background image

10

11

1. Anvendelse

Flamco Clean kan anvendes i varme- og kølesystemer (med glykol-baserede tilsætninger på maks 
50%).
Flamco Clean (10 bar, 16 bar DN50 - 65) er i overensstemmelse med Trykudstyrsdirektivet (PED) 
2014/68/EU.
En overensstemmelseserklæring kan rekvireres fra Flamco. 
Kan også fi ndes her www.fl amcogroup.com --> support --> certifi kater.

2. Sikkerhed

Min. og maks. systemtemperatur –10 °C til se mærkat.
Min. systemtryk ved Flamco Clean monteringssted 0,2 bar.
Se typepladen for maximale tilladte arbejdstryk.
Maks. gennemstrømningshastighed i Flamco Clean 1,5 m/s.

3. Montering og installering

Produktet må ikke installeres over et nedhængt loft eller i nærheden af elektronisk udstyr!
Installér Flamco Clean på et tørt og frostfrit sted med nem adgang for vedligeholdelse.
Installér Flamco Clean direkte før kedel på returledningen, helst før cirkulationspumpe (fi g. 1).
Installation skal udføres af faguddannet personale.
Overhold lokale regulativer og retningslinier.
Skyl installationen grundigt igennem inden montering af Flamco Clean.
Flamco Clean skal monteres vertikalt (fi g. 2).
Det anbefales at montere afspæringsventiler før og efter Flamco Clean for sikring af bedst mulig 
aftapning (fi g. 3).

4. Vedligeholdelse og servicering

Udfør jævnligt visuel kontrol af Flamco Clean. Smuds der samles i bunden af 
Flamco Clean kan aftappes via dræningshanen (fi g. 3). Gennem skyld kun når 
systemet er trykløst og har kølet ned. På typer DN 50 - 600 kan genstridigt snavs løsnes ved at 
dreje hanen med uret (fi g. 3). Udfør kun vedligeholdelsesarbejder når systemet er trykfrit og afkølet. 
Tømmeventilen må ikke bruges til på eller efter fylding af systemet (fi g. 4).

5. Bortskaffelse

Fjern tryk fra systemet og fjern Flamco Clean fra systemet.
Overhold lokale regulativer ved afskaffelse af Flamco Clean.

1. Användning

Flamco Clean kan användas i värme- och kylsystem (med tillbehör baserat på glykol, max. 50%).
Flamco Clean (10 bar, 16 bar DN50 - 65) överensstämmelse med tryckkärls direktivet 2014/68/EU.
En försäkran om överensstämmelse fi nns tillgänglig från Flamco på begäran. 
Eller se www.fl amcogroup.com --> Support --> Certifi kat.

2. Säkerhet

Min. och max. systemtemperatur,  –10 °C till läs mer på etiketten.
Min. systemtryck på platsen vid Flamco Clean, 0,2 bar.
Se etiketten avseende maximalt arbetstryck.

Max. hastighet genom Flamco Clean, 1,5 m/s.

3. Inbyggnad och installering

Installera inte produkten ovanför ett innertak eller i närheten av elektronisk utrustning!

Installera Flamco Clean på en torr och frostbeständig plats, som är lättåtkomlig vid underhåll.
Installera Flamco Clean direkt framför värmepannan på returledningen, helst före 
cirkulationspumpen (fi g. 1).
Låt endast en kvalifi cerad person utföra installationen.
Ta hänsyn till lokala regler och riktlinjer.
Spola ur installationen väl innan Flamco Clean sätts in.
Montera enbart Flamco Clean vertikalt (fi g. 2).
Vid behov för optimalt avlopp hjälper de rekommenderade ventilerna före och efter isättning av 
Flamco Clean (fi g. 3).

4. Underhåll och service

Utför regelbundet okulärbesiktning av Flamco Clean. Avfall som ansamlas på botten av 
Flamco Clean kan ledas bort med hjälp av avloppskranen (fi g. 3). Tappa endast av när systemet är 
avluftat och nedkylt. På modellerna DN 50 - 600 kan ingrodd smuts tas bort genom att vrida 
kranen medurs (fi g. 3). Underhåll får endast utföras när systemet är trycklöst och avkylt. Använd 
aldrig avtappningsventilen för att fylla på systemet (fi g. 4).

5. Demontering

Släpp ur trycket ur systemet och avlägsna Flamco Clean från systemet.
Ta hänsyn till de lokala reglerna vid förfl yttning av Flamco Clean.

DAN

SWE

SWE  

Instruktioner för installation och drift

DAN  

Monterings- og driftsvejledning

Содержание Clean

Страница 1: ...o Baltic Löötsa 4 114 15 Tallin 372 56 88 38 38 info flamco ee FI Flamco Finland Ritakuja1 01740 Vantaa 358 10 320 99 90 info flamco fi FR Flamco s a r l BP 77173 95056 CERGY PONTOISE cedex 33 1 34 21 91 91 info flamco fr HU Flamco Kft H 2040 Budaörs Gyár u 2 H 2058 Budaörs Pf 73 36 23 88 09 81 info flamco hu NL Flamco B V Postbus 502 3750 GM Bunschoten 31 33 299 75 00 support flamco nl PL Flamco Sp z o...

Страница 2: ...Flamco Clean from the system Local legislation must be adhered to when disposing of the Flamco Clean 1 Verwendungsbereich Der Flamco Clean kann in Heizungs und Kühlwassersystemen verwendet werden mit Frostschutzmittelzusatz auf Glykolbasis bis 50 Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 entspricht der EU Druckgeräterichtline 2014 68 EU Eine Konformitätserklärung ist auf Anfrage von Flamco erhältlich Ode...

Страница 3: ...lations de chauffage et de réfrigération avec des additifs à base de glycol maxi 50 Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 conformes à la directive 2014 68 EU relative aux appareils à pression Une déclaration de conformité peut être fournie par Flamco sur demande Ou voir www flamcogroup com Support Certificats 2 Sécurité Température de système mini et maxi 10 C à voir étiquette Pression de système mini ...

Страница 4: ...piego Flamco Clean può essere impiegato in impianti di riscaldamento e raffreddamento con additivi contenenti glicole in percentuale non superiore al 50 Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 è conforme alla direttiva europea sulle attrezzature a pressione PED 2014 68 EU La Dichiarazione di Conformità è Disponibile in Flamco su richiesta Oppure vedere www flamcogroup com Supporto Certificat 2 Sicurezza ...

Страница 5: ...Overhold lokale regulativer ved afskaffelse af Flamco Clean 1 Användning Flamco Clean kan användas i värme och kylsystem med tillbehör baserat på glykol max 50 Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 överensstämmelse med tryckkärls direktivet 2014 68 EU En försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig från Flamco på begäran Eller se www flamcogroup com Support Certifikat 2 Säkerhet Min och max systemtem...

Страница 6: ... fjerning av Flamco Clean 1 Käyttö Flamco Cleania voidaan käyttää lämmitys ja jäähdytysjärjestelmissä glykolipohjaisia lisäaineita enintään 50 Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 noudattaa painelaitedirektiiviä 2014 68 EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla Flamcolta pyynnöstä Tai katso www flamcogroup com Huolto ja Tuki Sertifikaatit 2 Turvallissuus Järjestelmän vähimmäis ja enimmäislämpötila...

Страница 7: ...układzie i wymontować z niego seprator Flamco Clean Wycofany z eksploatacji separator Flamco Clean należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami Na żądanie Flamco może przedstawić deklarację zgodności 1 Alkalmazás A Flamco Clean készülék fűtő és hűtőrendszerekben használható max 50 os glikol alapú adalékokkal Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 nyomástartó berendezésekre vonatkozó európai szabványna...

Страница 8: ... dodržujte místní předpisy 1 Použitie Flamco Clean môžete použi vo vykurovacích a chladiacich systémoch aditívne na báze glykolu max 50 Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 je v súlade so smernicou o tlakových zariadeniach 2014 68 EÚ Vyhlásenie o zhode je k dispozícii od firmy Flamco na vyžiadanie alebo sa pozrite na www flamcogroup com Support Certificates 2 Bezpečnost Minimálna a maximálna teplota sy...

Страница 9: ... и извлеките Flamco Clean из системы При снятии Flamco Clean соблюдайте местные нормативные акты RUS Инструкции по установке и эксплуатации SLV Navodila za namestitev in uporabo 1 Uporaba Napravo Flamco Clean lahko uporabite v ogrevalnih hladilnih sistemih z dodatki na osnovi glikola največ 50 Flamco Clean 10 bar 16 bar DN50 65 je v skladu z direktivo o tlačni opremi 2014 68 EU Izjava o skladnosti...

Страница 10: ...ibil înaintea pompei de circulație figura 1 Montarea trebuie făcută de către un mecanic calificat Trebuie respectate reglementările locale privind montarea Evacuați toate reziduurile din sistem înainte de instalarea Flamco Cleanului Flamco Cleanul se instalează numai în poziție verticală figura 2 În vederea întreținerii optime se recomandă instalarea robinetelor de separare înaintea și după Flamco...

Отзывы: