background image

10

G

 

Crib/Cot Attachment 

F

 

Fixation au lit 

D

 

Befestigung am Kinderbett 

N

 

Bevestiging aan wieg/ledikant 

I

 

Collegamento alla culla/lettino

E

 

Fijación del juguete en la cuna 

K

 

Montering på barneseng

P

 

Para prender ao berço ou parque/cercadinho 

T

 

Kiinnitys sänkyyn

M

 

Sengefeste 

s

 

Fäste för spjälsäng/lekhage

R

 

Προσαρμογή στην Κούνια/Πάρκο

G

 

WARNING 

F

 

AVERTISSEMENT 

D

 

WARNUNG 

N

 

WAARSCHUWING

I

 

AVVERTENZA 

E

 

ADVERTENCIA 

K

 

ADVARSEL 

P

 

ATENÇÃO

T

 

VAROITUS 

M

 

ADVARSEL 

s

 

VARNING 

R

 

ΠΡΟΣΟΧΗ

G  

Prevent falls and entanglement: 

This product will not attach to all crib/cot 
designs. Do not add additional strings or 
straps to attach to a crib/cot or playpen. 

F  

Pour éviter les risques de chutes et 
d’enchevêtrement :

La fixation du produit n’est pas compatible avec 
tous les modèles de lits d’enfants. Ne pas ajouter 
de ficelles ou de lanières autres que celles fournies 
pour attacher le jouet à un lit ou à un parc.

D   

Um mögliche Gefahr durch Stürze und 
Verfangen oder Umschlingen zu vermeiden:

Dieses Produkt lässt sich nicht an allen 
Kinderbettmodellen befestigen. Um mögliche 
Verletzungen zu vermeiden, bringen Sie bitte 
NIEMALS zusätzliche Schnüre, Bänder oder 
Ähnliches an diesem Produkt an, um es am 
Kinderbett bzw. Laufstall zu befestigen.

N  

Voorkom dat uw kind valt of in het speelgoed 
verstrikt raakt:

Dit product kan niet aan elk soort wieg/ledikant 
worden bevestigd. Geen extra riempjes 
of koordjes aan de wieg/box of het 
ledikant vastmaken.

I   

Prevenire le cadute e l’ingarbugliamento:

Il prodotto non può essere agganciato a tutti 
i modelli di culla/lettino. Non aggiungere 
cordicelle o fascette addizionali per agganciare 
il prodotto alla culla/lettino o al box.

E  

Para prevenir posibles accidentes:

Es posible que este juguete no pueda fijarse en 
algunos modelos de cuna (por su diseño). Si es 
el caso, no hay que intentar fijarlo con un sistema 
de sujeción adicional al que incorpora el juguete, 
ya que esto podría resultar peligroso para el bebé.

K   

Undgå, at barnet kommer til skade:

Produktet kan ikke fastgøres til alle typer 
barnesenge. Tilføj ikke selv ekstra snore eller 
remme for at fastgøre legetøjet til sengen
eller kravlegården.

P  

Para evitar quedas e asfixia:

Este produto não é compatível com todos os 
berços nem parques/cercadinhos. Não adicionar 
fios ou correias para prender a um berço ou 
parque/cercadinho.

T  

Jottei lapsi putoaisi eikä kuristuisi:

Huomaa, ettei laitetta pysty kiinnittämään kaikkiin 
lastensänkyihin. Älä kiinnitä sitä muilla naruilla 
äläkä remmeillä sänkyyn äläkä leikkikehään.

M   

Unngå at barnet faller eller vikler seg inn
i leken:

Produktet kan ikke festes til alle typer barnesenger. 
Bruk ikke ekstra snorer eller stropper til å feste 
produktet til barnesengen eller lekegrinden.

s  

Förhindra risk för fall och kvävning:

Produkten går inte att fästa på alla spjälsängar/
lekhagar. Använd inga extra snören eller band 
i spjälsängen/lekhagen.

R   

Για να αποφύγετε τις πτώσεις:

Το προϊόν δεν προσαρμόζεται σε όλα τα σχέδια 
κούνιας. Μην προσθέτετε άλλους συνδέσμους 
ή ζώνες για την προσαρμογή του.

Содержание OCEAN WONDERS L6925

Страница 1: ...www fisher price com L6925...

Страница 2: ...parte de un adulto Herramienta necesaria para la colocaci n de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO K Denne brugsanvisning indeholder vig...

Страница 3: ...wurde eine Kunststofflasche an dem Produkt angebracht Diese Lasche kann schon entfernt worden sein Schauen Sie bitte auf der R ckseite des Produkts nach Befindet sich die Lasche noch am Produkt ziehe...

Страница 4: ...inebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroeven vast BELANGRIJK Bij normaal gebruik zullen de batterijen van het aquarium vaker vervangen moeten word...

Страница 5: ...lgende batteriene med fire nye alkaliske C batterier LR14 Batterirommet er p baksiden av akvariet Bruk et stjerneskrujern til l sne skruene i batteridekselet Ta av batteridekselet Sett inn fire alkali...

Страница 6: ...schroef vast I Localizzare lo scomparto pile sul retro del telecomando Allentare la vite con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello Inserire due pile alcaline formato mini stilo AAA LR03 Sugger...

Страница 7: ...esiduos o el Ayuntamiento de su localidad K Beskyt milj et ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninge...

Страница 8: ...lbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel...

Страница 9: ...an f re til kjemiske branns r eller delegge produktet Slik unng r du batterilekkasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladba...

Страница 10: ...worden bevestigd Geen extra riempjes of koordjes aan de wieg box of het ledikant vastmaken I Prevenire le cadute e l ingarbugliamento Il prodotto non pu essere agganciato a tutti i modelli di culla le...

Страница 11: ...parque cercadinho de acordo com as instru es N o adicionar fios ou correias para prender ao ber o ou parque cercadinho Verificar com frequ ncia se o produto est bem preso T T RKE Kiinnit laite kaikill...

Страница 12: ...rse bien ajustado contra la barandilla y los barrotes de la cuna Abrochar la cinta por la ranura donde quede m s ajustada K Bem rk Hvis leget jet fastg res til en sengekant der kan h ves og s nkes ska...

Страница 13: ...eter knopen dan strikken aangezien een strik snel los kan schieten I Legare le stringhe del giocattolo alle sbarre della culla lettino Nota meglio legare le stringhe con un nodo piuttosto che con un f...

Страница 14: ...je omhoog duwen en uit het gleufje trekken B I Slegare le stringhe dell acquario Tirare la fascetta di fissaggio verso l esterno e verso il basso per rimuoverla dal pulsante A Poi spingere la fascetta...

Страница 15: ...assicurarsi che la freccia della cupola dell acquario punti verso la porta e che il percorso tra la cupola della base e la porta sia libero da ostacoli E Al utilizar el mando a distancia asegurarse de...

Страница 16: ...caso de que el uso del mando a distancia provoque interferencias con otros aparatos operados con control remoto como televisores o equipos de m sica o con aparatos el ctricos no utilizar el m vil y d...

Страница 17: ...th low volume on with medium volume or on with high volume Song Select Button Press the button to change song selections Mode Select Switch Slide the switch to select one of three modes Music sounds l...

Страница 18: ...musiikki net valot ja uintiliikkeet musiikki net ja valot vain musiikki ja net M P av og volumbryter Velg mellom fire innstillinger av p med lavt volum p med middels volum og p med h yt volum Knapp f...

Страница 19: ...til av og deretter til p igjen for aktivere den p nytt s Tryck p knappen p fj rrkontrollen f r att aktivera akvariet Tryck p knappen igen f r att avsluta OBS Fj rrkontrollen kommer att vara aktiv i un...

Страница 20: ...777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Au...

Отзывы: