GUIDE D’INSTALLATION
INSTRUCTION MANUAL
|
1
INSTALLATION DU PANNEAU DE RETOUR /
RETURN PANEL INSTALLATION
1a.
1b.
1c.
1d.
Marquer le centre du seuil de la base
l aide d un ruban
mesurer
'
'
.
Using a measuring tape, mark the center of
the threshold of the base.
Using the marking established in the
previous step, run a second line up the
wall. Use a level to ensure verticality of this
line.
Place the wall jamb (4) onto the wall while
ensuring that the wall jamb slotted holes
are centered to the center line. The side
holes of the wall jamb should face the
interior of the shower.
Drill holes using a Ø1/8 drill bit, through
the wall using the wall jamb slotted holes
as reference.
Introduire une goutte de silicone dans
chaque trous percé à l'étape précédente et
au bas du jambage avant d'y insérer une
cheville (11.1). Repositioner le jambage et
fixer le en permanence à l'aide de vis
autoperçante #8-1 1/4 (11.3).
˝
Suivant le marquage créé à l'étape
précédente, prolongez la ligne sur le mur.
Utilisez un niveau pour assurer la
verticalité de cette ligne.
Placer le jambage (4) au mur en s'assurant
que les trous oblongs sont centrés à la
ligne du mur et que les trous de côté du
jambage soient du côté intérieur de la
douche.
Percé les trous avec une mèche de Ø1/8
en utilisant le jambage comme référence.
˝
Insert a drop of silicone into each hole
made in the previous step and at the
bottom of the wall jamb. Insert a wall plug
(11.1) into each hole and from there the
wall jamb can be repositioned and
permanently fastened using self drilling
screws #8-1 1/4 (11.3).
1a
1b
4
4
11.1
11.3
THIS INSTALLATION PROCEDURE APPLIES FOR
ALL RETURN PANELS INSTALLATION
REGARDLESS QUANTITY OR ADITTIONAL
FIXTURE AS TOWEL BAR.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Á SUIVRE POUR
TOUS SORT ET QUANTITÉ DE PANNEAUX DE
RETOUR INCLUANT PANNEAU DE RETOUR
AVEC BAR Á SERVIETTE.
7
1c
56307 - 56308 - 56309
INTÉRIEUR DE
LA DOUCHE
INTERIOR
SHOWER SIDE
1d