V2503pr
-0721
14
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
service.fi sher-price.com
• Insert the tabs on the hood into the slots in the front end of
the vehicle.
• Pull the hood forward and lower it closed.
• Insertar las lengüetas del cofre en las ranuras del frente
del vehículo.
• Jalar el cofre hacia adelante y bajarlo para cerrarlo.
• Insérer les pattes du capot dans les fentes sur le devant
du véhicule.
• Tirer sur le capot et l’abaisser pour le fermer.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
• Fit and hold the brush guard against the front bumper.
• Insert two #10 x ¾" (1,9 cm) screws into the brush guard and tighten.
• Ajustar y sujetar la unidad del protector contra la defensa delantera.
• Insertar dos tornillos
№
10 x 1,9 cm en la unidad del
protector y apretarlos.
• Positionner et maintenir en place la grille de protection
contre le pare-chocs avant.
• Insérer deux vis nº 10 de 1,9 cm dans la grille de protection
et les serrer.
Hood Tabs
Hood Tabs
Lengüetas del cofre
Lengüetas del cofre
Pattes du capot
Slot
Ranura
Fente
Slot
Ranura
Fente
F
F
• Position the windshield so that the moulded detail on the
wipers faces the front
end of the vehicle.
• Insert and “
snap
” the two large tabs on the windshield into
the large slots in the dash.
• Pull up on the windshield to be sure it is secure.
Windshield
Parabrisas
Pare-brise
r
Front Bumper
Front Bumper
Defensa delantera
Defensa delantera
Pare-chocs avant
Brush Guard
Protector
Grille de protection
x2
• Colocar el parabrisas de modo que el detalle moldeado de
los
limpiaparabrisas apunte hacia el frente
del vehículo.
• Insertar y
ajustar
las dos lengüetas grandes del parabrisas
en las ranuras grandes del tablero.
• Jalar hacia arriba el parabrisas para cerciorarse de que
está seguro.
• Placer le pare-brise de façon que la moulure des
essuie-glaces soit orientée vers l’avant
du véhicule.
• Insérer et
emboîter
les deux pattes larges du pare-brise
dans les longues fentes du tableau de bord.
• Tirer sur le pare-brise pour s’assurer qu’il est bien fixé.