11
8
e
Tab
f
Patte
S
Lengüeta
e
Latch
f
Attache
S
Seguro
e
•
Insert and
“snap”
the ends of the toy bar into the
sockets in the footrest.
Hint:
The square end of the toy bar fits into the
square socket and the circular end of the toy bar fits
into the circular socket.
• Make sure the toy bar latches are secure. The small tabs
on the sockets should be visible in the opening in
the latches.
Assembly is now complete.
f
• Emboîter les extrémités de la barre-jouets dans les
adaptateurs.
Remarque :
L’extrémité carrée de la barre-jouets doit
être insérée dans l’adaptateur carré et l’extrémité
ronde de la barre-jouets, dans l’adaptateur circulaire.
• S’assurer que les attaches de la barre-jouets sont fixées
solidement. Les petites pattes des adaptateurs doivent
être visibles dans les ouvertures des attaches.
L’assemblage est maintenant terminé.
S
•
Introducir y ajustar los extremos de la barra de
juguetes en los zócalos del reposapiés.
Consejo:
El extremo cuadrado de la barra de
juguetes se ajusta en el zócalo cuadrado y el extremo
en círculo cabe en el zócalo en círculo.
• Cerciorarse de que los seguros de la barra de juguetes
estén puestos. Las pequeñas lengüetas de los zócalos
deben estar visibles en la apertura de los seguros.
El ensamble está completo.
e
Assembly
f
Assemblage
S
Montaje
e
IMPORTANT!
Before each use, inspect this product for
damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp
edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price
®
for replacement parts and
instructions if needed. Never substitute parts.
f
IMPORTANT !
Avant chaque utilisation, vérifier que ce
produit ne comporte pas de pièces endommagées ou
manquantes, de joints lâches ni de bords tranchants. NE
PAS l’utiliser si des pièces manquent ou sont endom-
magées. Communiquer avec Fisher-Price
®
pour obtenir
des pièces de rechange et des instructions au besoin.
N’utiliser que des pièces du fabricant.
S
¡IMPORTANTE!
Antes de cada uso, revisar que este pro-
ducto no tenga hardware dañado, conexiones sueltas,
piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si
falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con
la oficina Fisher-Price más próxima a su localidad para
obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de
ser necesarias. No usar piezas de terceros.
Содержание H0785
Страница 19: ...19...