9
G
For best performance, we recommend that you replace the batteries
that came with this toy, with three, new “AA” (LR6) alkaline batteries.
• Locate the battery compartment on the back of the lion.
• Loosen the screws in the battery compartment door with
a Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three “AA” (LR6)
alkaline
batteries.
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for longer
battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• When sounds or lights become faint or stop, it’s time for an
adult to change the batteries!
F
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de remplacer les piles
fournies avec le jouet par trois piles alcalines AA (LR6) neuves.
• Repérer le compartiment des piles à l'arrière du lion.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer trois piles
alcalines
AA (LR6).
Conseil:
il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines
car elles durent
plus longtemps.
• Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou s’arrêtent, il est
temps qu'un adulte change les piles.
D
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die diesem
Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf durch drei neue Alkali-
Batterien AA (LR6) zu ersetzen.
• Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Löwen.
• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen und beiseite legen.
•
Drei
Alkali
-Batterien (LR6) einlegen.
Hinweis:
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir
den Gebrauch von
Alkali
-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben festziehen.
• Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem Erwachsenen
ausgetauscht werden!
G
Battery Replacement
F
Remplacement des piles
D
Ersetzen der Batterien
N
Het vervangen van de batterijen
I
Sostituzione delle pile
E
Sustitución de las pilas
K
Isætning af batterier
P
Substituição das pilhas
T
Paristojen vaihto
M
Skifting av batterier
s
Batteribyte
R
Αντικατάσταση Μπαταριών
N
Voor de beste prestaties adviseren wij de bijgeleverde batterijen te
vervangen door drie nieuwe "AA" (LR6) alkalinebatterijen.
• De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van de leeuw.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven in het
batterijklepje los en leg het even apart.
• Plaats drie “AA” (LR6)
alkaline
batterijen.
Tip:
Wij adviseren het gebruik van
alkaline
batterijen;deze gaan
langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast.
• Als de lichtjes of geluidjes zwakker worden of helemaal niet meer
werken, moet een volwassene de batterijen vervangen!
I
Per un funzionamento ottimale, sostituire le pile fornite con il
giocattolo con tre pile alcaline nuove formato stilo "AA" (LR6).
• Localizzare lo scomparto pile sul retro del leoncino.
• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite
a stella e rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile
alcaline
formato stilo “AA” (LR6).
Suggerimento:
usare pile
alcaline
per una maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere le viti.
• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni o le luci
dovessero affievolirsi o interrompersi.
E
Las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de demostración.
Para que el juguete funcione perfectamente, recomendamos
sustituirlas al adquirirlo por 3 nuevas pilas alcalinas AA/LR6.
• El compartimento de las pilas está en la parte posterior del león.
• Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas con
un destornillador de estrella y retirarla.
• Introducir tres pilas
alcalinas
AA (LR6) en el compartimento.
Atención:
recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las
pilas no
alcalinas
pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.
• Si los sonidos o las luces funcionan débilmente o dejan de funcionar
por completo, sustituir las pilas gastadas.
K
Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet, udskiftes
med tre nye alkaliske "AA"-batterier (LR6), så legetøjet fungerer
bedst muligt.
• Find batterirummet bag på løven.
• Løsn skruerne i dækslet med en stjerneskruetrækker. Tag dækslet af.
• Sæt tre
alkaliske
"AA"-batterier i (LR6).
Tip:
Vi anbefaler, at man bruger
alkaliske
batterier, der har
længere levetid.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.
• Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke fungerer,
bør batterierne udskiftes af en voksen!
P
Para um melhor funcionamento, recomendamos que as pilhas
incluídas sejam substituídas por 3 pilhas novas “AA” (LR6) alcalinas.
• O compartimento de pilhas localiza-se na parte de trás do leão.
• Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas com uma chave
de fendas Phillips. Retire a tampa do compartimento de pilhas.
• Instale 3 pilhas “AA” (LR6)
alcalinas
.
Atenção:
Recomendamos a utilização de pilhas
alcalinas
para um
funcionamento mais duradouro.
• Volte a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafuse.
• Se os sons ou as luzes enfraquecerem ou deixarem de funcionar,
substitua as pilhas!
Содержание L4511
Страница 1: ...L4511 www fisher price com ...