background image

12

• Loosen the screws in the battery compartment door and remove 

the battery compartment door.

• Insert four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries into the battery 

compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• 

Note:

 Low battery power may cause product movement to slow, 

sound to become faint or product to turn off all together. If this 
should happen, use the AC adaptor as a power source or replace 
the batteries. Replace the batteries with four 

alkaline

 "D"

(LR20) batteries.

• If this product begins to operate erratically, you may need to 

reset the electronics. Slide the power switch off and then
back on.

• Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y 

retirar la tapa.

• Introducir cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V en el 

compartimento.

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
• 

Nota:

 si las pilas están gastadas, el movimiento y sonido 

del producto pueden debilitarse o quizá el producto deje 
de funcionar del todo. Si esto sucede, usar el adaptador de 
corriente alterna como fuente de alimentación o bien sustituir las 
pilas. Sustituir las pilas por cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” 

(LR20) x 1,5V.

• Si este producto no funciona correctamente, restablecer el 

circuito electrónico. Poner el interruptor de encendido en 
apagado y nuevamente en encendido.

• Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles et 

retirer le couvercle.

• Insérer 4 piles 

alcalines

 D (LR20) dans le compartiment.

• Refermer le compartiment des piles et serrer les vis.
• 

Remarque :

 Si les piles sont faibles, la balancelle peut ralentir 

et le son s'affaiblir ou s'arrêter complètement. Si c'est le cas, 
utiliser l'adaptateur c.a. pour alimenter le produit ou replacer les 
piles. Remplacer les piles par quatre piles 

alcalines

 

D (LR20) neuves.

• Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être 

nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour ce faire, 
mettre l'interrupteur à ARRÊT puis le remettre à MARCHE.

Battery Installation    Installation des piles    Colocación de las pilas 

Battery 
Compartment

Compartimento 
de pilas

Compartiment 
des piles

1,5V x 4

“D” (LR20)

Hint:

 Install batteries if you need to use this swing away from

an outlet. We recommend using 

alkaline

 batteries for longer

battery life.

Nota:

 instalar las pilas para usar este columpio donde no haya 

tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas 

alcalinas

 para 

una mayor duración.

Remarque :

 Installer des piles dans le produit pour l'utiliser 

dans un endroit où il n'y a pas de prise électrique à proximité. Il 
est recommandé d'utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent

plus longtemps.

•  Protect the environment by not disposing of this product with 

household waste (2002/96/EC). Check your local authority for 
recycling advice and facilities.

•  Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en 

la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local 
pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.

•  Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les 

ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter votre municipalité 
pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les cen-
tres de dépôt de votre région.

Содержание L8339

Страница 1: ...jar la silla para empezar el movimiento Poner interruptor del columpio en ENCENDIDO y seleccionar velocidad Poner el interruptor del volumen en ENCENDIDO Seleccionar m sica o sonidos Pousser le si ge...

Страница 2: ...ble to sit up unassisted Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema de sujeci n Siempre usar el sistema de sujeci n No dejar a los ni os fuera de su al...

Страница 3: ...it est utilis comme balan oire pour b b Ne jamais l utiliser pour un enfant capable de sortir seul du si ge Lorsque le produit est utilis comme si ge pour b b Danger de chute Ne jamais utiliser ce pro...

Страница 4: ...tenci n padres si el producto se va a usar con un adaptador de corriente alterna revisar peri dicamente que el adaptador no tenga da os en el cable compartimento y dem s piezas que puedan dar como res...

Страница 5: ...ked inside the pad IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje Algunas piezas pueden venir incluidas en la almohadilla IMPORTANT Retirer tous les l ments de l emba...

Страница 6: ...E Antes de cada uso o montaje inspeccionar este producto para verificar que no tenga hardware da ado conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna...

Страница 7: ...la base Appuyer vers le bas jusqu ce qu un clic se fasse entendre Remarque Si aucun clic ne se fait entendre retourner le tube avant du si ge dans l autre sens et essayer de nouveau While pushing the...

Страница 8: ...n Mettre le si ge de c t Slots Ranuras Fentes 6 9 Waist Belts Cinturones de la cintura Courroies abdominales Assembly Montaje Assemblage Smaller Baby Insert the ends of the shoulder belts through the...

Страница 9: ...r assembly to be sure it is secure Hint If the motor assembly does not seem to fit into the swing base assembly turn it around and try again Ajustar la unidad del motor en la unidad de la base del col...

Страница 10: ...a parte exterior del brazo del columpio Insertar un tornillo M5 x 35 mm en el orificio en la parte interna del brazo del columpio Mientras sujeta la tuerca ciega en su lugar apretar el tornillo con la...

Страница 11: ...k the frame assembly Connect the cord on the frame to the cord on the motor assembly Presionar hacia abajo la conexi n para bloquear la unidaddel armaz n Brancher le cordon d alimentation de la struct...

Страница 12: ...ment des piles et serrer les vis Remarque Si les piles sont faibles la balancelle peut ralentir et le son s affaiblir ou s arr ter compl tement Si c est le cas utiliser l adaptateur c a pour alimenter...

Страница 13: ...manera segura Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado Disponer de las pilas gastadas de manera segura No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el...

Страница 14: ...ble to sit up unassisted Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema de sujeci n Siempre usar el sistema de sujeci n No dejar a los ni os fuera de su al...

Страница 15: ...it est utilis comme balan oire pour b b Ne jamais l utiliser pour un enfant capable de sortir seul du si ge Lorsque le produit est utilis comme si ge pour b b Danger de chute Ne jamais utiliser ce pro...

Страница 16: ...s de l enfant Ins rer l extr mit de chaque courroie adbominale dans l extr mit de chaque courroie d paule Attacher les courroies abdominales d paule de chaque c t de la courroie d entrejambe S assurer...

Страница 17: ...en ajustados Pour serrer les courroies abdominales Glisser vers le haut l extr mit fixe de la courroie dans le passant de fa on former une boucle Tirer sur l extr mit libre de la courroie R p ter ce p...

Страница 18: ...osition While pulling the lever on the front of the infant seat lift or lower the seat back to upright or recline Posici n de la silla Mientras jala la palanca del frente de la silla subir o bajar el...

Страница 19: ...nte de techo Nota el cable el ctrico est dise ado para desconectarse f cilmente en caso de pisarlo accidentalmente Simplemente volver a enchufar el adaptador de corriente alterna en el cable el ctrico...

Страница 20: ...l alto funciona mejor para ni os m s grandes Si el nivel bajo proporciona movimiento de columpio excesivo para el ni o colocar un extremo de un cobertor debajo del ni o y dejar que el otro extremo cue...

Страница 21: ...segurarse de que el ni o est bien asegurado en la silla Mettre l enfant dans le si ge S assurer que l enfant est bien attach dans le si ge Infant Seat Use Uso como silla para ni o peque o Utilisation...

Страница 22: ...basse temp rature et le retirer rapidement de la machine une fois sec Nettoyer le cadre et la barre jouets avec une solution savonneuse douce et un linge humide Ne pas utiliser d eau de Javel Ne pas...

Страница 23: ...plimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este d...

Страница 24: ...E 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Mac...

Отзывы: