background image

5

5

3

e

Base Tube

f

Tube de la base

S

Tubo de la base

e

PULL UP

f

TIRER

S

JALAR PARA ARRIBA

e

• While standing on the base tube, pull the front legs up.

The front legs 

should remain secured

to the base tube.

If you can remove the front legs, you have not assembled
them correctly to the base tube. Re-read and repeat
assembly step 2.

f

• En se tenant debout sur le tube de la base, tirer sur les

montants avant. Ils 

doivent rester fixés

au tube de la base.

Si un montant s’enlève, il n’a pas été bien assemblé au
tube de la base. Relire et répéter l’étape 2 de l’assemblage.

S

• Mientras se para en el tubo de la base, jalar las patas

delanteras para arriba. Las patas delanteras 

deben quedar

fijas

en el tubo de la base. Si las patas delanteras se salen,

significa que no están correctamente ensambladas en
el tubo de la base. Volver a leer y repetir el paso de
ensamble 2.

e

Assembly    

f

Assemblage    

S

Montaje 

4

e

Base Tube

f

Tube de la base

S

Tubo de la base

e

Press

Buttons

on Back Legs

f

Appuyer

sur les

boutons des
montants arrière

S

Presionar 

los

botones de las
patas traseras

e

• While pressing the buttons on the end of each back leg,

insert the back legs into the ends of the remaining
base tube.

• Push the back legs down into the base tube until the

buttons 

“click”

into place.

f

• En appuyant sur les boutons à l’extrémité de chaque

montant arrière, emboîter les montants arrière dans les
extrémités du tube de la base qui reste.

• Pousser les montants arrière dans le tube de la base

jusqu’à ce que les boutons 

s’emboîtent

S

• Mientras presiona los botones del extremo de cada pata

trasera, insertar las patas traseras en los extremos del
tubo de la base restante.

• Empujar las patas traseras para abajo en el tubo de la

base hasta que los botones hagan 

“clic”

en su lugar.

Содержание H0794

Страница 1: ...PORTANT CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR S Y R F RER EN CAS BESOIN Lire toutes les instructions avant d assembler le produit et de l utiliser Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour...

Страница 2: ...ans surveillance Ne jamais utiliser ce produit sur une surface lev e S Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema de sujeci n Siempre utilizar el siste...

Страница 3: ...toutes les pi ces avant de commencer l assemblage Il se peut que des pi ces aient t plac es dans le coussin S IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas Quiz...

Страница 4: ...avant embo ter les montants avant dans les extr mit s d un des tubes de la base Pousser les montants avant dans le tube de la base jusqu ce que les boutons s embo tent S Mientras presiona los botones...

Страница 5: ...te ensambladas en el tubo de la base Volver a leer y repetir el paso de ensamble 2 e Assembly f Assemblage S Montaje 4 e Base Tube f Tube de la base S Tubo de la base e Press Buttons on Back Legs f Ap...

Страница 6: ...6 e Assembly f Assemblage S Montaje e While standing on the base tube pull the back legs up The back legs should remain secured to the base tube If you can remove the back legs you have not assembled...

Страница 7: ...e la cintura e 6 x 13 16 3 cm Screw 2 f Vis n 6 de 3 cm 2 S Tornillo 6 x 13 16 3 cm 2 e Fit the pad upper pocket over the seat back tube From behind the assembly insert the waist belts through the slo...

Страница 8: ...r du coussin sur le tube inf rieur du si ge comme illustr L assemblage est maintenant termin S Ajustar la funda inferior de la almohadilla en el tubo del asiento tal como se muestra El ensamble est co...

Страница 9: ...t door Insert four C LR14 alkaline batteries Replace the battery compartment door and tighten the screws f Trouver le couvercle du compartiment des piles sur la structure D visser les vis du couvercle...

Страница 10: ...les dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un...

Страница 11: ...si l enfant tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourrait tre capable de sortir seul du si ge Ne jamais lai...

Страница 12: ...the belts Feed the anchored end of the belt up through the buckle to form a loop Pull the free end of the belt Repeat this procedure to tighten the other belt To loosen the belts Feed the free end of...

Страница 13: ...ng a lower setting try a higher setting Give the seat a light push to start the swinging motion again Be sure to turn this product off when not in use Slide the power switch to the off setting f Gliss...

Страница 14: ...jeci n siempre utilizar el sistema de sujeci n No usar en superficies elevadas eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e Make sure your child is properly secured in the swing seat Grasp both handles as s...

Страница 15: ...ad lower pocket Push the waist belts back through the pad Slide the pad upper pocket off the seat back tube To re assemble the pad Refer to assembly steps 8 and 9 f Le coussin est lavable la machine L...

Страница 16: ...ientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con...

Отзывы: