background image

5

Bottom Strap

Cinturón inferior

Courroie du dessous

Bottom Strap

Cinturón inferior

Courroie du dessous

A

Attaching to a Chair

•  Place the booster seat on a chair.
•  Wrap the bottom straps around the bottom of the chair 

A

Buckle the straps 

B

Make sure you hear a "click."

 Pull the free 

end of the strap to tighten on the chair 

C

Ajustar la altura de la silla

•  Colocar la silla de refuerzo en una silla.
•  Enrollar los cinturones inferiores alrededor de la parte inferior 

de la silla 

A

. Asegurar los cinturones 

B

Cerciorarse de oír un 

"clic"

. Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo en la 

silla 

C

Pour fixer le siège d’appoint à une chaise

•  Placer le siège d’appoint sur une chaise.
•  Faire passer les courroies du dessous sous la chaise 

A

Attacher les courroies 

B

S’assurer d’entendre un « clic ».

 

Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer sur la chaise 

C

.

1

B

C

Back Strap

Cinturón trasero

Courroie arrière

Back Strap

Cinturón trasero

Courroie arrière

D

E

F

•  Wrap the back straps around the back of the chair 

D

. Buckle the 

straps 

E

Make sure you hear a "click."

 Pull the free end of the 

strap to tighten on the chair 

F

.

•  Enrollar los cinturones traseros alrededor del dorso de la silla 

D

Asegurar los cinturones 

E

Cerciorarse de oír un "clic".

 Jalar el 

extremo libre del cinturón para ajustarlo en la silla 

F

•  Faire passer les courroies arrière autour du dossier de la chaise 

D

Attacher les courroies 

E

S’assurer d’entendre un « clic ».

 

Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer sur la chaise 

F

2

Setup and Use    Preparación y uso    Installation et utilisation

Содержание T8378

Страница 1: ...T8378 T8378 www fisher price com www fisher price com ...

Страница 2: ... Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 www service mattel com MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegación Tlalpan C P 14020 México D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5205 ó 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel ...

Страница 3: ...asegurar al niño en el producto No dejar al niño fuera de su alcance Siempre asegurar el producto en la silla usando las cintas de sujeción inferior y posterior No usar el producto sobre un taburete o banco sin respaldo Evitar lesiones graves o la muerte No usar en vehículos motorizados Prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou glissait hors du produit...

Страница 4: ...gue de l utilisateur IMPORTANT Avant l assemblage et chaque utilisation vérifier que ce produit ne comporte pas de pièces endommagées ou manquantes de joints lâches ou de bords tranchants NE PAS l utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin N utiliser que des pièces du fabricant Before use thoro...

Страница 5: ... Faire passer les courroies du dessous sous la chaise A Attacher les courroies B S assurer d entendre un clic Tirer l extrémité libre de la courroie pour la serrer sur la chaise C 1 B C Back Strap Cinturón trasero Courroie arrière Back Strap Cinturón trasero Courroie arrière D E F Wrap the back straps around the back of the chair D Buckle the straps E Make sure you hear a click Pull the free end o...

Страница 6: ...surer d entendre un clic de chaque côté Serrer chaque courroie de sorte que le système de retenue soit bien ajusté contre l enfant Pour serrer les courroies correctement consulter la section suivante Tirer sur le système de retenue pour s assurer qu il est bien attaché Il doit résister A B A B To tighten the restraint belts Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to form ...

Страница 7: ... silla de aprendizaje en una de tres posiciones Ajustar la bandeja en los botones del reposabrazos Pour utiliser le plateau S assurer que l enfant est bien attaché dans le siège d appoint Le plateau peut être fixé à l accoudoir du siège dans une des trois positions Installer et emboîter le plateau sur les boutons de l accoudoir 5 To remove the tray simply lift the tabs on each side of the tray Par...

Страница 8: ...f the strap B Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo A Ajustar el extremo libre del cinturón B Tirer l extrémité libre de la courroie pour la serrer A Fixer l extrémité libre de la courroie B 12 Storage Lift the tab and lower the seat back Almacenamiento Levantar la lengüeta y bajar el respaldo Rangement Soulever la patte et baisser le dossier Tray Bandeja Plateau Most Forward Button B...

Отзывы: