V2503pr
-0721
10
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
service.fi sher-price.com
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
• Place the labels exactly as shown in the illustration and
avoid repositioning a label once it has been applied.
• Pegar las etiquetas tal como se muestra en la ilustración
y evitar reposicionarlas después de pegarlas.
• Apposer les autocollants exactement comme illustré. Éviter
de repositionner un autocollant une fois qu’il a été collé.
FRONT VIEW
VISTA DESDE EL FRENTE
VUE AVANT
DASH VIEW
VISTA DEL TABLERO
VUE DU TABLEAU DE BORD
•
Children can be harmed by
small parts, sharp edges and
sharp points in the vehicle’s
unassembled state, or by
electrical items. Care should be
taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should
not handle parts, including the
battery, or help in assembly of
the vehicle.
•
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités
pointues du véhicule non
assemblé, ou encore les pièces
électriques, peuvent blesser les
enfants. Déballer et assembler le
véhicule soigneusement. Ne pas
laisser les enfants manipuler les
pièces ou la batterie ni aider à
l’assemblage du véhicule.
•
Los niños se pueden lastimar
con las piezas pequeñas y con
los bordes y puntas fi losas de las
piezas individuales del vehículo
desmontado, así como con piezas
eléctricas. Tomar las debidas
precauciones al sacar las piezas
del vehículo y al montar el mismo.
No permitir que los niños toquen
ninguna pieza, incluyendo la
batería, ni que ayuden
con el montaje del vehículo.
• Position the dash on the vehicle.
• Make sure the motor harness connector wire is through the
groove in the dash.
• Insert five #10 x
¾
" (1,9 cm) screws into the dash tabs and tighten.
• Poner el tablero en el vehículo.
• Asegurarse de que el cable del conector del arnés del
motor salga por la ranura del tablero.
• Insertar cinco tornillos
№
10 x 1,9 cm en las lengüetas del
tablero y apretarlos.
• Placer le tableau de bord sur le véhicule.
• S’assurer que le câble du connecteur du moteur est inséré
dans la rainure du tableau de bord.
• Insérer cinq vis nº 10 de 1,9 cm dans les languettes du
tableau de bord. Serrer les vis.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Motor Harness
Connector Wire
Cable del conector
del arnés del motor
Câble du connecteur
du moteur
x5
7
9 2 7 6
8
110
100
TEMP
19
3
19