background image

7

 

 • 

Position the seat frame so that the tubes are upright,
as shown.

• • 

While gently pulling the seat hubs out, fit them to the
matching frame hubs.

       Hint:

 If the hubs do not fit together, simply turn the 

seat frame around and try again!

 

 • 

Placer la structure du siège de façon que les tubes soi 
ent sur le dessus, comme illustré.

  

• Tout en retirant doucement les pivots de siège, les 

insérer dans les pivots correspondants de la structure. 

 

 

Remarque :

 Si les pivots ne peuvent être insérés, 

retourner simplement la structure du siège dans 
l'autre sens et essayer à nouveau.

  

• Colocar el armazón del asiento de modo que los tubos 

estén en posición vertical, tal como se muestra.

  

• Mientras jala ligeramente hacia afuera las conexiones de 

la silla, ajustarlas en las conexiones de 
armazón correspondientes. 

 

 Atención:

 si las conexiones no se enchufan, 

simplemente voltear el armazón y volver a intentar.

  

  

•While standing on the base tube, pull the back legs    
  up. The back legs 

should remain secured

 to the base  

  tube. If you can remove the back legs, you have not  
  assembled them correctly to the base tube. Re-read    
  and repeat assembly step 4.

  

•En se tenant debout sur le tube de la base, tirer sur les  
  montants arrière. Ils 

doivent rester fixés

 au tube    

  de la base. Si un montant s’enlève, il n’a pas été bien 
  assemblé au tube de la base. Relire et répéter l’étape 4  
 de l’assemblage.

  

•Mientras se para en el tubo de la base, jalar las patas   
  traseras para arriba. Las patas traseras 

deben quedar

 fijas

 en el tubo de la base. Si las patas traseras se salen,  

  significa que no están correctamente ensambladas en
  el tubo de la base. Volver a leer y repetir el paso de    
 ensamble 4.

 

 

Base Tube

 

 

Tube de la base

  

Tubo de la base

 

Assembly 

      

Assemblage  

     

Montaje

 

 

 

Frame Hubs

 

 

Pivots de la structure

 

 

Conexiones del armazón

 

 

Seat Frame

 

 

Structure du siège

 

 

Armazón de asiento

 

 

Seat Hubs

 

 

Pivots de siège

 

 

Soportes del asiento

5

6

 

 

PULL UP

 

 

TIRER

 

 

JALAR PARA 
ARRIBA

Содержание Rainforest K7203

Страница 1: ...www fisher price com K7203...

Страница 2: ...o may be able to climb out of the seat Never leave child unattended Never use on any elevated surface Pour pr venir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou s tra...

Страница 3: ...oner el producto en posici n vertical Quitar la funda superior de la almohadilla del tubo del respaldo Para volver a ensamblar la almohadilla Consultar los pasos de ensamble 8 y 9 IMPORTANT Please kee...

Страница 4: ...todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas Quiz algunas piezas est n en la almohadilla Note Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the s...

Страница 5: ...maz n del columpio IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fish...

Страница 6: ...secured to the base tube If you can remove the front legs you have not assembled them correctly to the base tube Re read and repeat assembly step 2 En se tenant debout sur le tube de la base tirer su...

Страница 7: ...l armaz n y volver a intentar While standing on the base tube pull the back legs up The back legs should remain secured to the base tube If you can remove the back legs you have not assembled them cor...

Страница 8: ...ras de la almohadilla Insert a screw through the outside of each seat hub Tighten the screws Ins rer une vis dans la partie ext rieure de chaque pivot de si ge Serrer les vis Introducir un tornillo en...

Страница 9: ...ones de juguete en las ranuras de la hoja de la barra de juguetes El ensamble est completo Assembly Assemblage Montaje Pad Lower Pocket Rebord inf rieur du coussin Funda inferior de la almohadilla Sea...

Страница 10: ...i c est le cas jeter les 4 piles et les remplacer par 4 piles alcalines C LR14 nueves Nota Si las pilas est n gastadas el movimiento del producto puede perder intensidad y el volumen del sonido puede...

Страница 11: ...n cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmi...

Страница 12: ...l enfant tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourrait tre capable do sortir seul du si ge Ne jamais laiss...

Страница 13: ...kle to form a loop Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored end of the belt to shorten the free end of the belt Repeat this procedure to loosen the other...

Страница 14: ...del ni o En la mayor a de casos el valor bajo resulta ptimo para ni os peque os y el valor alto resulta ptimo para ni os grandes Si el movimiento se detiene al usar un nivel bajo intentar un nivel m...

Страница 15: ...the frames and push the front legs inward Appuyer sur les boutons de d gagement l int rieur des structures et pousser les montants avant vers l int rieur Presionar los botones de seguro del armaz n e...

Страница 16: ...A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Colombia Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Brasil Mattel do Brasil Ltda CNPJ 54 558 002 0004 72 Av Tambor 1400 1440 Quadra A de 02 a 03 06460...

Отзывы: