NL - INHOUD

1. Handvat
2.  Opslaghouder - handvat
3. Schroeven x 2
4. Opslaghouder-Sabre Blow
5. Schroeven x 4
6. Sabre 

Blow

9. Handleiding
10. Waarschuwingsetiket
11. Product-informatielabel

NO - INNHOLD

1. Håndtaksbøyle
2. Oppbevaringsstativ -

håndtaksbøyle

3. Skruer x 2
4. Oppbevaringsstativ -

Sabre Blow

5. Skruer x 4
6. Sabre 

Blow

9. Bruksanvisning
10. Advarselsetikett
11. Produktmerking

FI - SISÄLTÖ

1. Etukahva
2.  Kahvan pidike - etukahva
3. Ruuvi x 2
4.  Kahvan pidike - Sabre Blow
5. Ruuvi x 4
6. Sabre 

Blow

9. Käyttöopas
10. Varoitusnimike
11. Ruohonleikkurin arvokilpi

SE - INNEHÅLL

1. Stödhandtag
2. Förvaringshållare-stödhandtag
3. Skruvar x 2
4. Förvaringshållare-Sabre

Blowr

5. Skruvar x 4
6. Sabre 

Blow

9. Bruksanvisning
10. Varningsetikett
11. Produktmärkning

DK - INDHOLD

1. Støttehåndtag
2. Opbevaringsholder -

støttehåndtag

3. Skruer x 2
4. Opbevaringsholder -

Sabre Blow

5. Skruer x 4
6. Sabre 

Blow

9. Brugsvejledning
10. Advarselsmœrkat
11. Produktets mærkeskilt

ES - CONTENIDO

1.  Manilla del asa
2.  Portamango - manilla del asa
3. Tornillos x 2
4. Portamango - Sabre Blow
5. Tornillos x 4
6. Sabre 

Blow

9.  Manual de instrucciones
10. Etiqueta de Advertencia
11. Placa de Características

del Producto

PT - LEGENDA

1. Pega fixa
2.  Suporte para armazenamento

- pega fixa

3. Parafusos x 2
4.  Suporte para armazenamento

- Sabre Blow

5. Parafusos x 4
6. Sabre 

Blow

9. Manual de Instrucções
10. Etiqueta de Aviso
11. Rótulo de Avaliação do

Produto

IT - INDICE CONTENUTI

1.  Impugnatura di guida
2. Portamanico -

impugnatura di guida

3. Viti x 2
4. Portamanico - Sabre Blow
5. Viti x 4
6. Testa tagliasiepi
9.  Manuale di istruzioni
10. Etichetta di pericolo
11. Etichetta dati del prodotto

HU - TARTALOMJEGYZÉK

1. Alsó fogantyú
2.

Tartó - 

alsó fogantyú

3. Csavarok

x 2

4.

Tartó - 

Sabre Blow

5. Csavarok

x 4

6.

Sabre Blow

9. Kezelési útmutató

10. Figgelmeztető címke
11. Termékminősítő címke

PL - ZAWARTOSC KARTONU

1. Uchwyt 
2.

Magazynujący - 

uchwyt

3. Śrubki

x 2

4.

Magazynujący - 

Sabre

Blow

5. Śrubki

x 4

6.

Sabre Blow

9. Instrukcja Obsługi

10. Znaki bezpieczeństwa
11. Tabliczka znamionowa

CZ - OBSAH KARTONU

1. Pevná rukoje
2.

Držák rukojeti-

pevná rukoje

3. Šrouby

x 2

4.

Držák rukojeti-

Sabre Blow

5. Šrouby

x 4

6.

Sabre Blow

9. Návod k obsluze

10. Výstražný štĺtek
11. Typový štĺtek výrobku

SK - OBSAH

1. Oporná rukovä
2.

Držiak sobolej rúčky

3. Skrutky

x 2

4.

Držiak sobolej rúčky

5. Skrutky

x 4

6.

Sabre Blow

9. Príručka

10. Varovný štítok
11. Prístrojový štítok

SI - VSEBINA

1. Ravnotežno držalo
2.

Torba za shranjevanje

3. Vijaki

x 2

4.

Torba za shranjevanje

5. Vijaki

x 4

6.

Sabre Blow

9. Priročnik

10. Opozorilna Oznaka
11. Napisna Tablica

Sabre Blow

1

4

6

7

8

9

5

2

3

Содержание CB24A

Страница 1: ...re Blow 9 Brugsvejledning 10 Advarselsm rkat 11 Produktets m rkeskilt ES CONTENIDO 1 Manilla del asa 2 Portamango manilla del asa 3 Tornillos x 2 4 Portamango Sabre Blow 5 Tornillos x 4 6 Sabre Blow 9...

Страница 2: ...A2 A1 C2 C1 A3 B1 B2 B3 E 1 2 C2 D F H G...

Страница 3: ...ion contacter votre revendeur local NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier NOTa kontakt med din lokale forhandler ang ende ytterligere opplysn...

Страница 4: ...tions described in these instructions 3 Never operate the product when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine 4 The operator or user is responsible for accidents or haza...

Страница 5: ...rogen oder Arzneimitteln stehen 4 Der Bediener oder Benutzer ist f r Unf lle anderer Personen und f r die Gefahr der sie oder deren Eigentum ausgesetzt werden verantwortlich 5 Immer darauf achten dass...

Страница 6: ...alcool de drogues ou de m dicaments 4 L op rateur ou utilisateur est tenu responsable des dangers ou accidents provoqu s aux autres personnes ou leurs biens 5 Tenir les personnes pr sentes l cart Ne...

Страница 7: ...n de instructies beschreven worden 3 Het product nooit gebruiken wanneer u vermoeid ziek of onder de invloed van alcohol drugs of medicijnen bent 4 De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of...

Страница 8: ...du er trett syk p virket av alkohol legemidler eller medisiner 4 Brukeren er ansvarlig for ulykker eller fare som andre personer eller deres eiendom utsettes for 5 Hold tilskuere unna Maskinen b r ik...

Страница 9: ...tai vaaroista 5 l p st muita ihmisi l hettyville l k yt konetta kun erityisesti pieni lapsia tai lemmikkiel imi on l hettyvill Akku Johdottomat akulla toimivat laitteet vaativat erityist huolenpitoa...

Страница 10: ...aldrig maskinen n r du r tr tt sjuk eller p verkad av alkohol droger eller mediciner 4 Anv ndaren ansvarar f r olyckor eller annat som intr ffar p person eller egendom 5 H ll sk dare borta Anv nd int...

Страница 11: ...er andre is r b rn og k ledyr i n rheden Batteri Ledningsfri batteridrevne produkter kr ver speciel vedligeholdelse 1 UNDG UTILSIGTET START AF GR STRIMMEREN HOLD H NDERNE V K FRA STARTKONTAKTEN N R D...

Страница 12: ...o o bajo la influencia de alcohol drogas o medicinas 4 El operario o usuario es responsable de accidentes o riesgos que ocurran a otras personas o su propiedad 5 Mantenga a los curiosos alejados No op...

Страница 13: ...VITE LIGAR A M QUINA ACIDENTALMENTE MANTENHA AS M OS E DEDOS AFASTADOS DA ALAVANCA DO INTERRUPTOR ENQUANTO TRANSPORTAR A CORTADORA 2 N o tente reparar o aparelho incluindo a bateria 3 N o introduza qu...

Страница 14: ...prodotto quando si stanchi ammalati o sotto l influenza di alcool farmaci o medicine 4 L operatore o l utilizzatore responsabile per eventuali incidenti verso terzi o ai loro beni nonch per i pericol...

Страница 15: ...elmer l b rmely jelleg kock zat rt 5 Ne legyen a k zelben senki Ne m k dtesse a g pet am g b rki k l n sen gyermekek vagy h zi llatok vannak az adott ter leten Az akkuml tor A zsin r n lk li teleppel...

Страница 16: ...elad s d tuma P H Garanci lis id 24 h nap J t ll si jogok kiz r lag a hi nytalanul hib tlanul jav t s n lk li s kit r lhetetlen l tinta r g p ki ll tott j t ll si jeggyel s az eredeti sz ml val rv nye...

Страница 17: ...i elemek p ld ul elektromos biztosit k stb hib j t kiv ve meghib sodott a v s rl k v ns g ra ezt azonos t pus j tem kre kell kicser lni A 3 napos hat rld be nem sz m t bele az az id tartalom amely ala...

Страница 18: ...2 U ywa urz dzenia wy cznie w spos b oraz z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji 3 Nigdy nie u ywa urz dzenia gdy jeste zm czony chory pod wp ywem alkoholu rodk w odurzaj cych lub lekarstw...

Страница 19: ...owych i nie mo e by u ywana w innym celu ni podkaszanie trawy i kraw dziowanie brzeg w trawnika Firma Flymo zastrzega sobie mo liwo zmiany parametr w technicznych w ramach ci g ego unowocze niana urz...

Страница 20: ...uha nebo u ivatel stroje je zodpov dn za mo n nehody nebo kody zp soben jin m osob m nebo na jejich majetku 5 Udr ujte p ihl ej c osoby v bezpe n vzd lenosti Stroj nepou vejte pokud se v pracovn m pro...

Страница 21: ...ov 4 Obsluhuj ca osoba alebo u vate je zodpovedn za nehody a rizik sp soben in m osob m a ich majetku 5 Zabezpe te aby osoby stojace v kol boli v dostato nej vzdialenosti V robok nepou vajte ak s udia...

Страница 22: ...je odgovoren za nesre e ali ogro anje drugih oseb ali njihove lastnine 5 Mimoido e osebe naj se odmaknejo na primerno varnostno razdaljo Ne vklju ujte obrezovalnika v primeru e so v bli ini ljudje in...

Страница 23: ......

Страница 24: ...utdoor Products hergestellt oder zugelassen wurden Dasselbe trifft f r modifizierte Maschinen zu Garantie et Police de Garantie Si une pi ce s av re d fectueuse pour cause de d faut de fabrication au...

Страница 25: ...Products valmistamia tai sen hyv ksymi tai vikoja jotka johtuvat ruohonleikkuriin tehdyist muutoksista Garanti och policy Om n gon del befinns vara defekt p grund av fabrikationsfel under garantitiden...

Страница 26: ...ucts oppure a modifiche apportate in un modo qualsiasi alla macchina J t ll s s j t ll si ir nyelvek Ha a garanci lis id alatt b rmely alkatr sz meghib sodik gy rt si hiba miatt az Husqvarna Outdoor P...

Страница 27: ...hradn pr va z kazn ka Poruchy zapr inen nasleduj cimi pr padmi nie s obsiahnut a preto je d le it aby ste si pre tali pokyny v Pr ru ke pre obsluhu a pochopili ako stroj pou va a udr iava Poruchy na...

Страница 28: ...3 EN55014 1 EN55014 2 EN50260 1 IEC60335 1 IEC60335 2 100 EN55022 EN61000 4 2 EN61000 4 3 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Type A Gegarandeerd geluidsvermogen B Gemeten geluidsvermogen C Niveau D Wa...

Страница 29: ...izado B Nivel de potencia sonora medido C Nivel D Valor E Peso F Eu abaixo assinado M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifique que o p...

Страница 30: ...utdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Potvrdzujeme e v robok Kateg ria Leaf Blower V roba Husqvarna Outdoor Products Vyhovuje pecifik ci m uveden m v Norme 2000 14...

Страница 31: ......

Страница 32: ...1 FINLAND SUOMI OY Husqvarna AB PL185 00511 HELSINKI Tel 00 39611 Fax 00 39 612632 ITALIA McCulloch Italiana s r l Via Como 72 23868 Valmadrera LECCO Tel 800 017829 Fax 0341 581671 IRELAND Flymo Irela...

Отзывы: