G
Parts
F
Pièces
D
Teile
N
Onderdelen
I
Componenti
E
Piezas
K
Dele
P
Peças
T
Osat
M
Deler
s
Delar
R
∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù·
G
A. Span
B. Arch
C. 4 Cable Structures
D. 4 Bridge Supports
E. 2 Garage Walls
F.
Garage Roof
G. Top Floor
H. Fire Truck
I.
Train Engine
J.
2 Train Cars
K. 2 Ramp Assemblies
L. 5 Curved Tracks
M. 4 Elevated Curved Tracks
N. Straight Track
O. 1 Short Track
P. Double Track
Q. 2 Turn Off Tracks
R. 4 Support Tops
S. 8 Support Columns
T.
2 Guardrails
U. Remote Controller
V. 2 Signs
W. 2 Trees
Q. 2 Turn Off Tracks
X. Boat
Y. Sports Car
F
D
N
A. Brugoverspanning
B. Boog
C. 4 kabelconstructies
D. 4 brugsteunen
E. 2 garagemuren
F.
Garagedak
G. Bovenverdieping
H. Brandweerwagen
I.
Locomotief
J.
2 treinwagons
K. 2 hellingen
L. 5 bochten
M. 4 verhoogde bochten
N. 1 rechte baandelen
O. 1 kort baandeel
P. Dubbel baandeel
Q. 2 afslagen
R. 4 pilaarafdekkingen
S. 8 steunpilaren
T.
2 vangrails
U. Afstandsbediening
V. 2 verkeersborden
W. 2 bomen
Q. 2 afslagen
X. Boot
Y. Sportauto
A. Spannpfeiler
B. Bogen
C. 4 Kabelkonstruktionen
D. 4 Brückenstützen
E. 2 Feuerwachenwände
F.
Feuerwachendach
G. Dachgeschoss
H. Feuerwehrfahrzeug
I.
Lokomotive
J.
2 Eisenbahnwaggons
K. 2 Rampenkonstruktionen
L. 5 Kurvenschienen
M. 4 Kurvenschienen für
erhöhte Aufbauten
N. 1 gerade Schiene
O. 1 kurze Schiene
P. Doppelschiene
Q. 2 Weichen
R. 4 Obere Stützen
S. 8 Stützsäulen
T.
2 Schutzgeländer
U. Fernsteuerung
V. 2 Verkehrsschilder
W. 2 Bäume
Q. 2 Weichen
X. Schiff
Y. Sportwagen
A. Travée
B. Arche
C. 4 séries de câbles
D. 4 piliers de pont
E. 2 murs de garage
F.
Toit de garage
G. Niveau supérieur
H. Camion de pompiers
I.
Locomotive
J.
2 wagons
K. 2 assemblages de rampe
L.
5 sections courbes
M. 4 sections courbes surélevées
N. 1 section droites
O. 1 section courte
P. Section double
Q. 2 sections en virage
R. 4 traverses de colonnes
S. 8 colonnes
T.
2 barrières
U. Manette de contrôle
V. 2 panneaux
W. 2 arbres
Q. 2 sections en virage
X. Bateau
Y. Voiture de sport
I
A. Campata del ponte
B. Arcata
C. 4 strutture con cavo
D. 4 supporti per ponte
E. 2 pareti garage
F.
Tetto garage
G. Ultimo piano
H. Camion dei pompieri
I.
Locomotiva
J.
2 vagoni
K. 2 rampe
L. 5 binari curvi
M. 4 binari curvi rialzati
N. 1 binari diritti
O. 1 binario corto
P. Binario doppio
Q. 2 binari di disattivazione
R. 4 coperture per supporto
S. 8 colonne di supporto
T.
2 guardrail
U. Telecomando
V. 2 cartelli
W. 2 alberi
Q. 2 binari di disattivazione
X. Barca
Y.
Auto sportiva
E
A. Pasarela
B. Arco
C. 2 Estructuras de 4 cables
D. 4 Columnas del puente
E. 2 Paredes del garaje
F.
Techo del garaje
G. Piso superior
H. Camión de bomberos
I.
Locomotora
J.
2 Vagones
K. 2 Rampas
L. 5 Curvas
M. 4 Curvas elevadas
N. 1 Tramos rectos
O. 1 Tramo corto
P. Tramo doble
Q. 2 Tramos de desvío
R. 4 Piezas superiores de columna
S. 8 Columnas
T.
2 Barandillas protectoras
U. Mando de control remoto
V. 2 Señales
W. 2 Árboles
Q. 2 Tramos de desvío
X. Lancha
Y.
Deportivo
K
A. Brodæk
B. Bue
C. 4 kabelsamlinger
D. 4 bropiller
E. 2 garagevægge
F.
Garagetag
G. Øverste etage
H. Brandbil
I.
Lokomotiv
J.
2 togvogne
K. 2 rampesamlinger
L.
5 buede skinner
M. 4 buede højbaneskinner
N. 1 lige skinner
O. 1 kort skinne
P. Dobbeltskinne
Q. 2 sporskifter
R. 4 støttetoppe
S. 8 støttesøjler
T.
2 rækværk
U. Fjernbetjening
V. 2 skilte
W. 2 træer
Q. 2 sporskifter
X. Bád
Y. Sportsvogn
P
A. Tabuleiro da ponte
B. Arco
C. 4 estruturas de cabos
D. 4 suportes da ponte
E. 2 paredes da garagem
F.
Telhado da garagem
G. Andar superior
H. Carro dos bombeiros
I.
Locomotiva
J.
2 vagões
K. 2 rampas
L. 5 curvas
M. 4 curvas elevadas
N. 1 segmento de pista recta
O. 1 segmento de pista pequeno
P.
Segmento de pista duplo
Q. 2 pistas com desvio
R. 4 partes superiores dos suportes
S. 8 colunas de suporte
T.
2 protecções de pista
U. Comando
V. 2 sinais
W. 2 árvores
Q. 2 pistas com desvio
X. Barco
Y. Callo
T
A. Sillankansi
B. Kaari
C. 4 vaijerirakennetta
D. 4 sillan tukea
E. 2 autotallin seinää
F.
Autotallin katto
G. Yläkerta
H. Paloauto
I.
Veturi
J.
2 junanvaunua
K. 2 ramppirakennelmaa
L. 5 kaarretta
M. 4 korotettua kaarretta
N. 1 suoraa rataa
O. 1 lyhyt rata
P. Kaksoisraide
Q. 2 haarautuvaa rataa
R. 4 tuen yläosa
S. 8 tukipylvästä
T.
2 suojakaidetta
U. Kauko-ohjain
V. 2 opastinta
W. 2 puuta
Q. 2 haarautuvaa rataa
X. Vene
Y. Urheiluauto
M
A. Brospenn
B. Bue
C. 4 kabelstrukturer
D. 4 brostøtter
E. 2 garasjevegger
F.
Garasjetak
G. Øverste etasje
H. Brannbil
I.
Lokomotiv
J.
2 vogner
K. 2 rampemonteringer
L. 5 svinger
M. 4 forhøyede svinger
N. 1 rette skinner
O. 1 kort skinne
P. Dobbeltspor
Q. 2 penser
R. 4 støttetopper
S. 8 støttesøyler
T.
2 rekkverk
U. Fjernkontroll
V. 2 skilt
W. 2 trær
Q. 2 penser
X. Bát
Y. Sportsbil
s
A. Spann
B. Båge
C. 4 kabelstrukturer
D. 4 brostöd
E. 2 garageväggar
F.
Garagetak
G. Övervåning
H. Brandbil
I.
Lok
J.
2 tågvagnar
K. 2 ramper
L.
5 böjda spår
M. 4 upphöjda böjda spår
N. 1 raka spår
O. 1 kort spår
P. Dubbelspår
Q. 2 slutspår
R. 4 stödöverdelar
S. 8 stödpelare
T.
2 räcken
U. Fjärrkontroll
V. 2 signaler
W. 2 träd
Q. 2 slutspår
X. Bát
Y. Sportbil
R
A.
Βάση Γέφυρας
B.
Αψίδα
C.
4 Κομμάτια με „Σχοινιά“
D.
4
Στηρίγματα
Γέφυρας
E.
2
Τοίχοι
Γκαράζ
F.
Οροφή
Γκαράζ
G.
Επάνω
Όροφος
H.
Πυροσβεστικό
I.
Μηχανή
Τρένου
J.
2
Βαγόνια
K.
2
Ράμπες
L.
5
Ράγες-Στροφή
M.
4
Ανυψωμένες
Ράγες-Στροφή
N.
1 Ίσιες Ράγες
O.
1
Μικρή
Ράγα
P.
Διπλή
Ράγα
Q.
2 Ράγες Παράκαμψη
R.
4
Επιφάνειες
Στήριξης
S.
8
Στήλες
Στήριξης
T.
2
Προστατευτικά
U.
Τηλεχειριστήριο
V.
2
Πινακίδες
W.
2
Δεντράκια
Q.
2
Ράγες
Παράκαμψη
X.
Εκάφoς
Στήριξης
Y.
Aυτoκivητo
2
Содержание K5057
Страница 1: ...K5057 www fisher price com www fisher price com...
Страница 29: ...29...