manualshive.com logo in svg
background image

10

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das 

Produkt längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder 
verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen. 
Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, 
da die Batterien explodieren oder auslaufen können. 

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden. 

• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden 

Batterietyps wie empfohlen verwenden. 

• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen 

werden. Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen 
immer aus dem Produkt herausnehmen.

• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter 

Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. 

• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

Batterij-informatie

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen 
vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken 
of het product onherstelbaar kan beschadigen. 
Om batterijlekkage te voorkomen:
• Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van 

een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, 
standaard (koolstof-zink) of oplaadbare 
(nikkel-cadmium) batterijen.

• Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
• Batterijen uit het product verwijderen wanneer het 

langere tijd niet wordt gebruikt. Lege batterijen altijd 
uit het product verwijderen. Batterijen inleveren als 
KCA. Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen 
kunnen dan ontploffen of gaan lekken.

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de 

batterijpolen optreedt.

• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - 

batterijen als wordt aanbevolen.

• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen 

voordat ze worden opgeladen.

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden 

gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een 
volwassene worden opgeladen.

Norme di sicurezza per le pile 

In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite 
di liquido che potrebbero causare ustioni da sostanze 
chimiche o danneggiare il giocattolo. Per prevenire le 
perdite di liquido:
• Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo 

diverso: alcaline, standard (zinco-carbone) 
o ricaricabili (nickel-cadmio).

• Inserire le pile come indicato all’interno 

dell’apposito scomparto.

• Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato 

per periodi di tempo prolungati. Estrarre sempre 
le pile scariche dal giocattolo. Eliminare le pile con 
la dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. 
Potrebbero esplodere o presentare perdite di liquido.

• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.
• Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti 

a quelle raccomandate.

• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima 

della ricarica.

• Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la 

supervisione di un adulto.

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your 
product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or 
rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of non-use. 

Always remove exhausted batteries from the product. 
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this 
product in a fire. The batteries inside may explode 
or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are 

only to be charged under adult supervision.

Mises en garde au sujet des piles 

Dans des circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer 
des brûlures chimiques ou endommager le produit. 
Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium).

• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du 

compartiment des piles.

• Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des 
piles usées dans le produit. Jeter les piles usées 
dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter 
le produit au feu. Les piles incluses pourraient 
exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de 

type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du 

produit avant la charge.

• En cas d’utilisation de piles amovibles et rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que sous la surveillance 
d'un adulte.

Batteriesicherheitshinweise

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. 
Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen 
verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 
Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie 
bitte folgende Hinweise: 
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) 

oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen 
miteinander kombinieren. Niemals alte und neue 
Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien 
zur gleichen Zeit auswechseln. 

• Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.

Содержание Y6585

Страница 1: ...imento futuro Contengono importanti informazioni Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del juguete Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante Säilytä käyttöohje sillä siinä on tärkeää tietoa Ta vare på denne bruksan...

Страница 2: ...roevendraaier niet inbegrepen Questo prodotto include quattro pile formato stilo AA in un unità usa e getta per la dimostrazione Prima dell utilizzo rimuovere ed eliminare l unità usa e getta e le pile formato stilo AA incluse Richiede quattro pile alcaline formato mezza torcia C LR14 e tre pile alcaline formato mini stilo AAA LR03 per l attivazione pile non incluse Le pile devono essere inserite ...

Страница 3: ...atterier stjerneskrujern følger ikke med Produkten innehåller 4 AA batterier i en engångsbehållare Batterierna som ingår är endast för demonstration Före första användning bör AA batterierna i engångsbehållaren tas ur och avfallshanteras på ett miljövänligt sätt Kräver 4 alkaliska C batterier LR14 och 3 alkaliska AAA batterier LR03 för drift batterier ingår ej Kräver monteringshjälp av vuxen vid b...

Страница 4: ... e getta per la dimostrazione Rimuovere l unità usa e getta con pile formato stilo AA e inserire quattro pile alcaline formato mezza torcia C LR14 Antes de usar el juguete por primera vez Este producto incluye 4 pilas AA en una caja desechable Las pilas incluidas son solo a efectos de demostración del producto y deben retirarse junto con la caja y desecharse Sustituirlas por 4 pilas alcalinas C LR...

Страница 5: ...n de achterkant van het droomkastje Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg het even apart Open de tabjes van de wegwerpverpakking en neem de verpakking uit het product Localizzare lo scomparto pile sul retro del prodotto Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile e rimuovere lo sportello Sollevare le linguette della confezione usa e getta e tirare per rimuoverla El compart...

Страница 6: ...klepje weer op z n plaats en draai de schroeven vast Als het droomkastje niet goed meer werkt moet u mogelijk de elektronica even resetten Zet de aan uit en volumeknop even uit en weer aan Tip Bij normaal gebruik zullen de batterijen van het droomkastje vaker vervangen moeten worden dan de batterijen van de afstandsbediening Als de lichtjes of geluidjes van het droomkastje zwakker worden of helema...

Страница 7: ...skal må du kanskje tilbakestille elektronikken Skyv av på og volumbryteren av og på Tips Ved normal bruk må batteriene i spilledåsen med lys skiftes oftere enn batteriene i fjernkontrollen Når lys og lyder på leken blir svake eller ikke virker lenger er det på tide at en voksen skifter batteriene Sätt i 4 nya alkaliska C batterier LR14 i batterifacket Tips Vi rekommenderar alkaliska batterier efte...

Страница 8: ...ite der Fernbedienung Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube lösen und die Abdeckung beiseite legen Zwei neue Alkali Batterien AAA LR03 einlegen Hinweis Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube festziehen Die Elektronik zurücksetzen wenn die Fernbedienung nicht mehr richt...

Страница 9: ... AAA LR03 alkaliparistoa Vinkki Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi Jos kaukosäädin ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Irrota paristot ja aseta ne takaisin Batterirommet er på baksiden av fjernkontrollen Løsne skruen i batteriromdekselet og ta det av Sett inn 2 nye alkaliske AAA batterier LR03 Tips Alkaliske batterier ...

Страница 10: ...valenti a quelle raccomandate Non ricaricare pile non ricaricabili Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto Battery Safety Information In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and...

Страница 11: ... batterier må en voksen være med når batteriene skal lades Información de seguridad acerca de las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden desprender líquido corrosivo que puede provocar quemaduras o dañar el producto Para evitar el derrame de líquido corrosivo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas estándar carbono cinc o recargables níquel cadmi...

Страница 12: ...νο από ενήλικες Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Protéger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères 2002 96 EC Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région Schützen Sie ...

Страница 13: ...t und drücken Sie den Knopf In dem unwahrscheinlichen Fall dass die Fernbedienung Störungen bei der normalen Benutzung anderer fernbedienter Geräte wie z B Fernseher oder Stereoanlage verursacht oder andere elektrische oder batteriebetriebene Geräte den Gebrauch der Spieluhr stören sollten die Geräte nicht zur gleichen Zeit benutzt werden Die Reichweite zwischen der Fernbedienung und der Spieluhr ...

Страница 14: ... pitäisi aiheuttaa häiriöitä muiden kaukosäätimellä varustettujen laitteiden kuten televisioiden ja stereoiden toimintaan eikä muiden sähkö eikä paristokäyttöisten laitteiden pitäisi vaikuttaa rauhoittimen toimintaan mutta jos niin käy älä käytä laitteita yhtä aikaa Kirkkaassa valossa kauko ohjaimen toimintasäde voi olla tavallista lyhyempi Jotta laite toimisi mahdollisimman hyvin älä käytä kauko ...

Страница 15: ...s da natureza e música Sons da natureza e música Luonnonäänet ja musiikki Luonnonäänet ja musiikki Naturlyder og musikk Naturlyder og musikk Naturljud och musik Naturljud och musik Ήχοι Φύσης Μουσική Ήχοι Φύσης Μουσική Power Volume Switch Power Volume Switch Bouton mise en marche volume Bouton mise en marche volume Ein Ausschalter Lautstärkeregler Ein Ausschalter Lautstärkeregler Aan uit en volume...

Страница 16: ...den an der Spieluhr befindlichen Ein Ausschalter Lautstärkeregler auf EIN leise oder EIN laut Stellen Sie den Einstellungsschalter auf folgende Einstellungen Musik und Lichter Geräusche Musik erklingen und an der Spieluhr leuchten Lichter auf Musik und Projektionen Geräusche Musik erklingen und Bilder werden an die Decke projiziert Nur Musik Geräusche Musik erklingen Nur Lichter Lässt sich als Nac...

Страница 17: ...Kun musik Lyt til lyde musik Kun lys Brug som natlys Tryk på en Vælg lyd knap på musikvennen for at vælge Hvid støj naturlyde og musik eller musik Tryk på knappen på fjernbetjeningen for at tænde for lyde musik lys billeder Tryk på knappen igen for at skifte lyd musik Tryk på knappen på fjernbetjeningen og hold den nede for at stoppe lyd musik lys billeder Tip Musikken billederne lydene lysene er ...

Страница 18: ...enheten för att välja vitt brus naturljud och musik eller musik Tryck på knappen på fjärrkontrollen för att starta ljud musik ljus projektion Tryck på knappen igen för att ändra ljud musik Tryck på knappen på fjärrkontrollen och håll den intryckt för att stänga av ljud musik ljus projektion Tips Musik projektion ljus fortsätter i ca 30 minuter Tryck på knappen på vyssjningsenheten eller fjärrkontr...

Страница 19: ...l giocattolo non è dotato di parti di ricambio Non smontare Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro No sumergirlo Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Må ikke nedsænkes i vand Produktet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad Para ...

Страница 20: ... Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 933067939 http www service mattel com es DANMARK K E Mathiasen A S Sintrupvej 12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 22 00 NORGE Norstar AS Pindsleveien 1 N 3221 Sandefjord Tel 47 33 48 74 10 SUOMI Norstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN...

Отзывы: