background image

30

ICES-003

•  This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
•  Operation is subject to the following two conditions: (1) this device 

may not cause harmful interference and (2) this device must accept 
any interference received, including interference that may cause 
undesired operation.

NMB-003

•  Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme 

NMB-003 du Canada.

•  L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux 

conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage 
et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout 
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est 
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

FCC Statement (United States only)

This equipment has been tested and found to comply with the 
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy 
and, if not installed and used in accordance with the instructions, 
may cause harmful interference to radio communications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur in a particular 
installation. If this equipment does cause harmful interference to 
radio or television reception, which can be determined by turning 
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 
the interference by one or more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: Changes or modifications not expressly approved by the 
manufacturer responsible for compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation 
is subject to the following two conditions: (1) this device may 
not cause harmful interference and (2) this device must accept 
any interference received, including interference that may cause 
undesired operation.

Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de 
Classe B pour un appareil numérique en vertu de l’article 15 de 
la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour 
fournir une protection raisonnable contre toute interférence 
nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, 
utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas 
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer 
des interférences sur les communications radio. Cependant, il n’est 
pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans 
certaines installations. Si cet équipement cause des interférences 
à la réception radio ou télévisée (ce qui peut être vérifié en éteignant 
l’appareil puis en le remettant sous tension), l’utilisateur peut 
tenter de les résoudre en suivant une ou plusieurs des 
mesures ci-après :
•  Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•  Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
•  Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un technicien 

radio/télévision expérimenté.

REMARQUE : Tout changement ou modification de cet appareil 
n’ayant pas été expressément approuvé par les parties responsables 
de sa conformité peut entraîner l’annulation du droit d’exploitation 
de l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la 
FCC. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux 
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage 
nuisible, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter 
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est 
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo 
digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del 
reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar 
una protección razonable contra interferencia dañina en una 
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar 
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo 
estipulado en las instrucciones, puede causar interferencia dañina 
a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía 
de que no haya interferencia en una instalación particular. Si este 
equipo llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio 
o televisión, lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando 
el equipo, se recomienda tomar una de las siguientes medidas 
para corregirel problema:
•  Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
•  Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
•  Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico 

de radio/TV.

Nota: los cambios o modificaciones no expresamente autorizados 
por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas 
puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC. El uso 
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo 
no debe causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe 
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia 
que pueda causar que el dispositivo no funcione correctamente.

Consumer Information     Renseignements pour les consommateurs

Atención al consumidor

Содержание P5448

Страница 1: ...www sher price com Infant Seat Si ge pour b b Silla infantil Rocker Berceuse Mecedor Swing Balan oire Columpio P5448 P5449 P5450...

Страница 2: ...mbait ou s tranglait avec le syst me de retenue Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Quand le produit est utilis comme balan oire Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utiliser...

Страница 3: ...RENCIA YA QUE CONTIENEN INFORMACI N DE IMPORTANCIA ACERCA DE ESTE PRODUCTO Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Requiere montaje por un adulto Herramientas necesarias para...

Страница 4: ...uerca ciega 2 Retainers with Lock Nut 2 dispositifs de retenue avec crou de s curit 2 sujetadores con tuerca ciega Seat Back Tube Tube du dossier Tubo del respaldo 2 Side Rails with Waist Belts 2 stru...

Страница 5: ...he et qu aucun bord n est tranchant NE PAS utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des instructions au besoi...

Страница 6: ...orificio en cada barandilla lateral Colocar el tubo frontal de modo que quede en forma de Ajustar el tubo frontal en las barandillas laterales tal como se muestra Mantener el tubo frontal en su lugar...

Страница 7: ...onsejo Una tuerca ciega fue ensamblada de f brica en el sujetador Es posible que la tuerca ciega se haya salido del sujetador durante el env o Si ste es el caso meter la tuerca ciega en el orificio he...

Страница 8: ...s voltearlo y volver a meterlo en los peque os tubos Empujar el pie de apoyo en los peque os tubos hasta que las leng etas se ajusten en su lugar Cerci rese de o r un clic en cada lado Tirar del pie d...

Страница 9: ...ujetadores el uno hacia el otro en la parte del respaldo de la almohadilla Pad Buckles Attaches du coussin Hebillas de la almohadilla Side Rail Structure lat rale tubulaire Riel lateral PRESS SEAT BAC...

Страница 10: ...ucir el extremo de bot n de una pata en el orificio del compartimento Empujar la pata hasta que se ajuste en el compartimento Repetir este procedimiento para montar la otra pata en el otro compartimen...

Страница 11: ...plana de modo que curvee en direcci n opuesta a Ud Poner la base posterior sobre una superficie plana detr s de la base anterior curveada Colocar las unidades de las patas de manera que las conexione...

Страница 12: ...mbl les montants aux bases Se r f rer aux instructions d installation ci dessus Si les montants ne sont pas correctement assembl s aux bases il suffit de tirer dessus pour les sortir des bases Relire...

Страница 13: ...te Introducir los extremos de los tubos del asiento en los orificios de las conexiones Empujar los tubos del asiento hacia dentro hasta que se oiga un clic para cada uno Hubs Pivots Conexiones Insert...

Страница 14: ...su lugar y seguir con el paso 8 Seat Tubes Tubes du si ge Tubos de la silla Seat Tube Support Soutien du si ge Soporte del tubo de la silla Insert an M5 x 2 9 cm screw through each seat tube and the s...

Страница 15: ...rnillo Consejo El sujetador lleva instalada una tuerca ciega de f brica Es posible que durante el env o la tuerca ciega se haya desprendido del sujetador Si este es el caso ajustarla en el orificio he...

Страница 16: ...d Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If removeable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervis...

Страница 17: ...t tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Quand le produit est utilis comme balan oire Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utili...

Страница 18: ...ni o puede hacer que el producto se caiga Usar nicamente sobre el piso Peligro de asfixia No usar sobre superficies suaves cama sof coj n ya que el producto podr a voltearse y causar asfixia Siempre u...

Страница 19: ...des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant IMPORTANTE Antes de cada uso revisar que este producto no tenga hardware da ado conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos...

Страница 20: ...b quille est en position Prendre le si ge par les poign es Glisser le si ge entre les tubes de la balan oire Glisser les tubes du si ge dans la coulisse de chaque poign e Girar el apoyo de pie para ar...

Страница 21: ...euse de la poign e du si ge rea irregular en el asa de la silla Check to be sure the seat is secure on the seat tube hubs Make sure you see the green indicator on the seat tubes If you can see red on...

Страница 22: ...la silla encima del soporte del tubo de la silla La silla no estar segura Quitar la silla y volver a leer y repetir los pasos 1 3 Plug Cheville Enchufe Plug Cheville Enchufe Toy Bar Barre jouets Barra...

Страница 23: ...niveles En la mayor a de casos el nivel bajo funciona mejor para ni os peque os mientras que el nivel alto funciona mejor para ni os m s grandes Si las pilas est n gastadas el movimiento del producto...

Страница 24: ...mpujar el asiento para abajo para cerciorarse de que el pie de apoyo est en su lugar Fit the plugs on each end of the toy bar into the sockets in each side rail Ins rer les chevilles chaque extr mit d...

Страница 25: ...la para asegurarse de que el apoyo de pie est en su lugar Fit the plugs on each end of the toy bar into the sockets in each side rail Ins rer les chevilles chaque extr mit de la barre jouets dans les...

Страница 26: ...la de sujeci n Cerciorarse de o r un clic en ambos lados Verificar que el sistema de sujeci n est bien seguro jal ndolo en direcci n opuesta al ni o El sistema de sujeci n debe permanecer conectado Re...

Страница 27: ...es courroies Glisser une portion de l extr mit fixe de la courroie vers le haut dans le passant de fa on former une boucle A Tirer sur l extr mit libre de la courroie B Pour desserrer les courroies Gl...

Страница 28: ...du si ge A Tirer la poign e vers l avant B Agarrar la silla de las asas Levantar y separar la silla de las conexiones del tubo de la silla A Jalar la silla para adelante B Handles Poign es Asas A B Se...

Страница 29: ...e bouton de chaque bo tier et pousser les montants arri re vers les montants avant Appuyer le produit sur un mur pour le ranger Presionar el bot n de cada compartimento y empujar las patas traseras ha...

Страница 30: ...es sur les communications radio Cependant il n est pas garanti que des interf rences ne se produiront pas dans certaines installations Si cet quipement cause des interf rences la r ception radio ou t...

Страница 31: ...esidue Le coussin est lavable la machine Le laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel Le s cher s par ment par culbutage basse temp rature et le retirer rapidement...

Страница 32: ...de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am r...

Отзывы: