3
•
IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE, AS THEY CONTAIN
IMPORTANT INFORMATION.
• Please read these instructions before assembly and use of
this product.
• Adult assembly is required. Tools needed for assembly:
Phillips screwdriver (not included) and assembly tool (included).
• Requires four “D” (LR20)
alkaline
batteries (not included) for
swing operation.
• In Swing mode, only to be used by children that cannot climb
out of seat.
• In Infant Seat and Rocker mode, designed for use with children
from birth to 40 lbs (18 kg).
• In Rocker mode, always use restraint until your child is able to
climb in and out of the chair unassisted.
• Product features and decoration may vary from photos.
•
IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS CAR ELLES
CONTIENNENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler le produit et
de l’utiliser.
• Doit être assemblé par un adulte. Outils requis pour l'assemblage :
tournevis cruciforme (non fourni), outil d’assemblage (fourni).
• La balançoire fonctionne avec 4 piles
alcalines
D (LR20),
non fournies.
• En mode balançoire, utiliser seulement pour un enfant incapable
de sortir seul de la balançoire.
• En mode siège pour enfant et berceuse, le produit est conçu
pour être utilisé pour les enfants, de leur naissance et jusqu'à
ce qu'ils pèsent 18 kg.
• En mode berceuse, utiliser toujours le système de retenue
jusqu’à ce que l’enfant soit capable de s’installer sur son siège
et d’en descendre sans aide.
• Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier
par rapport à la photographie.
•
¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA
FUTURA REFERENCIA YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN DE
IMPORTANCIA ACERCA DE ESTE PRODUCTO.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramientas necesarias para el
montaje: destornillador de estrella (no incluido), herramienta de
montaje (incluido).
• El columpio funciona con cuatro pilas
alcalinas
tipo 4 x “D”
(LR20) x 1,5V (no incluidas). LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR ESTE PRODUCTO.
• En modalidad de columpio, solo a ser usado por niños que no
pueden salirse de la silla.
• En modalidad de silla infantil y mecedor, diseñado para niños
a partir del nacimiento hasta 40 lbs (18 kg).
• En modalidad de mecedor, siempre usar el sistema de sujeción
hasta que el niño pueda sentarse y salirse por sí solo.
• Las características y decoración del producto pueden variar de
las mostradas.
Para evitar lesiones o la muerte
debido a caídas o por quedar
atrapado en el sistema de sujeción:
• No dejar a los niños fuera de
su alcance.
Al usarse como columpio:
• Siempre usar el sistema de sujeción.
• No usar con niños activos que
puedan salirse de la silla.
Al usarse como silla infantil
o mecedor:
•
Peligro de caídas
– No usar sobre
superficies elevadas, ya que el
movimiento del niño puede hacer que
el producto se caiga. Usar únicamente
sobre el piso.
•
Peligro de asfixia
– No usar sobre
superficies suaves (cama, sofá, cojín)
ya que el producto podría voltearse
y causar asfixia.
• Siempre usar el sistema de sujeción
hasta que el niño pueda sentarse
y salirse de la silla sin ayuda.
• No usar como cargador. No usar la
barra de juguetes como asa.
• Usar la posición mecedor únicamente
después de que el bebé haya
desarrollado suficiente control
corporal superior para sentarse
sin hacerse para adelante.
ADVERTENCIA
Consumer Information Renseignements pour les consommateurs
Atención al consumidor