e
• Locate the battery compartment on the counter top.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three “C” (LR14)
alkaline
batteries.
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• When sounds become faint or stop, it’s time for an adult to change
the batteries!
f
• Repérer le compartiment des piles sur le comptoir.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis
cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer trois piles
alcalines
C (LR14).
Remarque:
Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines
car elles durent
plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer les vis.
• Lorsque les sons du produit faiblissent ou s’arrêtent, il est temps pour un
adulte de changer les piles.
S
• Localizar el compartimento de pilas en la encimera.
• Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas con un
destornillador de estrella. Retirar la tapa.
• Insertar tres pilas
alcalinas
tipo 3 x “C” (LR14) x 1,5V.
Atención:
se recomienda usar pilas
alcalinas
para una mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar los tornillos.
• Cuando los sonidos se debiliten o dejen de oírse, es hora de sustituir
las pilas.
P
• Localize a tampa do compartimento de pilhas na parte de cima do balcão.
• Solte os parafusos na tampa do compartimento de pilhas com uma chave
de fenda Phillips. Remova a tampa do compartimento de pilhas.
• Coloque três
alcalinaspilhas
C” LR14.batteries.
Dica:
Recomendamos a utilização de
alcalinaspilhas
teries for longer battery life.
• Coloque a tampa do compartimento de pilhas e aperte os parafusos.
• Quando os sons começarem a falhar ou pararem, é necessário pedir a um
adulto para trocar as pilhas!
e
Battery Installation
f
Installation des piles
S
Colocación de las pilas
P
Instalação das Pilhas
e
Battery Compartment
f
Compartiment des piles
S
Compartimento de pilas
P
Compartimento de pilhas
e
• Protect the environment by not disposing of this product with
household waste (2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities (Europe only).
f
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit avec les
ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville
pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de
dépôt de la région (en Europe seulement).
S
• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto
con la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia
local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje
(solo Europa).
P
• Proteja o meio ambiente não descartando as pilhas no lixo
doméstico (2002/96/EC). Consulte as normas locais para obter
mais informações sobre reciclagem.