background image

2c

GUIDE D’INSTALLATION

INSTRUCTION MANUAL

|

2

INSTALLATION DES SUPPORTS INFÈRIEURS  /

BOTTOM CLIPS INSTALLATION

2b

INSTALLATION DES ÉQUERRES DE COIN /

CORNER CLIPS INSTALLATION

1

3

PANNEAU AVANT

FRONT PANEL

PANNEAU AVANT

FRONT PANEL

1

2

1

3

8

3

1

5

2a

3 1

/2”

2a.

2b.

2c.

Fasten bottom clips (5) at both sides of the
front panel (1) at approximately 3 ½” from
the edges.

Mark on the base the location of bottom

clips (5).

Installez les supports inférieurs (5) à

chaque côté du panneau avant (1) a
environ 3 1/2” de distance du bord du verre.

Installez temporairement des équerres de

coin (8) sur les panneaux de verre (1 & 3).
Aligné le panneau avant (1) sur le bord du
panneau de retour (3) tel qu'illustré.
Installez la plaque frontale de l'équerre en
coin dans l'onglet et faites-le glisser
jusqu'aux trous du panneau de retour (1).
Une autre personne procède au serrage les
plaques d'arrière de l'intérieur de la douche.

Faites les ajustements nécessaires et

mettez à niveau le panneau avant (1) en
ajustant l'équerre de coin.

Tracez l'emplacement les supports

inférieurs (5) sur la base.

Temporarily install the corner clip (8) on the

panels (1 & 3).

Align the front panel (1) to the edge of the

return panel (3) as shown. Install the front
plate of the corner clip in the slotted holes
and slide it into the holes of the return panel
(1).

A second person proceeds to tighten the

black plates of corner clip from the inside of
the shower.

Make the necessary adjustments and level

the front panel (1) by adjusting the corner
clip.

9

slots

holes

56307 - 56308 - 56309

INTÉRIEUR DE

LA DOUCHE

INTERIOR

SHOWER SIDE

Содержание Evolution 56307

Страница 1: ...E005 Syst me De Douche Walk in Shower System 06 13...

Страница 2: ...al and product code number for future reference and replacement parts ordering if necessary Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour votre r f rence future et au besoin la commandent le...

Страница 3: ...rver l aspect neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium Nous recommandons de passer une raclette de douche sur les panneaux de verre apr s chaque utilisation GENERAL INSTRUCTIONS INSTALLATIO...

Страница 4: ...1 3 2 J O IN T D T A N C H IT G A S K E T 1 3 3 E X T E N S E U R E X P A N D E R 1 4 J A M B A G E W A L L J A M B 1 5 S U P P O R T IN F R IE U R B O T T O M G L A S S C L I P 4 6 S U P P O R T IN F...

Страница 5: ...8 voir page 11 12 see page 11 12 Barre de support Support bar voir page 13 14 see page 13 14 INSTALLATION DES COMPOSANTES INSTRUCTION OF COMPONENTS Petit panneau fixe querre de coin Support inf rieur...

Страница 6: ...E U R E X P A N D E R 1 4 J A M B A G E W A L L J A M B 2 5 S U P P O R T I N F R I E U R B O T T O M G L A S S C L I P 6 6 S U P P O R T I N F R I E U R L O N G L O N G B O T T O M C L I P 1 7 B A R...

Страница 7: ...7 8 voir page 11 12 see page 11 12 Barre de support Support bar voir page 13 14 see page 13 14 Petit panneau fixe querre de coin Support inf rieur long Small fixed panel Corner clips Long bottom clip...

Страница 8: ...4 J A M B A G E W A L L J A M B 2 5 S U P P O R T I N F R I E U R B O T T O M G L A S S C L I P 6 6 S U P P O R T I N F R I E U R L O N G L O N G B O T T O M C L I P 1 7 B A R R E D E S U P P O R T S...

Страница 9: ...page 11 12 Barre de support Support bar voir page 13 14 see page 13 14 Petit panneau fixe querre de coin Support inf rieur long Small fixed panel Corner clips Long bottom clip voir page 16 see page 16...

Страница 10: ...e en permanence l aide de vis autoper ante 8 1 1 4 11 3 Suivant le marquage cr l tape pr c dente prolongez la ligne sur le mur Utilisez un niveau pour assurer la verticalit de cette ligne Placer le ja...

Страница 11: ...de retour est fait serrer l extenseur 3 1 9 1 au jambage 4 l aide d une pince afin de garder le panneau de retour a niveau Tighten Remove temporary the bottom clips to drill the base using 1 8 drill...

Страница 12: ...tallez la plaque frontale de l querre en coin dans l onglet et faites le glisser jusqu aux trous du panneau de retour 1 Une autre personne proc de au serrage les plaques d arri re de l int rieur de la...

Страница 13: ...ilot hole on the base with 1 8 drill bit according to marking Reinstall the front panel 1 by sliding into the bottom clips 5 Level all panels prior to tightening the corner clips back plates and botto...

Страница 14: ...du support inf rieur 5 d j install sur le mur en arri re 82 du seuil marquez la position de l emplacement du composant mural de la barre de support centre du cylindre A arri re avec une m che 1 4 Appl...

Страница 15: ...aine claire telle qu illustr e Nivelez le bar de support Serrez les vis d attache Insert the clear gasket as shown Then Loosen and rotate support bar to grab the front panel Level support bar Tighten...

Страница 16: ...proc de au serrage les plaques d arri re l int rieur de la douche Faites les ajustements n cessaires et mettez niveau le petit panneau de verre en ajustant l querre de coin Temporarily install the co...

Страница 17: ...drill bit 1 8 Put silicone onto the bottom clip bottom face groove and around the hole Fasten it to the base with screw 6 1 Level the small fixed panel and adjust its position according to the fronta...

Страница 18: ...core fait veuillez retourner au pas 1 pour compl ter l installation 5b Pour la configuration installez la bar serviette 10 tel qu illustr For configurations If installation of return panel has not bee...

Страница 19: ...tous les coin entre les deux panneaux de verre en passent par le milieu des querres de coins 8 Seal the exterior of the shower along the wall with silicone Fill gap between the glass panels and base s...

Отзывы: