manualshive.com logo in svg
background image

19

G

 Swinging and Music   

F

 Swinging and Music   

D

 Schaukeln und Musik   

N

 Schommelen met muziek   

I

 Dondolare con la musica   

E

 Balanceo y música   

K

 Gyngebevægelser og musik   

P

 Baloiço e música   

T

 Keinunta ja musiikki   

M

 Gynging og musikk   

s

 Gungrörelse och musik   

R

 

Αιώρηση και Μουσική

   

G

 •  Place your child in the seat and secure properly.

 

Hint:

 

After turning on power, this product may not swing unless there is a child in 

the seat.

 

•  Slide the power switch to any of five speed settings. 

 

•  Give the seat a light push to start the swinging motion. Adjust the power switch to 

the desired swing motion setting.

 

Hint:

 

As with most battery-powered swings, a heavier 

child will reduce the amount of swinging motion on 
all settings. In most cases, the low setting works best 
for a smaller child while the high setting works best for a larger child.

 

•  If swinging stops while using a lower setting, try a higher setting. Give the seat 

a light push to start the swinging motion again.

 

•  Slide the music switch to on with low volume  ; on with high volume 

 or 

off 

O

.

 

•  Be sure to turn this product off when not in use. Slide the power switch to the off 

setting 

O

.

 

•  Grasp both handles and lift. Carefully carry the swing to another room Be sure to 

set the swing down on a non-elevated flat surface.

F

 •  Vérifiez que l’enfant est bien attaché dans le siège de la balancelle. 

 

Remarque :

 

Une fois que le produit est allumé, la balancelle peuvent ne pas 

fonctionner si l'enfant n'est pas bien attaché dans le siège. 

 

•  Placez l’interrupteur d’alimentation sur l’une des cinq positions.

 

•  Poussez doucement le siège pour amorcer le balancement. Placez l’interrupteur 

d’alimentation sur la position correspondant à la vitesse désirée.

 

Remarque :

 

Comme avec la plupart des balancelles alimentées par piles, le 

balancement sera freiné si l’enfant est lourd, quel que soit le réglage. En règle 
générale, le réglage « lent » convient mieux à un petit enfant et le réglage « rapide » 
à un enfant plus lourd.

 

•  Si le balancement cesse pendant l’utilisation en position lente, essayez une 

position plus rapide. Poussez doucement le siège pour re-amorcer le balancement. 

 

•  Glisser le bouton alimentation/volume sur marche à volume faible  , marche à 

volume fort 

ou arrêt 

O

.

 

•  S'assurer de bien éteindre la balancelle lorsqu'elle n'est pas utilisée. Placez 

l’interrupteur d’alimentation en position d’arrêt  

O

.

 

•  Saisissez les deux poignées et soulevez. Transportez la balancelle avec précaution 

dans une autre pièce. Posez la balancelle sur une surface plane et non surélevée.

D

 •  Das Kind in den Sitz setzen und sicher anschnallen. 

G

 Music Switch

F

 Interrupteur de musique

D

 Musik-Schalter

N

 Muziekschakelaar

I

 Leva Musica

E

 Botón de la música

K

 Musikknap

P

 Interruptor da Música

T

 Musiikkikytkin

M

 Musikkbryter

s

 Musikkontroll

R

 Διακόπτης Μουσικής

G

 Power Switch

F

 Interrupteur 

d’alimentation

D

 Ein-/Ausschalter

N

 Aan/uit-schakelaar

I

 Leva di Attivazione

E

 Interruptor 

de encendido 

K

 Afbryder

P

 Interruptor de Ligação

T

 Virtakytkin

M

 Av/på-bryter

s

 Strömbrytare

R

 Διακόπτης 

Λειτουργίας

Содержание M6710

Страница 1: ...GLICHE R CKFRAGEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUA...

Страница 2: ...s que sepan incorporarse por s solos aprox 6 meses 9 kg Vigilar en todo momento al beb Es peligroso utilizar este columpio en una superficie elevada porque el movimiento del beb podr a provocar que el...

Страница 3: ...El columpio tiene que ser montado por un adulto Herramienta necesaria para el montaje destornillador de estrella no se incluye Para el funcionamiento se necesitan tres pilas LR14 C alcalinas no se in...

Страница 4: ...guetes K Leget jsstang P Barra de Brinquedos T Lelutanko M Lekeb yle s Leksaksb ge R G 2 Swing Frames F 2 structures de balancelle D 2 Schaukelrahmen N 2 schommelframes I 2 Telai Altalena E 2 armazone...

Страница 5: ...hardt til s OBS Dra t och lossa skruvar med en stj rnskruvmejsel Dra inte t f r h rt R G Shown Actual Size F Dimensions r elles D In Originalgr e abgebildet N Afbeelding op ware grootte I Dimensione R...

Страница 6: ...partidas Entre em contato com a Mattel para obter pe as de substitui o e ou instru es se necess rio N o substituir pe as deste produto T T RKE Ennen kokoamista tarkista etteiv t osat ole vahingoittune...

Страница 7: ...y step 2 F En se tenant debout sur le tube de la base tirer sur les montants avant Ils doivent rester fix s au tube de la base Si un montant avant bouge c est qu il n a pas t assembl correctement avec...

Страница 8: ...erbindungsstange wegziehen lassen Lassen sich die hinteren Beine wegziehen wurden sie nicht richtig mit der Verbindungsstange zusammengebaut Aufbauschritt 4 bitte noch einmal durchlesen und wiederhole...

Страница 9: ...seggiolino verso l esterno assemblarli ai mozzi del telaio corrispondenti Suggerimento se i mozzi non dovessero collegarsi ruotare il telaio del seggiolino e riprovare E Colocar el armaz n del asient...

Страница 10: ...seat back tube From behind the assembly insert the waist belts through the slots in the pad F Glissez le rabat sup rieur du coussin sur le tube du dossier De l arri re de l assemblage ins rez la ceint...

Страница 11: ...ksb ge R G Insert and snap the peg on the toybar into the socket on the swing arm Pull the toy bar up to be sure it is secure Fit the toy strings up through the slots in the toy bar leaf F Embo tez la...

Страница 12: ...ou o produto desliga se Se isso acontecer por favor retire e deite fora as quarto pilhas e substitua por 4 pilhas novas LR14 C alcalinas T Huom Jos paristoissa on liian v h n virtaa keinun liike voi h...

Страница 13: ...erien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen N Batterij informatie In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof le...

Страница 14: ...vere sempre le pile scariche dal prodotto Eliminare le pile con la dovuta cautela Non gettare le pile nel fuoco Le pile potrebbero esplodere o presentare delle perdite di liquido Non cortocircuitare m...

Страница 15: ...ccidentes debidos a ca das u otros percances Sujetar siempre al beb mediante los cinturones de seguridad incorporados No recomendado para ni os que sepan incorporarse por s solos aprox 6 meses 9 kg Vi...

Страница 16: ...The restraint should remain attached IMPORTANT The maximum weight limit for this product is 9 kg 20 lbs If your child weighs less than 9 kg 20 lbs but is really active and appears to be able to climb...

Страница 17: ...n ikke brukes lenger s Placera barnet i s tet Placera skyddsdynan mellan barnets ben F st de b da midjeb ltena i sp nnena p vardera sidan av skyddsdynan Det skall h ras ett klick p varje sida Kontroll...

Страница 18: ...a Despu s de ajustar el cintur n compruebe que el sistema de sujeci n est bien ajustado tirando de l 18 K S dan l snes b ltet F r den l se ende af b ltet op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe G r s...

Страница 19: ...ncelle peuvent ne pas fonctionner si l enfant n est pas bien attach dans le si ge Placez l interrupteur d alimentation sur l une des cinq positions Poussez doucement le si ge pour amorcer le balanceme...

Страница 20: ...igual que con la mayor a de columpios que funcionan con pilas cuanto m s pesado el ni o menor ser el movimiento del columpio en todas las opciones Por regla general el nivel bajo funciona mejor para n...

Страница 21: ...sk sl av produktet n r det ikke er i bruk Skyv av p bryteren til av O Ta tak i begge h ndtakene og l ft B r gyngen forsiktig Pass p at du setter gyngen ned p et flatt underlag som ikke er forh yet s P...

Страница 22: ...e auf der Innenseite des Rahmens befindlichen Rahmen ffnungskn pfe dr cken und die vorderen Beine nach innen dr cken N Druk op de ontgrendelingsknoppen aan de binnenzijde van de frames en duw de voorp...

Страница 23: ...Acolchado y mu ecos lavables a m quina Lavarlos por separado en agua fr a y en un programa para ropa delicada No usar lej a Secar en la secadora por separado a baja temperatura y retirarlo inmediatam...

Страница 24: ...Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 16...

Отзывы: