background image

2

To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the 
restraint system:

• Always use the restraint system.
• Never use with an active child who may be able to climb out of the product.
• Never leave child unattended.
• Never use on any elevated surface.

Para evitar lesiones graves o la muerte debido a caídas o por quedar
atrapado en el sistema de sujeción:

• Siempre utilizar el sistema de sujeción.
• No utilizar el producto con un niño que se pueda salir del asiento.
• No dejar a los niños fuera de su alcance.
• No usar en superfi cies elevadas.

Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant 
tombait ou s’étranglait avec le système de retenue :

• Toujours utiliser le système de retenue.
• Ne jamais l’utiliser pour un enfant qui pourrait être capable de sortir seul du siège.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée.

WARNING   ADVERTENCIA   AVERTISSEMENT  

CAUTION   PRECAUCIÓN   MISE EN GARDE      

This package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required.

Este empaque incluye piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere
montaje por parte de un adulto.

Le produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles d’être 
avalés. Le produit doit être assemblé par un adulte.

Consumer Information   Información para el consumidor

Renseignements pour les consommateurs   

Содержание W5992

Страница 1: ...www sher price com W5992...

Страница 2: ...mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourrait tre capable de sorti...

Страница 3: ...to a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia da ina y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar...

Страница 4: ...ons radio Cependant il n est pas garanti que des interf rences ne se produiront pas dans certaines installations Si cet quipement cause des interf rences la r ception radio ou t l vis e ce qui peut tr...

Страница 5: ...s de la base Empujar las patas delanteras para abajo en el tubo de la base hasta que los botones hagan clic en su lugar En appuyant sur les boutons l extr mit de chaque montant avant embo ter les mont...

Страница 6: ...l assemblage Base Tube Tubo de la base Tube de la base Press Buttons on Back Legs Presionar los botones de las patas traseras Appuyer sur les boutons des montants arri re While pressing the buttons o...

Страница 7: ...ure dans le logement de chaque pivot de si ge While standing on the base tube pull the back legs up The back legs should remain secured to the base tube If you can remove the back legs you have not as...

Страница 8: ...r las fundas de la almohadilla en el armaz n del asiento tal como se muestra Abrir la silla Desde la parte de atr s de la unidad introducir los cinturones de la cintura en las ranuras de la almohadill...

Страница 9: ...extremos de los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la parte trasera de la almohadilla Insertar el extremo de cada cintur n de la cintura en el extremo de cada cintur n del hombro Enfant...

Страница 10: ...Insert batteries as indicated inside the battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not disp...

Страница 11: ...should remain attached IMPORTANT The maximum weight limit for this product is 25 lbs 11 3 kg If your child weighs less than 25 lbs 11 3 kg but is really active and appears to be able to climb out of...

Страница 12: ...ebilla para formar un c rculo A Jalar el extremo libre del cintur n B Repetir este procedimiento para apretar el otro cintur n Para aflojar los cinturones de la cintura Introducir el extremo libre del...

Страница 13: ...bajo resulta ptimo para ni os peque os y el valor alto resulta ptimo para ni os grandes Si el nivel bajo produce demasiado movimiento para el ni o colocar el extremo de una cobija debajo del ni o y de...

Страница 14: ...in the swing seat Grasp both handles as shown and lift Carefully carry the swing to another room Be sure to set the swing down on a non elevated flat surface Cerciorarse de que su hijo est bien asegu...

Страница 15: ...ad Slide the pad upper pocket off the seat back tube To re assemble the pad Refer to assembly steps 8 10 La almohadilla se puede lavar a m quina Lavar la almohadilla por separado en agua fr a en ciclo...

Страница 16: ...01 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupay...

Отзывы: