background image

37

43

alkaline cleaners should always be avoided. Small chips in the 

powder coating can be repaired using auto enamel paint; however, 

it may not be possible to achieve an identical match to the powder 

coated finish because of the baking process used in powder 

coating that cannot be replicated in-situ.

TESTS AND APPROVALS

• 

UL 723 fire test

• 

CARB 93120 ATCM compliant

•  TSCA Title VI compliant

ASTM E1333 EMISSION TEST

 

 

 

 

NETTOYAGE
INFORMATIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LES 

DÉTERGENTS

Les détergents domestiques ainsi que les détergents qui sont 

produits en vrac sont rarement corrosifs. 

Cependant, plus la valeur de pH est extrême, plus les produits ont 

tendance à irriter la peau.  

L’eau tiède est pour un nettoyage régulier.  

Des gants doivent être utilisés lors d’un contact prolongé avec 

des produits concentrés ou des solvants car ces agents de 

nettoyage peuvent dessécher la peau.  

Faire prudence avec l’inhalation des aérosols (douche / 

vaporisateur) car ceux-ci peuvent irriter les membranes 

muqueuses.

BON CONSEIL :

Toujours commencer pas appliquer le détergent aux endroits les 

plus souillés et les essuyer en dernier afin que le détergent puisse 

agir avec un temps maximal avant de sécher.
• 

Nettoyage quotidien / hebdomadaire :

Alcalin - détergent neutre avec un pH de 7 à 10 et de l’eau tiède

• 

Nettoyage moins fréquent

Pour les dépôts, la chaux et la rouille, utiliser un détergent acide 

avec un pH de 1 à 5 et de l’eau froide. Un détergent visqueux 

qui ne coule pas peut également être utilisé sur les surfaces 

verticales.
• 

Résidus de savon et de graisse cutanée

Utiliser un détergent acide avec un pH de 3 à 5. Sinon, utiliser 

des produits en aérosol qui dissolvent les graisses ou utiliser des 

crèmes à récurer.
• 

Taches / problèmes

Les produits à vaporisation et les crèmes à récurer liquides 

peuvent être utilisés pour éliminer les taches. Les produits de 

pulvérisation sont les mieux adapté car ils ne contiennent pas de 

minéraux hydro-insolubles ; les abrasifs en contenant doivent être 

rincés ou essuyés. Des chiffons en microfibre avec des solvants 

polaires peuvent également être utilisés. 

Dans les endroits particulièrement sales, laisser travailler le 

détergent et frotter la zone avec un chiffon ou similaire. Des 

éponges en mélamine, ainsi que le savon pour la vaisselle peuvent 

être utilisés sur les taches sur les structures telles que GEM, C et 

STN

Ne pas utiliser d’eau de Javel diluée. Lors de l’utilisation d’eau 

de Javel diluée, rincer à l’eau après 20-30 minutes maximum.

• 

Profils en aluminium

Il n’y aura de corrosion tant que le pH du détergent est supérieur à 

4 et inférieur à 9. 

Le chlore ne pose pas de problèmes s’il a été utilisé sur les profils 

et que ceux-ci sont rincés adéquatement. 

Un nettoyant alcalin doit être utilisé avec précaution ; il existe des 

nettoyants alcalins doux conçus pour nettoyer l’aluminium.
• 

Mastic

Le savon et les résidus cutanés doivent être enlevés du mastic 

fréquemment pour éviter la croissance des moisissures. Si le 

mastic est endommagé, il doit être remplacé conformément à la 

fiche technique du mastic.

Utiliser un mélange 50-50 de javellisant avec chlore et d’eau 

pour traiter le jaunissement. Laisser agir la solution pendant un 

maximum de 30 minutes et ensuite rincer abondamment afin qu’il 

ne reste aucun résidu du javellisant sur le mastic.

LE NON-RESPECT DE CES EXIGENCES POURRAIT ANNULER 

VOTRE GARANTIE.

Le point essentiel est la suivie attentive des instructions des 

nettoyants et détergents.

Au fil du temps, le mastic peut devenir cassant, endommagé ou se 

décoller en partie et doit donc être inspecté régulièrement. Au fur 

et à mesure que le mastic se dégrade, il devient plus sensible à la 

croissance des moisissures.

Le mastic doit également être nettoyé régulièrement avec les 

panneaux pour empêcher la croissance de moisissures - en 

particulier le cordon de mastic à la base des panneaux où l’eau a 

tendance de s’accumuler. 

Si la moisissure ne peut pas être éliminé par le nettoyage et s’est 

imprégnée dans le mastic, ce dernier aura besoin d’être remplacé.

Si le mastic est endommagé ou se détache de la surface du 

panneau, il doit être traité immédiatement. Le remplacement du 

mastic prendra peu de temps et d’efforts.

ENTRETIEN

• 

Remplacement du mastic

1.  Bien nettoyer la zone, y compris les panneaux adjacents au 

mastic, pour éliminer toute crasse et résidu de savon. Il s’agit 

d’une étape initiale importante car il est préférable de ne pas 

nettoyer le panneau une fois que le mastic est retiré et que le 

panneau est exposé. Faire sécher la zone complètement
2. Il existe un certain nombre de produits, y compris le 

dissolvant de mastic Soudal ou WD-40®, qui aideront à 

enlever le mastic des surfaces sur lesquelles il est fixé.
3. 

Faire glisser un couteau ou une lame de rasoir sur la 

longueur de la ligne de calfeutrage sur un côté de la perle. 

Tenir l’outil de sorte que la lame ne coupe pas le panneau ou 

le sol, mais plutôt sur le côté, à la base de la perle. L’objective 

est de couper le plus gros du mastic sur le premier bord, sans 

couper à travers la totalité du mastic ou dans le joint.

4. Répéter l’étape 3 sur le côté opposé du mastic de mastic 

en coupant très près de l’endroit où le mastic adhère à la tuile. 

Éviter une incision profonde au point où le cordon de mastic 

est complètement enlevé. Il suffit d’utiliser la pointe du 

couteau de chaque côté de la perle.
5.  Saisir un bout détaché du cordon de mastic et le décoller à 

partir du sol. Cela devrait enlever le mastic qui remplissait le 

joint et non seulement la partie visible du mastic. Utiliser un 

grattoir en plastique pour éliminer les traces résiduelles.

6. Essuyer la zone où le mastic a été enlevé et appliquer un 

nouveau mastic.

• 

Éclats et rayures

Les petits éclats et rayures peuvent être réparés à l’aide d’un 

FRENCH / FRANÇAIS

Содержание FW10

Страница 1: ...1 INSTALLATION MANUAL GUIDE D INSTALLATION FW10 23 09 21...

Страница 2: ...ractices WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in serious injury or death Use proper installation methods Follow all instructions related to wall surfac...

Страница 3: ...ord is required always use an OSHA approved extension cord Power cords should only be connected to a circuit protected by a ground fault circuit interrupter GFCI HELPFUL HINTS Ensure construction is c...

Страница 4: ...s Risque li aux solvants Suivre toutes les instructions de s curit du fabricant pour le Fibo Seal Fibo Adhesive Fibo Clean et Fibo Wipes Fibo Clean est la fois inflammable et dangereux respirer il peu...

Страница 5: ...SCREWS FOR WOOD VIS POUR BOIS PENCIL CRAYON TAPE MEASURE RUBAN MESURER SCREWDRIVER TOURNEVIS CAULK GUN FUSIL CALFEUTRER HOLE SAW SCIE CLOCHE HACKSAW SCIE M TAUX OR OU CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE DRI...

Страница 6: ...PROFILE PROFIL DU COIN 1 2 BOTTOM TRACK PROFIL DU BAS 2 3 WALL 24 1040mm MUR 24 1040mm 5 4 L PROFILE PROFIL EN L 4 5 CORNER PROFILE SCREW VIS POUR PROFIL DU COIN 16 6 SCREW VIS 1 PACK 7 FIBO SEALANT...

Страница 7: ...ALL 24 1040mm MUR 24 1040mm 5 4 L PROFILE PROFIL EN L 4 5 CORNER PROFILE SCREW VIS POUR PROFIL DU COIN 16 6 SCREW VIS 1 PACK 7 FIBO SEALANT MASTIC FIBO 2 8 FIBO CLEANING LIQUID NETTOYANT FIBO 1 9 FIBO...

Страница 8: ...EXC DENT DE MASTIC SUR LE MUR NETTOYER IMM DIATEMENT EN SUIVANT LES TROIS TAPES DE LA M THODE FIBO DURING THE INSTALLATION CLEAN THE WALL EDGE WITH FIBO WIPES BEFORE SPREADING FIBO SEALANT EVENLY ALO...

Страница 9: ...LAT RAL MAX HEIGHT HAUTEUR MAX FB2 5PAN FB2 L INSTALLKIT XX 72X36 BASE 59 1 2 35 1 2 94 1 2 72X42 BASE 59 1 2 41 1 2 60X36 BASE 59 1 2 35 1 2 60X38 BASE 35 1 2 37 1 2 60X42 BASE 37 1 2 41 1 2 BACK WA...

Страница 10: ...r to previous step L paisseur d pend du type d installation se r f rer l tape pr c dente OSB OSB Base with integrated tiling flange Base avec bride de carrelage int gr e B GO TO PAGE 14 VOIR LA PAGE 1...

Страница 11: ...b a full sheet of OSB is usable Nous vous recommandons de couper les planches OSB en trois pour faciliter l insertion des cales en bois Cependant si les montants sont d aplomb une planche OSB en entie...

Страница 12: ...POUR INSTALLER LE PROFIL DU BAS A6 1 Measure the width of the back wall C 1 Mesurer la largeur du mur en arri re C 2 Measure the distance between the edge of the base to the back wall D 2 Mesurer la...

Страница 13: ...TO OBTAIN A 1 8 GAP WHICH WILL BE SEALED AT THE END OF THE INSTALLATION PLACER UN BLOCK NIVEAU TRANSPARENT DE 1 8 POUR OBTENIR UN CART QUI SERA REMPLI DE MASTIC FIBO LA FIN DE L INSTALLATION BACK VIE...

Страница 14: ...is usable Nous vous recommandons de couper les planches OSB en trois pour faciliter l insertion des cales en bois Cependant si les montants sont d aplomb une planche OSB en entier est utilisable MEAS...

Страница 15: ...LLUSTR 1 Measure the width of the back wall C 1 Mesurer la largeur du mur en arri re C 2 Measure the distance between the edge of the base to the back wall D 2 Mesurer la distance entre le bord de la...

Страница 16: ...INSTALLER L AUTRE PROFIL DU BAS 2 BACK VIEW VUE ARRI RE 1 12 SCREW EVERY 10 5 VISSER TOUS LES 10 5 10 1 2 BACK VIEW VUE ARRI RE 1 3 2 12 THE ENDS AT 45 OF THE TRACK MUST MEET AT THE CORNER PLACE FIBO...

Страница 17: ...all section s tongue and add the panel labels as illustrated Placer les murs A B C X et D de mani re ce que les rainures ne soient pas orient es vers les coins afin de recevoir la languette de la sect...

Страница 18: ...e groove of walls A B C X and D are oriented away from the corners in order to receive the following wall section s tongue and add the panel labels as illustrated Placer les murs A B C X et D de mani...

Страница 19: ...ET PROFILS DU COIN SUR LES PLANCHES OSB ET LES IDENTIFIER MEASURE AND MARK THE HEIGHT FOR H AND M MESURER ET MARQUER LA HAUTEUR DU H ET M 11 12 7 8 H Corner profile height Hauteur du profil du coin P...

Страница 20: ...ALWAYS CUT THE TOP OF THE WALL FOR FIBO PANELS TOUJOURS COUPER LE BORD SUP RIEUR POUR LES PANNEAUX FIBO FOR CORNER PROFILES CUT LENGHT EQUIVALENT TO M MINUS 3 8 POUR LES PROFILS DE COIN LONGUEUR DE C...

Страница 21: ...RACK MESURER PARTIR DU SEUIL MEASURE THE POSITION OF THE FAUCET MESURER LA POSITION DU ROBINET 15 16 MODEL MOD LE 60X36 72X36 APPLY FIBO SEALANT ALONG THE BORDER APPLIQUER DU MASTIC FIBO LE LONG DU BO...

Страница 22: ...L LE PROFIL DE COIN DOIT TRE ALIGN AVEC LE BORD SUP RIEUR DU MUR Top Haut APPLY FIBO SEALANT ALONG THE EDGE OF THE A WALL APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE BORD DU MUR A A SECURE THE CORNER PROFILE TO T...

Страница 23: ...ANT MASTIC FIBO SCREW EVERY 12 VISSER TOUS LES 12 12 A C B Spray clean the excess and wipe Vaporiser nettoyer l excedent et essuyer MODEL MOD LE 60X36 72X36 APPLY FIBO SEALANT ON THE BOTTOM TRACK AND...

Страница 24: ...s possible to position the panel and mark the distance directly see step 34 Il est possible de positionner le panneau et marquer directement la distance voir tape 34 MODEL MOD LE 60X36 72X36 W PASTE I...

Страница 25: ...AND CUT THE MEASURE H 1 4 ON THE REMAINING PANELS MESURER ET COUPER LA DISTANCE H 1 4 SUR LES PANNEAUX RESTANTS Use panel A as reference to cut the rest of the panels Utilisez le panneau A comme r f...

Страница 26: ...SUR LES PANNEAUX RESTANTS Use panel A as reference to cut the rest of the panels Utilisez le panneau A comme r f rence pour couper le reste des panneaux H 1 4 H 1 4 MODEL MOD LE 60X36 W PASTE IDENTIF...

Страница 27: ...mastic FIBO PRE DRILL BETWEEN 1 4 6mm AND 5 16 8mm FROM THE EDGE OF THE WALL AND SCREW EVERY 8 200mm PR PERCER ENTRE 1 4 6mm ET 5 16 8mm DU BORD DU MUR ET VISSER TOUS LES 8 200mm Spray clean the exce...

Страница 28: ...OUPE TEL QU ILLUSTRE TOP VIEW VUE DE DESSUS B On the wall edge that goes in the corner Sur le bord du mur qui va au coin On the bottom profile Sur le profil du bas A On the wall bottom edge Au bas du...

Страница 29: ...MUR AUX PLANCHES OSB ET ESSUYER L EXC DENT MODEL MOD LE 60X36 72X36 X C INSTALL X PANEL INSTALLER PANNEAU X Sealer Mastic On the bottom profile Sur le profil du bas A B On the wall edge connecting wi...

Страница 30: ...ALL D AND MARK THE CUTTING LINE TEMPORAIREMENT ASSEMBLER LE MUR D ET MARQUER LA LIGNE DE D COUP TOP VIEW VUE DE DESSUS PUT THE STICKER IDENTIFYING THE PART OF THE WALL THAT WILL BE KEPT COLLER L AUTOC...

Страница 31: ...BO SEALANT ALONG THE EDGES ON WALL D AND BOTTOM TRACK AND INSTALL APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE MUR D ET PROFIL DU BAS ET L INSTALLER On the wall edge connecting with X Sur le bord du mur en contact...

Страница 32: ...ENTRE 1 4 6mm ET 5 16 8mm DU BORD DU MUR ET VISSER ER VISER TOUS LES 8 200mm A C B Spray clean the excess and wipe Vaporiser nettoyer l excedent et essuyer PRE DRILL BETWEEN 1 4 6mm AND 5 16 8mm FROM...

Страница 33: ...L MOD LE 60X36 72X36 40 A C B Spray clean the excess and wipe Vaporiser nettoyer l excedent et essuyer ALL EXPOSED EDGES MUST BE COVERED BY FIBO SEALANT TOUS LES BORDS EXPOS S DOIVENT TRE RECOUVERTS P...

Страница 34: ...h sealant to uphold watertight integrity S assurer que la valve pour contr ler la temp rature passe travers l paisseur des planches OSB et du panneau Fibo et qu il reste suffisamment d espace pour ins...

Страница 35: ...35 PLACE THE WOODEN PANEL STICKER ON THE WALLS PLACER L AUTOCOLLANT PANNEAUX EN BOIS SUR LES MURS PLACE THE DESCRIPTIVE STICKER COLLER L AUTOCOLLANT 43...

Страница 36: ...so be cleaned regularly with the panels to prevent mold growth particularly the bead of sealant at the base of the panels where water is most likely to pool If the mold cannot be removed by cleaning a...

Страница 37: ...es nettoyants alcalins doux con us pour nettoyer l aluminium Mastic Le savon et les r sidus cutan s doivent tre enlev s du mastic fr quemment pour viter la croissance des moisissures Si le mastic est...

Страница 38: ...oyez que l tanch it des panneaux est affect e s assurer que la zone affect e reste au sec ou si ce n est pas possible couvrir la zone avec un mastic temporaire jusqu ce qu elle puisse tre valu e ou r...

Отзывы: