background image

13

Footrest Tube

Tubo del reposapiés

•  Fit the lower pocket on the pad around the footrest tube. Fasten the straps underneath the footrest tube to 

secure the lower portion of the pad. Make sure you hear a “

click

”.

•  Ajustar el compartimento inferior de la almohadilla alrededor del tubo del reposapiés. Abrochar las cintas debajo 

del tubo del reposapiés para asegurar la parte de abajo de la almohadilla. Se oirá un “

clic

”.

PUSH

PRESIONAR

PUSH

PRESIONAR

•  Push down on the pad to be sure it is assembled properly. If the pad falls through the frame, you have not 

assembled it properly. Please re-read these instructions and re-assemble the pad.

•  Empujar hacia abajo la almohadilla para asegurarse de que está correctamente ensamblada. Si la almohadilla se 

hunde atravesando el armazón, significa que no está bien ensamblada. Volver a leer estas instrucciones y volver 
a ensamblar la almohadilla.

FRONT VIEW

VISTA DESDE EL FRENTE

7

8

Assembly    Montaje

Содержание X7041

Страница 1: ...four D LR20 alkaline batteries not included for operation IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Leer estas...

Страница 2: ...Saavedra No 193 Pisos 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA M...

Страница 3: ...for prolonged periods of sleep Para evitar lesiones graves o la muerte Siempre usar el sistema de sujeci n No usar con ni os que pueden incorporarse por s solos Nunca deje al ni o sin supervisi n Pel...

Страница 4: ...juguetes Sentar al ni o en el producto Colocar la almohadilla de sujeci n entre las piernas del ni o Ajustar ambos cinturones de seguridad en las hebillas de cada lado de la almohadilla de sujeci n C...

Страница 5: ...Introducir el extremo fijo del cintur n de la cintura por la hebilla para formar un espacio A Jalar el extremo libre del cintur n de la cintura B Para aflojar los cinturones Introducir el extremo lib...

Страница 6: ...ust the seat position for baby s comfort Lift the fabric skirt near the seat back of the frame Upright Fasten the liner pad buckles Make sure you hear a click Recline Unfasten the liner pad buckles Po...

Страница 7: ...interruptor de encendido velocidad en lento o r pido Atenci n en la mayor a de casos la velocidad lenta funciona mejor con ni os m s peque os mientras que la velocidad r pida funciona mejor con ni os...

Страница 8: ...avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Insert batteries as indicated inside the battery co...

Страница 9: ...entify them before assembly Some parts may be packed in the pad IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes del montaje Algunas piezas pueden venir embaladas en el colch n Par...

Страница 10: ...su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un listado completo No usar piezas de terceros Base Base LIFT LEV...

Страница 11: ...a abajo Ajustar los extremos de los tubos del reposapi s en las ranuras anchas de las conexiones Colocar el tubo del respaldo de modo que curvee hacia abajo Ajustar los extremos del tubo del respaldo...

Страница 12: ...unidad del armaz n La otra parte acolchada debe quedar hacia el tubo del respaldo Fit the upper pocket on the pad around the seat back tube Ajustar el compartimento superior de la almohadilla alrededo...

Страница 13: ...parte de abajo de la almohadilla Se oir un clic PUSH PRESIONAR PUSH PRESIONAR Push down on the pad to be sure it is assembled properly If the pad falls through the frame you have not assembled it prop...

Страница 14: ...Belts Cinturones de sujeci n 9 Toy Bar Barra de juguetes Sockets Conexiones Fit the toy bar plugs into the frame sockets Hint The toy bar only fits one way If it does not seam to fit turn it around a...

Страница 15: ...s Pull to remove the liner pad bottom pocket from the footrest tube pull to remove the liner pad upper pocket from the seat back tube To replace the pad refer to Assembly step 5 9 El forro almohadilla...

Страница 16: ...ste equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia da ina a radiocomunicaciones Sin em...

Отзывы: