background image

11

14 hour charge after each use

14 horas después de cada uso

Après chaque utilisation, la 
charger pendant 14 heures.

18 hour first time charge

18 horas para la primera carga

La première fois, charger la 
batterie pendant 18 heures.

• Before charging the battery, be sure the battery 

is upright and in a well ventilated area.

• First plug the charger connector into the battery 

socket. Then plug the charger into a standard 
wall outlet. 

• Use the charger only in a wall outlet. Do not 

plug the charger into a ceiling outlet.

• If power flow to the wall outlet is controlled by 

a switch, make sure the switch is “ON”.

• Once the battery is charged, remove the 

charger connector from the battery and then 
unplug the charger from the wall outlet.

• Install the battery in the camper. Go to the 

battery installation section in this manual.

• Antes de cargar la batería, ponla en posición 

vertical en un área bien ventilada.

• Enchufar el conector del cargador en el enchufe 

de la batería. Enchufar el cargador en un 
tomacorriente de pared estándar. 

• Únicamente usar el cargador en un 

tomacorriente de pared. No enchufar el 
cargador en un tomacorriente de techo.

• Si el suministro eléctrico al tomacorriente 

de pared está controlado por un interruptor, 
asegurarse de que el interruptor esté en 
ENCENDIDO.

• Después de que la batería esté cargada, 

desconectar el conector del cargador de la 
batería y luego desconectar el cargador de 
la pared.

• Pon la batería en la cámper. Consulta la sección 

de Colocación de la batería en este manual.

• Avant de charger la batterie, s’assurer qu’elle est 

debout et dans un endroit bien aéré.

• Brancher le connecteur du chargeur sur la prise 

de la batterie. Brancher le chargeur sur une 
prise de courant standard. 

• Brancher le chargeur uniquement sur une prise 

murale. Ne pas brancher le chargeur sur une 
prise située au plafond.

• Si l’arrivée du courant à la prise murale est 

contrôlée par un interrupteur, s’assurer que 
celui-ci est à «ON» (marche).

• Une fois la batterie chargée, retirer le 

connecteur du chargeur de la batterie 
puis débrancher le chargeur de la prise 
de courant.

• Insaller la batterie dans l’autocaravane. Se 

référer à la section «Installation de la batterie».

18

14

Содержание POWER WHEELS Barbie FRC29

Страница 1: ...EASY ASSEMBLY VIDEO VIDEO QUE MUESTRA LO F CIL QUE ES ARMARLA VID O D ASSEMBLAGE OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR sher price com assembly FRC29...

Страница 2: ...SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR R GLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE S CURIT 42 IT S A GREAT DAY FOR A DRIVE ES EL D A PERFECTO PARA SALIR A DAR LA VUELTA EN LA C MPER UNE BELLE JOU...

Страница 3: ...is required Tool needed for assembly Phillips screwdriver not included Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje desatornillador de cruz no incluido Doit tre assembl par un...

Страница 4: ...er near you please visit us online at powerwheels com or call 1 800 348 0751 Power Wheels administra una red de centros de servicio autorizados independientemente montados y manejados en los EE UU y C...

Страница 5: ...LAMMES NE PAS FUMER SULFURIC ACID CAN CAUSE BLINDNESS OR SEVERE BURNS CIDO SULF RICO PUEDE CAUSAR CEGUERA O QUEMADURAS GRAVES LOIGNER DES TINCELLES LOIGNER DES FLAMMES NE PAS FUMER FLUSH EYES IMMEDIAT...

Страница 6: ...mit an internal spark which could cause an explosion or fire Examine the battery charger and their connectors for excessive wear or damage each time you charge the battery If damage or excessive wear...

Страница 7: ...causar una explosi n o incendio Cada vez que se cargue la bater a examinar la bater a cargador y conectores para verificar que no tengan da os ni est n gastados en exceso Si detecta da os o gasto en...

Страница 8: ...triques et le moteur du v hicule produisent une tincelle qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie Avant de charger la batterie toujours v rifier que la batterie le chargeur et les connecteu...

Страница 9: ...para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para manejar Cerciorarse de que los ni os sepan y sigan estas normas para conducir de manera segura...

Страница 10: ...CHARGEMENT Atenci n padres revisar peri dicamente que el cargador no presente da os en el cable compartimento u otras piezas que pueden resultar en riesgo de incendio descargas el ctricas o lesiones...

Страница 11: ...or en un tomacorriente de pared est ndar nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el cargador en un tomacorriente de techo Si el suministro el ctrico al tomacorriente de par...

Страница 12: ...12 PARTS PIEZAS PI CES Left and Right izquierda y derecha Gauche et droit...

Страница 13: ...13 Left and Right izquierda y derecha Gauche et droit...

Страница 14: ...14 M4 5 x 1 9 cm 0 6 cm x 3 2 cm M4 5 x 3 5 cm x 2 x 69 x 2 x 4 Left and Right izquierda y derecha Gauche et droit...

Страница 15: ...ieza Las piezas de metal fueron cubiertas con un lubricante para protegerlas durante el env o Limpiar todas las piezas de metal con una toallita de papel para quitar el exceso de lubricante Limpiar la...

Страница 16: ...SSEMBLAGE 2 1 Close the gap in the fender Squeeze to snap the fender together Cierra el espacio en el guardabarros Aprieta para conectar el guardabarros Tirer sur l aile pour fermer l espace Presser p...

Страница 17: ...Close the gap in the fender Squeeze to snap the fender together Cierra el espacio en el guardabarros Aprieta para conectar el guardabarros Tirer sur l aile pour fermer l espace Presser pour l enclench...

Страница 18: ...18 5 7 6 8 x 2 x 4...

Страница 19: ...ht end of the counter top into the groove inside the vehicle Introduce el extremo recto de la cubierta en la ranura en el interior del veh culo Ins rer l extr mit droite du comptoir dans la rainure l...

Страница 20: ...20 14 12 13 x 2...

Страница 21: ...21 16 15 x 6...

Страница 22: ...22 17 18 x 8...

Страница 23: ...23 19 20 x 1...

Страница 24: ...24 21 22 x 1...

Страница 25: ...piso para evitar que se raye la c mper Pon la c mper sobre un extremo para lograr f cilmente acceso a la parte de abajo Gira las llantas para insertar un tornillo en cada hueco de llanta en el siguien...

Страница 26: ...la rainure du pare chocs avant Push the end of the bumper support so that it fits under the linkage and against the camper floor Empuja el extremo del soporte de la defensa de modo que se ajuste abajo...

Страница 27: ...27 28 29 30 Hint Insert at an angle Atenci n Ins rtala en ngulo Remarque Ins rer cette pi ce de biais x 4...

Страница 28: ...28 33 34 32 31 Hint Insert at an angle Atenci n Ins rtala en ngulo Remarque Ins rer cette pi ce de biais x 2...

Страница 29: ...29 36 35 37 38 x 2...

Страница 30: ...30 39 40 41 x 10...

Страница 31: ...31 43 42 x 2 x 2...

Страница 32: ...sert the steering column into the dashboard with the bend facing the hood Inserta la columna de mando en el tablero con el doblez hacia el cofre Ins rer la colonne de direction dans le tableau de bord...

Страница 33: ...cceso a la parte de abajo Introduce la columna de mando en el orificio de la conexi n de mando Placer l autocaravane debout pour acc der facilement au dessous Ins rer la colonne de direction dans le t...

Страница 34: ...34 50 51 x 7...

Страница 35: ...35 52 53 x 7...

Страница 36: ...36 54 55...

Страница 37: ...37 57 56 x 4...

Страница 38: ...5 10 5 5 20 21 22 For best results avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle Para mejores resultados evitar reposicionar las etiquetas Pour de meilleurs r sultats viter d app...

Страница 39: ...39 15 3 13 9 8 18 6 16 19 1 14 4 4 2...

Страница 40: ...retainer to the side Place the battery in the battery compartment Empuja la abrazadera de la bater a contra el lado del veh culo Poner la bater a en el compartimento de la bater a Pousser le disposit...

Страница 41: ...ltar el sujetador de la bater a Asegurarse de que la abrazadera de la bater a se ajuste sobre la bater a Brancher le connecteur du c ble du moteur sur la batterie Rel cher le dispositif de retenue S a...

Страница 42: ...ien iluminadas Ay dale al ni o a practicar el viraje para que aprenda cu nto y cu n r pido virar el volante al manejar y a frenar Para hacer alto simplemente quita el pie del pedal Manejar cerca de pe...

Страница 43: ...buttons for music fun phrases and to turn volume up or down You can play your own music from a device not included Insert an audio cable pin not included into the MP3 jack on the pretend radio Make su...

Страница 44: ...gastada La c mper no avanzar hasta que la bater a est cargada La luz LED de la bater a se apaga despu s de cinco minutos de inactividad del veh culo Se volver a prender cuando el ni o vuelva a presio...

Страница 45: ...ico no tengan rajaduras ni est n rotas En condiciones de lluvia o nieve guardar el veh culo bajo techo o cubrirlo totalmente Cargar la bater a por lo menos una vez al mes mientras el veh culo no est e...

Страница 46: ...el veh culo bajo techo Ser necesario desensamblar unas cuantas piezas para que quepa por la puerta Quita el techo y la repisa del horno de microondas Sigue estos pasos sencillos Le v hicule sera rang...

Страница 47: ...le toit et les vis en lieu s r Les r assembler au moment de r utiliser l autocaravane Place a blanket or tarp on the ground to protect the camper from scratching Slide the camper open top at an angle...

Страница 48: ...je m s cercano a tu domicilio Estados Unidos de Am rica http www call2recycle org locator Canad http www call2recycle ca locator Pour les consommateurs au Canada et aux tats Unis ce produit contient u...

Страница 49: ...c warrants to the original purchase this one year limited warranty covers the Power Wheels ride on vehicle purchased from an authorized dealer of Power Wheels vehicles against defects in materials and...

Страница 50: ...les d fauts de mat riel et de fabrication La garantie limit e de six 6 mois ne s applique qu la batterie de 6 ou 12 V incluse l achat initial du v hicule Cette garantie couvre l usage normal et ne cou...

Страница 51: ...l receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las norm...

Страница 52: ...Mattel de M xico S A de C V Miguel de Cervantes Saavedra No 193 Pisos 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 11520 M xico Ciudad de M xico R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01...

Отзывы: