6
Assembly Montaje Assemblage
• Push the soothing unit until it
"snaps"
into place.
• Position the footrest so that the soothing unit is upright.
• Fit the footrest onto the ends of the base wires.
• Empujar hacia abajo la unidad relajante hasta que
encaje
en
su lugar.
• Colocar el reposapiés de modo que la unidad relajante esté en
posición vertical.
• Ajustar el reposapiés en los extremos de los tubos de la base.
•
Pousser sur l’unité de vibrations jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche
.
• Positionner le repose-pieds de façon que l’unité de vibrations
soit dans le bon sens.
• Fixer le repose-pieds aux extrémités des supports de la base.
Base Wires
Tubos de base
Supports de la base
Footrest
Reposapiés
Repose-pieds
4
• Fit the seat back onto the ends of the base wires.
• Push the seat back tube to be sure it is completely on the
base wires.
• Ajustar el respaldo en los extremos del tubo de la base.
• Empujar el tubo del respaldo para asegurarse de que está totalmente
ajustado en los tubos de la base.
• Insérer le dossier dans les extrémités des supports de la base.
• Pousser complètement le tube du dossier dans les supports de la base.
5
Seat Back
Respaldo
Dossier
Содержание X7035
Страница 1: ...fisher price com X7035 X7035 ...