Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
service.fi sher-price.com
21
V2503pr
-0721
BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALLATION DE LA BATTERIE
IMPORTANT!
Use only a Power Wheels
®
12 volt lead-acid
rechargeable battery. Use of any other battery will damage
your vehicle.
¡IMPORTANTE!
Usar únicamente una batería de plomo-ácido
recargable Power Wheels de 12 voltios. El uso de cualquier
otra batería dañará el vehículo.
IMPORTANT!
Utiliser seulement une batterie au plomb
rechargeable Power Wheels de 12 V. L’utilisation d’une autre
batterie endommagerait le véhicule.
Battery
Battery
Compartment
Compartment
Compartimiento
de la batería
de la batería
Compartiment
Compartiment
de la batterie
• Turn the hood latches a 1/4 turn.
• Lift the hood to access the battery compartment.
• Girar los seguros del cofre 90 grados.
• Abrir el cofre para lograr acceso al compartimiento de la batería.
• Tourner les verrous du capot d’un quart de tour.
• Ouvrir le capot pour accéder au compartiment de la batterie.
Hood
Cofre
Capot
Hood Latches
Seguros del cofre
Verrous du capot
4 turn
• Lift and pull the battery retainer forward.
• Place the battery in the battery compartment and release
the battery retainer.
• Levantar y jalar hacia adelante la abrazadera de la batería.
• Poner la batería en el compartimiento de la batería y soltar
la abrazadera.
• Soulever le dispositif de retenue de la batterie et le tirer vers
l’avant.
• Mettre la batterie dans son compartiment et relâcher le
dispositif de retenue de la batterie.
Battery Retainer
Battery Retainer
Abrazadera de
Abrazadera de
la batería
la batería
Dispositif de
Dispositif de
retenue de la
retenue de la
batterie
batterie
Power Wheels
Power Wheels
®
12 Volt Battery
12 Volt Battery
Batería Power Wheels de 12V
Batería Power Wheels de 12V
Batterie Power Wheels de 12 V
Batterie Power Wheels de 12 V
Hood
Cofre
Capot
• Plug the motor harness connector into the battery.
• Enchufar el conector del arnés del motor en la batería.
• Brancher le connecteur du câble du moteur sur la batterie.
Motor Harness Connector
Motor Harness Connector
Conector del arnés del motor
Conector del arnés del motor
Connecteur du câble du moteur
• Lower the hood and secure the hood latches.
• Cerrar el cofre del vehículo y ajustar los seguros.
• Abaisser le capot et le verrouiller.
Hood Latches
Hood Latches
Seguros del cofre
Seguros del cofre
Verrous du capot
Verrous du capot