Fleurco Evolution 56307 Скачать руководство пользователя страница 14

GUIDE D’INSTALLATION

INSTRUCTION MANUAL

|

INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT /

SUPPORT BAR INSTALLATION

3c

3a

3

3a.

3b.

3c. Percez le mur d

3d. Appliquez une goutte de silicone dans

chacun des trous et insérez la cheville.

Fixez le composant mural (A) sur le mur.

3e.

Take apart the end component (A) of the

support bar with the provided Allen Key.

Transfer the position of the bottom clip (5)

to the back wall. At 82” from the threshold
mark the position (center of the cylinder )
for the support bar end component (A)
mounting

Ø

Drill the back wall using a Ø1/4”drill bit.

A l’aide de la clé Allen fournie, devisez le

composant d’extremité (A) de la barre de
support.

Transférez la position du support inférieur

(5) déjà installé sur le mur en arrière. À 82”
du seuil, marquez la position de
l'emplacement du composant mural de la
barre de support (centre du cylindre A).

’arrière avec une mèche

1/4”.

Apply a bead of silicone in each hole and

insert the wall plug.

Proceed to fasten the wall end components

(A) onto the wall.

Pour facilité l'installation subséquente sur le

panneau avant. Insérez la barre (B) dans le
composant mural (A) sur une plane
horizontale tel qu'illustré.

Serrez les vis d'attache.

To ease subsequent installation on the front

panel. Insert bar (B) in the component wall
(A) on a horizontal plane as shown.
Tighten the set screws.

3e

MIN 82”

| MAX

. 82 1/4”

DIST

ANCE DU HA

UT DU SEUIL JUSQU

’A CENTRE DU COMPOSANT D

’EXTRÉMITÉ

DIST

ANCE FROM TOP OF THRESHOLD TO CENTER OF W

ALL END COMPONENT

COMPOSANT MURAL

WALL END COMPONENT

7

5

7

A

11

3d

3b

A

7.2

B

56307 - 56308 - 56309

B

Содержание Evolution 56307

Страница 1: ...E005 Syst me De Douche Walk in Shower System 06 13...

Страница 2: ...al and product code number for future reference and replacement parts ordering if necessary Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour votre r f rence future et au besoin la commandent le...

Страница 3: ...rver l aspect neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium Nous recommandons de passer une raclette de douche sur les panneaux de verre apr s chaque utilisation GENERAL INSTRUCTIONS INSTALLATIO...

Страница 4: ...1 3 2 J O IN T D T A N C H IT G A S K E T 1 3 3 E X T E N S E U R E X P A N D E R 1 4 J A M B A G E W A L L J A M B 1 5 S U P P O R T IN F R IE U R B O T T O M G L A S S C L I P 4 6 S U P P O R T IN F...

Страница 5: ...8 voir page 11 12 see page 11 12 Barre de support Support bar voir page 13 14 see page 13 14 INSTALLATION DES COMPOSANTES INSTRUCTION OF COMPONENTS Petit panneau fixe querre de coin Support inf rieur...

Страница 6: ...E U R E X P A N D E R 1 4 J A M B A G E W A L L J A M B 2 5 S U P P O R T I N F R I E U R B O T T O M G L A S S C L I P 6 6 S U P P O R T I N F R I E U R L O N G L O N G B O T T O M C L I P 1 7 B A R...

Страница 7: ...7 8 voir page 11 12 see page 11 12 Barre de support Support bar voir page 13 14 see page 13 14 Petit panneau fixe querre de coin Support inf rieur long Small fixed panel Corner clips Long bottom clip...

Страница 8: ...4 J A M B A G E W A L L J A M B 2 5 S U P P O R T I N F R I E U R B O T T O M G L A S S C L I P 6 6 S U P P O R T I N F R I E U R L O N G L O N G B O T T O M C L I P 1 7 B A R R E D E S U P P O R T S...

Страница 9: ...page 11 12 Barre de support Support bar voir page 13 14 see page 13 14 Petit panneau fixe querre de coin Support inf rieur long Small fixed panel Corner clips Long bottom clip voir page 16 see page 16...

Страница 10: ...e en permanence l aide de vis autoper ante 8 1 1 4 11 3 Suivant le marquage cr l tape pr c dente prolongez la ligne sur le mur Utilisez un niveau pour assurer la verticalit de cette ligne Placer le ja...

Страница 11: ...de retour est fait serrer l extenseur 3 1 9 1 au jambage 4 l aide d une pince afin de garder le panneau de retour a niveau Tighten Remove temporary the bottom clips to drill the base using 1 8 drill...

Страница 12: ...tallez la plaque frontale de l querre en coin dans l onglet et faites le glisser jusqu aux trous du panneau de retour 1 Une autre personne proc de au serrage les plaques d arri re de l int rieur de la...

Страница 13: ...ilot hole on the base with 1 8 drill bit according to marking Reinstall the front panel 1 by sliding into the bottom clips 5 Level all panels prior to tightening the corner clips back plates and botto...

Страница 14: ...du support inf rieur 5 d j install sur le mur en arri re 82 du seuil marquez la position de l emplacement du composant mural de la barre de support centre du cylindre A arri re avec une m che 1 4 Appl...

Страница 15: ...aine claire telle qu illustr e Nivelez le bar de support Serrez les vis d attache Insert the clear gasket as shown Then Loosen and rotate support bar to grab the front panel Level support bar Tighten...

Страница 16: ...proc de au serrage les plaques d arri re l int rieur de la douche Faites les ajustements n cessaires et mettez niveau le petit panneau de verre en ajustant l querre de coin Temporarily install the co...

Страница 17: ...drill bit 1 8 Put silicone onto the bottom clip bottom face groove and around the hole Fasten it to the base with screw 6 1 Level the small fixed panel and adjust its position according to the fronta...

Страница 18: ...core fait veuillez retourner au pas 1 pour compl ter l installation 5b Pour la configuration installez la bar serviette 10 tel qu illustr For configurations If installation of return panel has not bee...

Страница 19: ...tous les coin entre les deux panneaux de verre en passent par le milieu des querres de coins 8 Seal the exterior of the shower along the wall with silicone Fill gap between the glass panels and base s...

Отзывы: