14
Using the Trays Utilisation des plateaux Cómo utilizar las bandejas
Prevent serious injury or death from
falls or sliding out:
The child should be
secured in the high chair at all times by the
restraining system, either in the reclining or
upright position. The restraint belts must be
adjusted to fit your child snugly. The tray
is not designed to hold the child in the chair.
Prévenir les blessures graves ou la mort
qui pourraient survenir si l’enfant tombait
ou glissait hors de la chaise haute :
L’enfant doit en tout temps être bien
attaché avec le système de retenue, soit
en position inclinée ou redressée. Les
courroies de retenue doivent être bien
ajustées sur l’enfant. Le plateau n’est pas
conçu pour retenir l’enfant dans la chaise.
Evitar lesiones graves o la muerte debido
a caídas:
El niño debe quedar asegurado
en la silla alta en todo momento con el
sistema de sujeción, ya sea, en la posición
reclinada o vertical. Ajustar los cinturones
de sujeción al tamaño de su hijo. La
bandeja no está diseñada para sujetar al
niño en la silla.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
1
Base Tray
Plateau de base
Bandeja de la base
Armrest
Accoudoir
Reposabrazos
• Fit the base tray onto the armrests.
Hint:
Before use, thoroughly wash all parts (the trays) that
may contact food. The base tray is not dishwasher safe.
• Fixer le plateau de base sur les accoudoirs.
Remarque :
Avant l’utilisation, nettoyer tous les éléments
(comme les plateaux) qui peuvent entrer en contact avec des
aliments. Le plateau de base n'est pas conçu pour aller au
lave-vaisselle.
• Ajustar la bandeja base en los reposabrazos.
Atención:
Antes del primer uso, lavar bien todas las piezas
(bandejas) que pueden entrar en contacto con alimentos. No
meter la bandeja base en la lavaplatos.
Содержание L7031
Страница 1: ...www sher price com...